Now the Philistines1 led out their prisoners, and made ready to inflict2 the doom3 which was decreed. And they permitted the young King of Eubonia to speak with Chloris.
"Farewell to you now, Jurgen!" says Chloris, weeping softly. "It is little I care what foolish words these priests of Philistia may utter against me. But the big-armed axemen are felling my tree yonder, to get them timber to make a bedstead for the Queen of Philistia: for that is what this Queen Dolores ordered them to do the first thing this morning."
And Jurgen raised his hands. "You women!" he said. "What man would ever have thought of that?"
"So when my tree is felled I must depart into a sombre land wherein there is no laughter at all; and where the puzzled dead go wandering futilely4 through fields of scentless6 asphodel, and through tall sullen7 groves8 of myrtle,—the puzzled quiet dead, who may not even weep as I do now, but can only wonder what it is that they regret. And I too must taste of Lethê, and forget all I have loved."
"You should give thanks to the imagination of your forefathers9, my dear, that your doom is no worse. For I am going into a more barbaric limbo10, into the Hell of a people who thought entirely11 too much about flames and pitchforks," says Jurgen, ruefully. "I tell you it is the deuce and all, to come of morbid12 ancestry13." And he kissed Chloris, upon the brow. "My dear, dear girl," he said, with a gulp14, "as long as you remember me, do so with charity."
"Jurgen"—and she clung close to him—"you were not ever unkind, not even for a moment. Jurgen, you have not ever spoken one harsh word to me or any other person, in all the while we were together. O Jurgen, whom I have loved as you could love nobody, it was not much those other women had left me to worship!"
"Indeed, it is a pity that you loved me, Chloris, for I was not worthy15." And for the instant Jurgen meant it.
"If any other person said that, Jurgen, I would be very angry. And even to hear you say it troubles me, because there was never a hamadryad between two hills that had a husband one-half so clever-foolish as he made light of time and chance, with his sleek16 black head cocked to one side, and his mischievous17 brown eyes a-twinkle."
And Jurgen wondered that this should be the notion Chloris had of him, and that a gesture should be the things she remembered about him: and he was doubly assured that no woman bothers to understand the man she elects to love and cosset18 and slave for.
"O woman dear," says Jurgen, "but I have loved you, and my heart is water now that you are taken from me: and to remember your ways and the joy I had in them will be a big and grinding sorrow in the long time to come. Oh, not with any heroic love have I loved you, nor with any madness and high dreams, nor with much talking either; but with a love befitting my condition, with a quiet and cordial love."
"And must you be trying, while I die, to get your grieving for me into the right words?" she asks him, smiling very sadly. "No matter: you are Jurgen, and I have loved you. And I am glad that I shall know nothing about it when in the long time, to come you will be telling so many other women about what was said by Zorobasius and Ptolemopiter, and when you will be posturing19 and romancing for their delight. For presently I shall have tasted Lethê: and presently I shall have forgotten you, King Jurgen, and all the joy I had in you, and all the pride, and all the love I had for you, King Jurgen, who loved me as much as you were able."
"Why, and will there be any love-making, do you think, in Hell?" he asks her, with a doleful smile.
"There will be love-making," she replied, "wherever you go, King Jurgen. And there will be women to listen. And at the last there will be a bean-pole of a woman, in a wig20."
"I am sorry—" he said. "And yet I have loved you, Chloris."
"That is my comfort now. And presently there will be Lethê. I put the greater faith in Lethê. And still, I cannot help but love you, Jurgen, in whom I have no faith at all."
He said, again: "I am not worthy."
They kissed. Then each of them was conveyed to an appropriate doom.
And tears were in the eyes of Jurgen, who was not used to weep: and he thought not at all of what was to befall him, but only of this and that small trivial thing which would have pleased his Chloris had Jurgen done it, and which for one reason or another Jurgen had left undone21.
"I was not ever unkind to her, says she! ah, but I might have been so much kinder. And now I shall not ever see her any more, nor ever any more may I awaken22 delight and admiration23 in those bright tender eyes which saw no fault in me! Well, but it is a comfort surely that she does not know how I devoted24 the last night she was to live to teaching mathematics."
And then Jurgen wondered how he would be despatched into the Hell of his fathers? And when the Philistines showed him in what manner they proposed to inflict their sentence he wondered at his own obtuseness25.
"For I might have surmised26 this would be the way of it," said Jurgen. "And yet as always there is a simplicity27 in the methods of the Philistines which is unimaginable by really clever fellows. And as always, too, these methods are unfair to us clever fellows. Well, I am willing to taste any drink once: but this is a very horrible device, none the less; and I wonder if I have the pluck to endure it?"
Then as he stood considering this matter, a man-at-arms came hurrying. He brought with him three great rolled parchments, with seals and ribbons and everything in order: and these were Jurgen's pardon and Jurgen's nomination28 as Poet Laureate of Philistia and Jurgen's appointment as Mathematician29 Royal.
The man-at-arms brought also a letter from Queen Dolores, and this
Jurgen read with a frown.
"Do you consider now what fun it would be to hood-wink everybody by pretending to conform to our laws!" said this letter, and it said nothing more: Dolores was really a wise woman. Yet there was a postscript30. "For we could be so happy!" said the postscript.
And Jurgen looked toward the Woods, where men were sawing up a great oak-tree. And Jurgen gave a fine laugh, and with fine deliberateness he tore up the Queen's letter into little strips. Then statelily he took the parchments, and found they were so tough he could not tear them. This was uncommonly31 awkward, for Jurgen's ill-advised attempt to tear the parchments impaired32 the dignity of his magnanimous self-sacrifice: he even suspected one of the guards of smiling. So there was nothing for it but presently to give up that futile5 tugging33 and jerking, and to compromise by crumpling34 these parchments.
"This is my answer," said Jurgen heroically, and with some admiration of himself, but still a little dashed by the uncalled-for toughness of the parchments.
Then Jurgen cried farewell to fallen Leukê; and scornfully he cried farewell to the Philistines and to their devices. Then he submitted to their devices. Thus, it was without making any special protest about it that Jurgen was relegated35 to limbo, and was despatched to the Hell of his fathers, two days before Christmas.
点击收听单词发音
1 philistines | |
n.市侩,庸人( philistine的名词复数 );庸夫俗子 | |
参考例句: |
|
|
2 inflict | |
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担 | |
参考例句: |
|
|
3 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
4 futilely | |
futile(无用的)的变形; 干 | |
参考例句: |
|
|
5 futile | |
adj.无效的,无用的,无希望的 | |
参考例句: |
|
|
6 scentless | |
adj.无气味的,遗臭已消失的 | |
参考例句: |
|
|
7 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
8 groves | |
树丛,小树林( grove的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 forefathers | |
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人 | |
参考例句: |
|
|
10 limbo | |
n.地狱的边缘;监狱 | |
参考例句: |
|
|
11 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
12 morbid | |
adj.病的;致病的;病态的;可怕的 | |
参考例句: |
|
|
13 ancestry | |
n.祖先,家世 | |
参考例句: |
|
|
14 gulp | |
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
15 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
16 sleek | |
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢 | |
参考例句: |
|
|
17 mischievous | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|
18 cosset | |
v.宠爱,溺爱 | |
参考例句: |
|
|
19 posturing | |
做出某种姿势( posture的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 wig | |
n.假发 | |
参考例句: |
|
|
21 undone | |
a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
22 awaken | |
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起 | |
参考例句: |
|
|
23 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
24 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
25 obtuseness | |
感觉迟钝 | |
参考例句: |
|
|
26 surmised | |
v.臆测,推断( surmise的过去式和过去分词 );揣测;猜想 | |
参考例句: |
|
|
27 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
28 nomination | |
n.提名,任命,提名权 | |
参考例句: |
|
|
29 mathematician | |
n.数学家 | |
参考例句: |
|
|
30 postscript | |
n.附言,又及;(正文后的)补充说明 | |
参考例句: |
|
|
31 uncommonly | |
adv. 稀罕(极,非常) | |
参考例句: |
|
|
32 impaired | |
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
33 tugging | |
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 crumpling | |
压皱,弄皱( crumple的现在分词 ); 变皱 | |
参考例句: |
|
|
35 relegated | |
v.使降级( relegate的过去式和过去分词 );使降职;转移;把…归类 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |