小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Gallantry Vizain des fetes galantes » VI APRIL'S MESSAGE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VI APRIL'S MESSAGE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 As Played at Halvergate House, April 9, 1750
 
    "You cannot love, nor pleasure take, nor give,
  But life begin when 'tis too late to live.
  On a tired courser you pursue delight,
  Let slip your morning, and set out at night.
  If you have lived, take thankfully the past;
  Make, as you can, the sweet remembrance last.
  If you have not enjoyed what youth could give,
  But life sunk through you, like a leaky sieve1."
DRAMATIS PERSONÆ
DUKE OF ORMSKIKK.
 
EARL OF BRUDENEL, father to Lady Marian Heleigh, who has retired2 sometime into the country.
 
LORD HUMPHREY DEGGE, a gamester, and Ormskirk's hireling.
 
MR. LANGTON, secretary to Ormskirk.
 
LADY MARIAN HELEIGH, betrothed3 to Ormskirk, a young, beautiful girl of a mild and tender disposition4.
SCENE
 
The east terrace of Halvergate House.
APRIL'S MESSAGE
 
PROEM:—Apologia pro5 Auctore
 
It occurs to me that we here assume intimacy6 with a man of unusual achievement, and therefore tread upon quaggy premises7. Yet I do but avail myself of to-day's privilege…. It is an odd thing that people will facilely assent8 to Don Adriano's protestation against a certain travestying of Hector,—"Sweet chucks, beat not the bones of the dead, for when he breathed he was a man,"—even while through the instant the tide of romance will be setting quite otherwhither, with their condonation9. For in all the best approved romances the more sumptuous10 persons of antiquity11 are very guilty of twaddle on at least one printed page in ten, and nobody remonstrates12; and here is John Bulmer, too, lugged13 from the grave for your delectation.
 
I presume, however, to palliate the offence. The curious may find the gist14 of what I narrate15 concerning Ormskirk in Heinrich Löwe's biography of the man, and will there discover that with established facts I have not made bold to juggle16. Only when knowledge failed have I bridged the void with speculation17. Perhaps I have guessed wrongly: the feat18 is not unhuman, and in provision against detection therein I can only protest that this lack of omniscience19 was never due to malice20; faithfully I have endeavored to deduce from the known the probable, and in nothing to misrepresent to you this big man of a little age, this trout21 among a school of minnows.
 
Trout, mark you; I claim for Ormskirk no leviathan-ship. Rather I would remind you of a passage from somewhat anterior22 memoirs23: "The Emperor of Lilliput is taller, by almost the breadth of my nail, than any of his court, which alone is enough to strike an awe24 into his beholders."
 
This, however, is not the place to expatiate25 on Ormskirk's extraordinary career; his rise from penury26 and obscurity, tempered indeed by gentle birth, to the priviest secrets of his Majesty's council,—climbing the peerage step by step, as though that institution had been a garden-ladder,—may be read of in the history books.
 
"I collect titles as an entomologist does butterflies," he is recorded to have said: "and I find the gaudier27 ones the cheapest. My barony I got for a very heinous28 piece of perjury29, my earldom for not running away until the latter end of a certain battle, my marquisate for hoodwinking a half-senile Frenchman, and my dukedom for fetching in a quack30 doctor when he was sore needed by a lady whom the King at that time delighted to honor."
 
It was, you observe, a day of candors.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sieve wEDy4     
n.筛,滤器,漏勺
参考例句:
  • We often shake flour through a sieve.我们经常用筛子筛面粉。
  • Finally,it is like drawing water with a sieve.到头来,竹篮打水一场空。
2 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
3 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
4 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
5 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
6 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
7 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
8 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
9 condonation c7d49cbfa584397090f9f505bde4de4d     
n.容忍,宽恕,原谅
参考例句:
10 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
11 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
12 remonstrates ffc96a8ea3bba559cf3f3555a9e211e6     
v.抗议( remonstrate的第三人称单数 );告诫
参考例句:
13 lugged 7fb1dd67f4967af8775a26954a9353c5     
vt.用力拖拉(lug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • She lugged the heavy case up the stairs. 她把那只沉甸甸的箱子拖上了楼梯。 来自《简明英汉词典》
  • They used to yell that at football when you lugged the ball. 踢足球的时候,逢着你抢到球,人们总是对你这样嚷嚷。 来自辞典例句
14 gist y6ayC     
n.要旨;梗概
参考例句:
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
15 narrate DFhxR     
v.讲,叙述
参考例句:
  • They each narrate their own tale but are all inextricably linked together.她们各自讲述自己的故事,却又不可避免地联系在一起。
  • He once holds the tear to narrate a such story to mine.他曾经含着泪给我讲述了这样的一个故事。
16 juggle KaFzL     
v.变戏法,纂改,欺骗,同时做;n.玩杂耍,纂改,花招
参考例句:
  • If you juggle with your accounts,you'll get into trouble.你要是在帐目上做手脚,你可要遇到麻烦了。
  • She had to juggle her job and her children.她得同时兼顾工作和孩子。
17 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
18 feat 5kzxp     
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
参考例句:
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
19 omniscience bb61d57b9507c0bbcae0e03a6067f84e     
n.全知,全知者,上帝
参考例句:
  • Omniscience is impossible, but we be ready at all times, constantly studied. 无所不知是不可能,但我们应该时刻准备着,不断地进修学习。 来自互联网
  • Thus, the argument concludes that omniscience and omnipotence are logically incompatible. 因此,争论断定那个上帝和全能是逻辑地不兼容的。 来自互联网
20 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
21 trout PKDzs     
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
参考例句:
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
22 anterior mecyi     
adj.较早的;在前的
参考例句:
  • We've already finished the work anterior to the schedule.我们已经提前完成了工作。
  • The anterior part of a fish contains the head and gills.鱼的前部包括头和鳃。
23 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
24 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
25 expatiate kzsyq     
v.细说,详述
参考例句:
  • The tendency to expatiate and make much of local advantages was Western.喜欢唠唠叨叨、夸张本地优点的脾气是西部特有的。
  • My present purpose is not to expatiate upon my walks.现在我并不打算絮絮不休地描述我的散步。
26 penury 4MZxp     
n.贫穷,拮据
参考例句:
  • Hardship and penury wore him out before his time.受穷受苦使他未老先衰。
  • A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury.连续歉收使得这个小农场主陷入了贫困境地。
27 gaudier 4bfdd5a05623bc50bdc15c49353e3a34     
adj.花哨的,俗气的( gaudy的比较级 )
参考例句:
  • But no, there was something gaudier even than this. He would be a pirate! 这不还不够劲,还有比这更神气的事情,他要去当海盗! 来自互联网
28 heinous 6QrzC     
adj.可憎的,十恶不赦的
参考例句:
  • They admitted to the most heinous crimes.他们承认了极其恶劣的罪行。
  • I do not want to meet that heinous person.我不想见那个十恶不赦的人。
29 perjury LMmx0     
n.伪证;伪证罪
参考例句:
  • You'll be punished if you procure the witness to commit perjury.如果你诱使证人作伪证,你要受罚的。
  • She appeared in court on a perjury charge.她因被指控做了伪证而出庭受审。
30 quack f0JzI     
n.庸医;江湖医生;冒充内行的人;骗子
参考例句:
  • He describes himself as a doctor,but I feel he is a quack.他自称是医生,可是我感觉他是个江湖骗子。
  • The quack was stormed with questions.江湖骗子受到了猛烈的质问。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533