小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Time and the Gods » A LEGEND OF THE DAWN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
A LEGEND OF THE DAWN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 When the worlds and All began the gods were stern and old and They saw the Beginning from under eyebrows1 hoar with years, all but Inzana, Their child, who played with the golden ball. Inzana was the child of all the gods. And the law before the Beginning and thereafter was that all should obey the gods, yet hither and thither2 went all Pegana's gods to obey the Dawnchild because she loved to be obeyed.
 
It was dark all over the world and even in Pegana, where dwell the gods, it was dark when the child Inzana, the Dawn, first found her golden ball. Then running down the stairway of the gods with tripping feet, chalcedony, onyx, chalcedony, onyx, step by step, she cast her golden ball across the sky. The golden ball went bounding up the sky, and the Dawnchild with her flaring3 hair stood laughing upon the stairway of the gods, and it was day. So gleaming fields below saw the first of all the days that the gods have destined4. But towards evening certain mountains, afar and aloof5, conspired6 together to stand between the world and the golden ball and to wrap their crags about it and to shut it from the world, and all the world was darkened with their plot. And the Dawnchild up in Pegana cried for her golden ball. Then all the gods came down the stairway right to Pegana's gate to see what ailed7 the Dawnchild and to ask her why she cried. Then Inzana said that her golden ball had been taken away and hidden by mountains black and ugly, far away from Pegana, all in a world of rocks under the rim8 of the sky, and she wanted her golden ball and could not love the dark.
 
Thereat Umborodom, whose hound was the thunder, took his hound in leash9, and strode away across the sky after the golden ball until he came to the mountains afar and aloof. There did the thunder put his nose to the rocks and bay along the valleys, and fast at his heels followed Umborodom. And the nearer the hound, the thunder, came to the golden ball the louder did he bay, but haughty10 and silent stood the mountains whose plot had darkened the world. All in the dark among the crags in a mighty11 cavern12, guarded by two twin peaks, at last they found the golden ball for which the Dawnchild wept. Then under the world went Umborodom with his thunder panting behind him, and came in the dark before the morning from underneath13 the world and gave the Dawnchild back her golden ball. And Inzana laughed and took it in her hands, and Umborodom went back into Pegana, and at its threshold the thunder went to sleep.
 
Again the Dawnchild tossed the golden ball far up into the blue across the sky, and the second morning shone upon the world, on lakes and oceans, and on drops of dew. But as the ball went bounding on its way, the prowling mists and the rain conspired together and took it and wrapped it in their tattered15 cloaks and carried it away. And through the rents in their garments gleamed the golden ball, but they held it fast and carried it right away and underneath the world. Then on an onyx step Inzana sat down and wept, who could no more be happy without her golden ball. And again the gods were sorry, and the South Wind came to tell her tales of most enchanted16 islands, to whom she listened not, nor yet to the tales of temples in lone17 lands that the East Wind told her, who had stood beside her when she flung her golden ball. But from far away the West Wind came with news of three grey travellers wrapt round with battered18 cloaks that carried away between them a golden ball.
 
Then up leapt the North Wind, he who guards the pole, and drew his sword of ice out of his scabbard of snow and sped away along the road that leads across the blue. And in the darkness underneath the world he met the three grey travellers and rushed upon them and drove them far before him, smiting19 them with his sword till their grey cloaks streamed with blood. And out of the midst of them, as they fled with flapping cloaks all red and grey and tattered, he leapt up with the golden ball and gave it to the Dawnchild.
 
Again Inzana tossed the ball into the sky, making the third day, and up and up it went and fell towards the fields, and as Inzana stooped to pick it up she suddenly heard the singing of all the birds that were. All the birds in the world were singing all together and also all the streams, and Inzana sat and listened and thought of no golden ball, nor ever of chalcedony and onyx, nor of all her fathers the gods, but only of all the birds. Then in the woods and meadows where they had all suddenly sung, they suddenly ceased. And Inzana, looking up, found that her ball was lost, and all alone in the stillness one owl14 laughed. When the gods heard Inzana crying for her ball They clustered together on the threshold and peered into the dark, but saw no golden ball. And leaning forward They cried out to the bat as he passed up and down: "Bat that seest all things, where is the golden ball?"
 
And though the bat answered none heard. And none of the winds had seen it nor any of the birds, and there were only the eyes of the gods in the darkness peering for the golden ball. Then said the gods: "Thou hast lost thy golden ball," and They made her a moon of silver to roll about the sky. And the child cried and threw it upon the stairway and chipped and broke its edges and asked for the golden ball. And Limpang Tung, the Lord of Music, who was least of all the gods, because the child cried still for her golden ball, stole out of Pegana and crept across the sky, and found the birds of all the world sitting in trees and ivy20, and whispering in the dark. He asked them one by one for news of the golden ball. Some had last seen it on a neighbouring hill and others in trees, though none knew where it was. A heron had seen it lying in a pond, but a wild duck in some reeds had seen it last as she came home across the hills, and then it was rolling very far away.
 
At last the cock cried out that he had seen it lying beneath the world. There Limpang Tung sought it and the cock called to him through the darkness as he went, until at last he found the golden ball. Then Limpang Tung went up into Pegana and gave it to the Dawnchild, who played with the moon no more. And the cock and all his tribe cried out: "We found it. We found the golden ball."
 
Again Inzana tossed the ball afar, laughing with joy to see it, her hands stretched upwards21, her golden hair afloat, and carefully she watched it as it fell. But alas22! it fell with a splash into the great sea and gleamed and shimmered23 as it fell till the waters became dark above it and could be seen no more. And men on the world said: "How the dew has fallen, and how the mists set in with breezes from the streams."
 
But the dew was the tears of the Dawnchild, and the mists were her sighs when she said: "There will no more come a time when I play with my ball again, for now it is lost for ever."
 
And the gods tried to comfort Inzana as she played with her silver moon, but she would not hear Them, and went in tears to Slid, where he played with gleaming sails, and in his mighty treasury24 turned over gems25 and pearls and lorded it over the sea. And she said: "O Slid, whose soul is in the sea, bring back my golden ball."
 
And Slid stood up, swarthy, and clad in seaweed, and mightily26 dived from the last chalcedony step out of Pegana's threshold straight into ocean. There on the sand, among the battered navies of the nautilus and broken weapons of the swordfish, hidden by dark water, he found the golden ball. And coming up in the night, all green and dripping, he carried it gleaming to the stairway of the gods and brought it back to Inzana from the sea; and out of the hands of Slid she took it and tossed it far and wide over his sails and sea, and far away it shone on lands that knew not Slid, till it came to its zenith and dropped towards the world.
 
But ere it fell the Eclipse dashed out from his hiding, and rushed at the golden ball and seized it in his jaws27. When Inzana saw the Eclipse bearing her plaything away she cried aloud to the thunder, who burst from Pegana and fell howling upon the throat of the Eclipse, who dropped the golden ball and let it fall towards earth. But the black mountains disguised themselves with snow, and as the golden ball fell down towards them they turned their peaks to ruby28 crimson29 and their lakes to sapphires30 gleaming amongst silver, and Inzana saw a jewelled casket into which her plaything fell. But when she stooped to pick it up again she found no jewelled casket with rubies31, silver or sapphires, but only wicked mountains disguised in snow that had trapped her golden ball. And then she cried because there was none to find it, for the thunder was far away chasing the Eclipse, and all the gods lamented32 when They saw her sorrow. And Limpang Tung, who was least of all the gods, was yet the saddest at the Dawnchild's grief, and when the gods said: "Play with your silver moon," he stepped lightly from the rest, and coming down the stairway of the gods, playing an instrument of music, went out towards the world to find the golden ball because Inzana wept.
 
And into the world he went till he came to the nether33 cliffs that stand by the inner mountains in the soul and heart of the earth where the Earthquake dwelleth alone, asleep but astir as he sleeps, breathing and moving his legs, and grunting34 aloud in the dark. Then in the ear of the Earthquake Limpang Tung said a word that only the gods may say, and the Earthquake started to his feet and flung the cave away, the cave wherein he slept between the cliffs, and shook himself and went galloping35 abroad and overturned the mountains that hid the golden ball, and bit the earth beneath them and hurled36 their crags about and covered himself with rocks and fallen hills, and went back ravening37 and growling38 into the soul of the earth, and there lay down and slept again for a hundred years. And the golden ball rolled free, passing under the shattered earth, and so rolled back to Pegana; and Limpang Tung came home to the onyx step and took the Dawnchild by the hand and told not what he had done but said it was the Earthquake, and went away to sit at the feet of the gods. But Inzana went and patted the Earthquake on the head, for she said it was dark and lonely in the soul of the earth. Thereafter, returning step by step, chalcedony, onyx, chalcedony, onyx, up the stairway of the gods, she cast again her golden ball from the Threshold afar into the blue to gladden the world and the sky, and laughed to see it go.
 
And far away Trogool upon the utter Rim turned a page that was numbered six in a cipher39 that none might read. And as the golden ball went through the sky to gleam on lands and cities, there came the Fog towards it, stooping as he walked with his dark brown cloak about him, and behind him slunk the Night. And as the golden ball rolled past the Fog suddenly Night snarled40 and sprang upon it and carried it away. Hastily Inzana gathered the gods and said: "The Night hath seized my golden ball and no god alone can find it now, for none can say how far the Night may roam, who prowls all round us and out beyond the worlds."
 
At the entreaty41 of Their Dawnchild all the gods made Themselves stars for torches, and far away through all the sky followed the tracks of Night as far as he prowled abroad. And at one time Slid, with the Pleiades in his hand, came nigh to the golden ball, and at another Yoharneth-Lahai, holding Orion for a torch, but lastly Limpang Tung, bearing the morning star, found the golden ball far away under the world near to the lair42 of Night.
 
And all the gods together seized the ball, and Night turning smote43 out the torches of the gods and thereafter slunk away; and all the gods in triumph marched up the gleaming stairway of the gods, all praising little Limpang Tung, who through the chase had followed Night so close in search of the golden ball. Then far below on the world a human child cried out to the Dawnchild for the golden ball, and Inzana ceased from her play that illumined world and sky, and cast the ball from the Threshold of the gods to the little human child that played in the fields below, and would one day die. And the child played all day long with the golden ball down in the little fields where the humans lived, and went to bed at evening and put it beneath his pillow, and went to sleep, and no one worked in all the world because the child was playing. And the light of the golden ball streamed up from under the pillow and out through the half shut door and shone in the western sky, and Yoharneth-Lahai in the night time tip-toed into the room, and took the ball gently (for he was a god) away from under the pillow and brought it back to the Dawnchild to gleam on an onyx step.
 
But some day Night shall seize the golden ball and carry it right away and drag it down to his lair, and Slid shall dive from the Threshold into the sea to see if it be there, and coming up when the fishermen draw their nets shall find it not, nor yet discover it among the sails. Limpang Tung shall seek among the birds and shall not find it when the cock is mute, and up the valleys shall go Umborodom to seek among the crags. And the hound, the thunder, shall chase the Eclipse and all the gods go seeking with Their stars, but never find the ball. And men, no longer having light of the golden ball, shall pray to the gods no more, who, having no worship, shall be no more the gods.
 
These things be hidden even from the gods.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
2 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
3 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。
4 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
5 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
6 conspired 6d377e365eb0261deeef136f58f35e27     
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
参考例句:
  • They conspired to bring about the meeting of the two people. 他们共同促成了两人的会面。
  • Bad weather and car trouble conspired to ruin our vacation. 恶劣的气候连同汽车故障断送了我们的假日。
7 ailed 50a34636157e2b6a2de665d07aaa43c4     
v.生病( ail的过去式和过去分词 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • Never in his life had Robin ailed before. 罗宾过去从未生过病。 来自《简明英汉词典》
  • I wasn't in form, that's what ailed me.\" 我的竞技状态不佳,我输就输在这一点上。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
8 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
9 leash M9rz1     
n.牵狗的皮带,束缚;v.用皮带系住
参考例句:
  • I reached for the leash,but the dog got in between.我伸手去拿系狗绳,但被狗挡住了路。
  • The dog strains at the leash,eager to be off.狗拼命地扯拉皮带,想挣脱开去。
10 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
11 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
12 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
13 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
14 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
15 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
16 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
17 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
18 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
19 smiting e786019cd4f5cf15076e237cea3c68de     
v.猛打,重击,打击( smite的现在分词 )
参考例句:
  • He set to smiting and overthrowing. 他马上就动手殴打和破坏。 来自辞典例句
20 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
21 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
22 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
23 shimmered 7b85656359fe70119e38fa62825e4f8b     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sea shimmered in the sunlight. 阳光下海水闪烁着微光。 来自《简明英汉词典》
  • A heat haze shimmered above the fields. 田野上方微微闪烁着一层热气。 来自《简明英汉词典》
24 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
25 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
26 mightily ZoXzT6     
ad.强烈地;非常地
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet. 他用木槌猛敲木栓顶。
  • This seemed mightily to relieve him. 干完这件事后,他似乎轻松了许多。
27 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
28 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
29 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
30 sapphires 1ef1ba0a30d3a449deb9835f6fd3c316     
n.蓝宝石,钢玉宝石( sapphire的名词复数 );蔚蓝色
参考例句:
  • Again there was that moment of splintered sapphires before the lids, dropping like scales, extinguished it. 她眼眶中又闪烁出蓝宝石的光彩,接着眼睑象鱼鳞般地垂落下来,双目又黯然失色了。 来自辞典例句
  • She also sported a somewhat gawdy gold watch set with diamonds and sapphires. 她还收到一块镶着钻石和蓝宝石的金表。 来自辞典例句
31 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
32 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
33 nether P1pyY     
adj.下部的,下面的;n.阴间;下层社会
参考例句:
  • This terracotta army well represents his ambition yet to be realized in the nether-world.这一批兵马俑很可能代表他死后也要去实现的雄心。
  • He was escorted back to the nether regions of Main Street.他被护送回中央大道南面的地方。
34 grunting ae2709ef2cd9ee22f906b0a6a6886465     
咕哝的,呼噜的
参考例句:
  • He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
35 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
36 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
37 ravening DTCxF     
a.贪婪而饥饿的
参考例句:
  • He says the media are ravening wolves. 他说媒体就如同饿狼一般。
  • If he could get a fare nothing else mattered-he was like a ravening beast. 他只管拉上买卖,不管别的,像一只饿疯的野兽。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
38 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
39 cipher dVuy9     
n.零;无影响力的人;密码
参考例句:
  • All important plans were sent to the police in cipher.所有重要计划均以密码送往警方。
  • He's a mere cipher in the company.他在公司里是个无足轻重的小人物。
40 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
41 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
42 lair R2jx2     
n.野兽的巢穴;躲藏处
参考例句:
  • How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
  • I retired to my lair,and wrote some letters.我回到自己的躲藏处,写了几封信。
43 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533