"I do," Lord Brudenel assented1. "And if you intend to sit patient under it, I, at least, wear a sword. Confound it, Jack2, do you suppose I am going to have promiscuous3 young men dropping out of the skies and embracing my daughter?" The Earl became forceful in his language.
"The fellow hasn't a penny—not a stick or a stiver to his name! He's only a rascally5, impudent6 younger son—and even Venour has nothing except Agard Court yonder! That—that crow's nest!" Lord Brudenel spluttered. "They mooned about together a great deal a year ago, but I thought nothing of it; then he went away, and she never spoke7 of him again. Never spoke of him—oh, the jade8!"
The Duke of Ormskirk considered the affair, a mild amusement waking in his plump face.
"Old friend," said he, at length, "it is my opinion that we are perilously9 near to being a couple of fools. We planned this marriage, you and I—dear, dear, we planned it when Marian was scarcely out of her cradle! But we failed to take nature into the plot, Harry. It was sensible—Oh, granted! I obtained a suitable mistress for Ingilby and Bottreaux Towers, a magnificent ornament10 for my coach and my opera-box; while you—your pardon, old friend, if I word it somewhat grossly,—you, in effect, obtained a wealthy and not uninfluential husband for your daughter. Nay11, I think you are fond of me, but that is beside the mark; it was not Jack Bulmer who was to marry your daughter, but the Duke of Ormskirk. The thing was as logical as a sale of bullocks,—value for value. But now nature intervenes, and"—he snapped his fingers,—"eh, well, since she wants this Humphrey Degge, of course she must have him."
Lord Brudenel mentioned several penalties which he would voluntarily incur12 in case of any such preposterous13 marriage.
"Your style," the Duke regretfully observed, "is somewhat more original than your subject. You have a handsome daughter to barter14, and you want your price. The thing is far from uncommon15. Yet you shall have your price, Harry. What estate do you demand of your son-in-law?"
"What the devil are you driving at?" said Lord Brudenel.
Composedly the Duke of Ormskirk spread out his hands. "You have, in effect, placed Marian in the market," he said, "and I offer to give Lord Humphrey Degge the money with which to purchase her."
"Tis evident," the Earl considered, "that you are demented!"
"Because I willingly part with money? But then I have a great deal of money. I have money, and I have power, and the King occasionally pats me upon the shoulder, and men call me 'your Grace,' instead of 'my Lord,' as they do you. So I ought to be very happy, ought I not, Harry? Ah, yes, I ought to be entirely16 happy, because I have had everything, with the unimportant exception of the one thing I wanted."
But Lord Brudenel had drawn17 himself erect18, stiffly. "I am to understand, then, from this farrago, that on account of the—um—a—incident we have just witnessed you decline to marry my daughter?"
"I would sooner cut off my right hand," said the Duke, "for I am fonder of
Marian than I am of any other living creature."
"Oh, very well!" the Earl conceded, sulkily. "Umfraville wants her. He is only a marquis, of course, but so far as money is concerned, I believe he is a thought better off than you. I would have preferred you as a son-in-law, you understand, but since you withdraw—why, then, let it be Umfraville."
Now the Duke looked up into his face for some while. "You would do that! You would sell Marian to Umfraville—[Footnote: "Whose entrance blushing Satan did deny Lest hell be thought no better than a sty."] to a person who unites the continence of a partridge with the graces of a Berkshire hog—to that lean whoremonger, to that disease-rotted goat! Because he has the money! Why, Harry, what a car you are!"
Lord Brudenel bowed, "My Lord Duke, you are to-day my guest. I apprehend19 you will presently be leaving Halvergate, however, and as soon—as that regrettable event takes place, I shall see to it a friend wait upon you with the length of my sword. Meanwhile I venture to reserve the privilege of managing my family affairs at my own discretion20."
"I do not fight with hucksters," the Duke flung at him, "and you are one. Oh, you peddler! Can you not understand that I am trying to buy your daughter's happiness?"
"I intend that my daughter shall make a suitable match," replied the Earl, stubbornly, "and she shall. If Marian is a sensible girl—and, barring to-day, I have always esteemed21 her such,—she will find happiness in obeying her father's mandates22: otherwise—" He waved the improbable contingency23 aside.
"Sensible! Faith, can you not see, even now, that to be sensible is not the highest wisdom? You and I are sensible as the world goes,—and in God's name, what good does it do us? Here we sit, two miserable25 and empty-veined old men squabbling across a deal-table, breaking up a friendship of thirty years. And yonder Marian and this Humphrey Degge—who are within a measurable distance of insanity26, if their conversation be the touchstone,—yet tread the pinnacles27 of some seventh heaven of happiness. April has brought them love, Harry. Oh, I concede their love is folly28! But it is all folly, Harry Heleigh. Purses, titles, blue ribbons, and the envy of our fellows are the toys which we struggle for, we sensible men; and in the end we find them only toys, and, gaining them, we gain only weariness. And love, too, is a toy; but, gaining love, we gain, at least, a temporary happiness. There is the difference, Harry Heleigh."
"Oh, have done with your, balderdash!" said Lord Brudenel. He spoke irritably29, for he knew his position to be guaranteed by common-sense, and his slow wrath30 was kindling31 at opposition32.
His Grace of Ormskirk rose to his feet, all tension. In the act his hand struck against the open despatch-box; afterward33, with a swift alteration34 of countenance35, he overturned this box and scattered36 the contents about the table. For a moment he seemed to forget Lord Brudenel; quite without warning Ormskirk flared37 into rage.
"Harry Heleigh, Harry Heleigh!" he cried, as he strode across the terrace, and caught Lord Brudenel roughly by the shoulder, "are you not content to go to your grave without killing38 another woman? Oh, you dotard miser24!—you haberdasher!—haven't I offered you money, an isn't money the only thing you are now capable of caring for? Give the girl to Degge, you huckster!"
Lord Brudenel broke from the Duke's grasp. Brudenel was asplutter with anger. "I will see you damned first. You offer money,—I fling the money in your fat face. Look you, you have just insulted, me, and now you offer—money! Another insult. John Bulmer, I would not accept an affront39 like this from an archangel. You are my guest, but I am only flesh and blood. I swear to you this is the most deliberate act of my life." Lord Brudenel struck him full upon the cheek.
"Pardon," said the Duke of Ormskirk. He stood rigid40, his arms held stiff at his sides, his hands clenched41; the red mark showed plain against an ashy countenance. "Pardon me for a moment." Once or twice he opened and shut his eyes like an automaton42. "And stop behaving so ridiculously. I cannot fight you. I have other matters to attend to. We are wise, Harry,—you and I. We know that love sometimes does not endure; sometimes it flares43 up at a girl's glance, quite suddenly, and afterward smoulders out into indifference44 or even into hatred45. So, say we, let all sensible people marry for money, for then in any event you get what you marry for,—a material benefit, a tangible46 good, which does no vanish when the first squabble, or perhaps the first gray hair, arrives. That is sensible; but women, Harry, are not always sensible—"
"Draw, you coward!" Lord Brudenel snarled47 at him. The Earl had already lugged48 out his ineffectual dress sword, and would have been, as he stood on guard, a ludicrous figure had he not been rather terrible. His rage shook him visibly, and his obstinate49 mouth twitched50 and snapped like that of a beast cornered. All gray he was, and the sun glistened51 on his gray tye-wig as he waited. His eyes were coals.
But Ormskirk had regained52 composure. "You know that I am not a coward," the Duke said, equably. "I have proven it many times. Besides, you overlook two details. One is that I have no sword with me, I am quite unarmed. The other detail is that only gentlemen fight duels53, and just now we are hucksters, you and I, chaffering over Marian's happiness. So I return to my bargaining. You will not sell Marian's happiness to me for money? Why, then—remember, we are only hucksters, you and I,—I will purchase it by a dishonorable action. I will show you a woman's letters,—some letters I was going to burn romantically before I married—Instead, I wish you to read them."
He pushed the papers lying upon the table toward Lord Brudenel. Afterward Ormskirk turned away and stood looking over the ivy-covered balustrade into the gardens below. All white and green and blue the vista55 was, and of a monastic tranquillity57, save for the plashing of the fountain behind the yew58-hedge. From the gardens at his feet irresolute59 gusts60 brought tepid61 woodland odors. He heard the rustling62 of papers, heard Lord Brudenel's sword fall jangling to the ground. The Duke turned.
"And for twenty years I have been eating my heart out with longing63 for her," the Earl said. "And—and I thought you were my friend, Jack."
"She was not your wife when I first knew her. But John Bulmer was a penniless nobody,—so they gave her to you, an earl's heir, those sensible parents of hers. I never saw her again, though—as you see,—she wrote to me sometimes. And her parents did the sensible thing; but I think they killed her, Harry."
"Killed her?" Lord Brudenel echoed, stupidly. Then on a sudden it was singular to see the glare in his eyes puffed64 out like a candle. "I killed her," he whispered; "why, I killed Alison,—I!" He began to laugh. "Now that is amusing, because she was the one thing in the world I ever loved. I remember that she used to shudder65 when I kissed her. I thought it was because she was only a brown and thin and timid child, who would be wiser in love's tricks by and by. Now I comprehend 'twas because every kiss was torment66 to her, because every time I touched her 'twas torment. So she died very slowly, did Alison,—and always I was at hand with my kisses, my pet names, and my paddlings,—killing her, you observe, always urging her graveward. Yes, and yet there is nothing in these letters to show how much she must have loathed67 me!" he said, in a mild sort of wonder. He appeared senile now, the shrunken and calamitous68 shell of the man he had been within the moment.
The Duke of Ormskirk put an arm about him. "Old friend, old friend!" said he.
"Why did you not tell me?" the Earl said. "I loved you, Jack. I worshipped her. I would never willingly have seen you two unhappy."
"Her parents would have done as you planned to do,—they would have given their daughter to the next richest suitor. I was nobody then. So the wisdom of the aged69 slew70 us, Harry,—slew Alison utterly71, and left me with a living body, indeed, but with little more. I do not say that body has not amused itself. Yet I too, loved her, Harry Heleigh. And when I saw this new Alison—for Marian is her mother, face, heart, and soul,—why, some wraith72 of emotion stirred in me, some thrill, some not quite forgotten pulse. It seemed Alison come back from the grave. Love did not reawaken, for youth's fervor73 was gone out of me, yet presently I fell a-dreaming over my Madeira on long winter evenings,—sedate and tranquil56 dreams of this new Alison flitting about Ingilby, making the splendid, desolate74 place into a home. Am old man's fancies, Harry,—fancies bred of my loneliness, for I am lonely nowadays. But my dreams, I find, were not sufficiently75 comprehensive; for they did not anticipate April,—and nature,—and Lord Humphrey Degge. We must yield to that triumvirate, we sensible old men. Nay, we are wise as the world goes, but we have learned, you and I, that to be sensible is not the highest wisdom. Marian is her mother in soul, heart, and feature. Don't let the old tragedy be repeated, Harry. Let her have this Degge! Let Marian have her chance of being happy, for a year or two…."
But Lord Brudenel had paid very little attention. "I suppose so," he said, when the Duke had ended. "Oh, I suppose so. Jack, she was always kind and patient and gentle, you understand, but she used to shudder when I kissed her," he repeated, dully,—"shudder, Jack." He sat staring at his sword lying there on the ground, as though it fascinated him.
"Ah, but,—old friend," the Duke cried, with his hand upon Lord Brudenel's shoulder, "forgive me! It was the only way."
Lord Brudenel rose to his feet. "Oh, yes! why, yes, I forgive you, if that is any particular comfort to you. It scarcely seems of any importance, though. The one thing which really matters is that I loved her, and I killed her. Oh, beyond doubt, I forgive you. But now that you have made my whole past a hideous76 stench to me, and have proven the love I was so proud of—the one quite clean, quite unselfish thing in my life, I thought it, Jack,—to have been only my lust54 vented77 on a defenceless woman,—why, just now, I have not time to think of forgiveness. Yes, Marian may marry Degge if she cares to. And I am sorry I took her mother away from you. I would not have done it if I had known."
"And the point of it is," he said, with a smile, "that I shall go on living just as if nothing had happened, and shall probably live for a long, long time. My body is so confoundedly healthy. How the deuce did you have the courage to go on living?" he demanded, enviously79. "You loved her and you lost her. I'd have thought you would have killed yourself long ago."
Then Ormskirk paused for a heart-beat, looking down into the gardens. Wonderfully virginal it all seemed to Ormskirk, that small portion of a world upon the brink81 of renaissance82: a tessellation of clean colors, where the gravelled walkways were snow beneath the sun, and were in shadow transmuted83 to dim violet tints84; and for the rest, green ranging from the sober foliage85 of yew and box and ilex to the pale glow of young grass In the full sunlight; all green, save where the lake shone, a sapphire86 green-girdled. Spring triumphed with a vaunting pageant87. And in the forest, in the air, even in the unplumbed sea-depths, woke the mating impulse,—irresistible, borne as it might seem on the slow-rising tide of grass that now rippled88 about the world. Everywhere they were mating; everywhere glances allured89 and mouth met mouth, while John Bulmer went alone without any mate or intimacy90 with anyone.
Everywhere people were having emotions which Ormskirk envied. He had so few emotions nowadays. Even all this posturing91 and talk about Alison Heleigh in which he had just indulged began to savor92 somehow of play-acting. He had loved Alison, of course, and that which he had said was true enough—in a way,—but, after all, he had over-colored it. There had been in his life so many interesting matters, and so many other women too, that the loss of Alison could not be said to have blighted93 his existence quite satisfactorily. No, John Bulmer had again been playing at the big emotions which he heard about and coveted94, just as at this very moment John Bulmer was playing at being sophisticated and blasé… with only poor old Harry for audience….
"A great deal of me did die," the Duke heard this John Bulmer saying,—"all, I suppose, except my carcass, Harry. And it seemed hardly worth the trouble to butcher that also."
"No," Lord Brudenel conceded, "I suppose not. I wonder, d'ye know, will anything ever again seem really worth the trouble of doing it?"
The Duke of Ormskirk took his arm. "Fy, Harry, bid the daws seek their food elsewhere, for a gentleman may not wear his heart upon his sleeve. Empires crumble95, and hearts break, and we are blessed or damned, as Fate elects; but through it all we find comfort in the reflection that dinner is good, and sleep, too, is excellent. As for the future—eh, well, if it mean little to us, it means a deal to Alison's daughter. Let us go to them, Harry."
点击收听单词发音
1 assented | |
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
3 promiscuous | |
adj.杂乱的,随便的 | |
参考例句: |
|
|
4 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
5 rascally | |
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地 | |
参考例句: |
|
|
6 impudent | |
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的 | |
参考例句: |
|
|
7 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
8 jade | |
n.玉石;碧玉;翡翠 | |
参考例句: |
|
|
9 perilously | |
adv.充满危险地,危机四伏地 | |
参考例句: |
|
|
10 ornament | |
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物 | |
参考例句: |
|
|
11 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
12 incur | |
vt.招致,蒙受,遭遇 | |
参考例句: |
|
|
13 preposterous | |
adj.荒谬的,可笑的 | |
参考例句: |
|
|
14 barter | |
n.物物交换,以货易货,实物交易 | |
参考例句: |
|
|
15 uncommon | |
adj.罕见的,非凡的,不平常的 | |
参考例句: |
|
|
16 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
17 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
18 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
19 apprehend | |
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
20 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
21 esteemed | |
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为 | |
参考例句: |
|
|
22 mandates | |
托管(mandate的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
23 contingency | |
n.意外事件,可能性 | |
参考例句: |
|
|
24 miser | |
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly) | |
参考例句: |
|
|
25 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
26 insanity | |
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐 | |
参考例句: |
|
|
27 pinnacles | |
顶峰( pinnacle的名词复数 ); 顶点; 尖顶; 小尖塔 | |
参考例句: |
|
|
28 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
29 irritably | |
ad.易生气地 | |
参考例句: |
|
|
30 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
31 kindling | |
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
32 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
33 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
34 alteration | |
n.变更,改变;蚀变 | |
参考例句: |
|
|
35 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
36 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
37 Flared | |
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
38 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
39 affront | |
n./v.侮辱,触怒 | |
参考例句: |
|
|
40 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
41 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
42 automaton | |
n.自动机器,机器人 | |
参考例句: |
|
|
43 flares | |
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开 | |
参考例句: |
|
|
44 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
45 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
46 tangible | |
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
47 snarled | |
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说 | |
参考例句: |
|
|
48 lugged | |
vt.用力拖拉(lug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
49 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
50 twitched | |
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
51 glistened | |
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 regained | |
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 | |
参考例句: |
|
|
53 duels | |
n.两男子的决斗( duel的名词复数 );竞争,斗争 | |
参考例句: |
|
|
54 lust | |
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望 | |
参考例句: |
|
|
55 vista | |
n.远景,深景,展望,回想 | |
参考例句: |
|
|
56 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
57 tranquillity | |
n. 平静, 安静 | |
参考例句: |
|
|
58 yew | |
n.紫杉属树木 | |
参考例句: |
|
|
59 irresolute | |
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的 | |
参考例句: |
|
|
60 gusts | |
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作 | |
参考例句: |
|
|
61 tepid | |
adj.微温的,温热的,不太热心的 | |
参考例句: |
|
|
62 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
63 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
64 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
65 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
66 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
67 loathed | |
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
68 calamitous | |
adj.灾难的,悲惨的;多灾多难;惨重 | |
参考例句: |
|
|
69 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
70 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
71 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
72 wraith | |
n.幽灵;骨瘦如柴的人 | |
参考例句: |
|
|
73 fervor | |
n.热诚;热心;炽热 | |
参考例句: |
|
|
74 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
75 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
76 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
77 vented | |
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
78 drearily | |
沉寂地,厌倦地,可怕地 | |
参考例句: |
|
|
79 enviously | |
adv.满怀嫉妒地 | |
参考例句: |
|
|
80 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
81 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|
82 renaissance | |
n.复活,复兴,文艺复兴 | |
参考例句: |
|
|
83 transmuted | |
v.使变形,使变质,把…变成…( transmute的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 tints | |
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 | |
参考例句: |
|
|
85 foliage | |
n.叶子,树叶,簇叶 | |
参考例句: |
|
|
86 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
87 pageant | |
n.壮观的游行;露天历史剧 | |
参考例句: |
|
|
88 rippled | |
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
89 allured | |
诱引,吸引( allure的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
90 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
91 posturing | |
做出某种姿势( posture的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
92 savor | |
vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味 | |
参考例句: |
|
|
93 blighted | |
adj.枯萎的,摧毁的 | |
参考例句: |
|
|
94 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
95 crumble | |
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |