小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Rivet in Grandfather's Neck A Comedy of Limitations » chapter 6
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 6
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Subsequently: "I have never approved of these international marriages," said Colonel Musgrave, with heat. "It stands to reason, she is simply marrying the fellow for his title. (The will of Jeremiah Brown, dated 29 November, 1690, recorded 2 February, 1690-1, mentions his wife Eliza Brown and appoints her his executrix.) She can't possibly care for him. (This, then, was the second wife of Edward Osborne of Henrico, who, marrying him 15 June, 1694, died before January, 1696-7.) But they are all flibbertigibbets, every one of them. (She had apparently1 no children by either marriage—) And I dare say she is no better than the rest."
 
Came a tap on the door. Followed a vision of soft white folds and furbelows and semi-transparencies and purple eyes and a pouting2 mouth.
 
"I am become like a pelican3 in the wilderness4, Olaf," the owner of these vanities complained. "Are you very busy? Cousin Agatha is about her housekeeping, and I have read the afternoon paper all through,—even the list of undelivered letters and the woman's page,—and I just want to see the Gilbert Stuart picture," she concluded,—exercising, one is afraid, a certain economy in regard to the truth.
 
This was a little too much. If a man's working-hours are not to be respected—if his privacy is to be thus invaded on the flimsiest of pretexts,—why, then, one may very reasonably look for chaos6 to come again. This, Rudolph Musgrave decided7, was a case demanding firm and instant action. Here was a young person who needed taking down a peg8 or two, and that at once.
 
But he made the mistake of looking at her first. And after that, he lied glibly9. "Good Lord, no! I am not in the least busy now. In fact, I was just about to look you two up."
 
"I was rather afraid of disturbing you." She hesitated; and a lucent mischief10 woke in her eyes. "You are so patriarchal, Olaf," she lamented11. "I felt like a lion venturing into a den12 of Daniels. But if you cross your heart you aren't really busy—why, then, you can show me the Stuart, Olaf."
 
It is widely conceded that Gilbert Stuart never in his after work surpassed the painting which hung then in Rudolph Musgrave's study,—the portrait of the young Gerald Musgrave, afterward13 the friend of Jefferson and Henry, and, still later, the author of divers14 bulky tomes, pertaining15 for the most part to ethnology. The boy smiles at you from the canvas, smiles ambiguously,—smiles with a woman's mouth, set above a resolute16 chin, however,—and with a sort of humorous sadness in his eyes. These latter are of a dark shade of blue—purple, if you will,—and his hair is tinged17 with red.
 
"Why, he took after me!" said Miss Stapylton. "How thoughtful of him,
Olaf!"
 
And Rudolph Musgrave saw the undeniable resemblance. It gave him a queer sort of shock, too, as he comprehended, for the first time, that the faint blue vein18 on that lifted arm held Musgrave blood,—the same blood which at this thought quickened. For any person guided by appearances, Rudolph Musgrave considered, would have surmised19 that the vein in question contained celestial20 ichor or some yet diviner fluid.
 
"It is true," he conceded, "that there is a certain likeness21."
 
"And he is a very beautiful boy," said Miss Stapylton, demurely22. "Thank you, Olaf; I begin to think you are a dangerous flatterer. But he is only a boy, Olaf! And I had always thought of Gerald Musgrave as a learned person with a fringe of whiskers all around his face—like a centerpiece, you know."
 
The colonel smiled. "This portrait was painted early in life. Our kinsman23 was at that time, I believe, a person of rather frivolous24 tendencies. Yet he was not quite thirty when he first established his reputation by his monograph25 upon The Evolution of Marriage. And afterwards, just prior to his first meeting with Goethe, you will remember—"
 
"Oh, yes!" Miss Stapylton assented26, hastily; "I remember perfectly27. I know all about him, thank you. And it was that beautiful boy, Olaf, that young-eyed cherub28, who developed into a musty old man who wrote musty old books, and lived a musty, dusty life all by himself, and never married or had any fun at all! How horrid29, Olaf!" she cried, with a queer shrug30 of distaste.
 
"I fail," said Colonel Musgrave, "to perceive anything—ah—horrid in a life devoted31 to the study of anthropology32. His reputation when he died was international."
 
"But he never had any fun, you jay-bird! And, oh, Olaf! Olaf! that boy could have had so much fun! The world held so much for him! Why, Fortune is only a woman, you know, and what woman could have refused him anything if he had smiled at her like that when he asked for it?"
 
Miss Stapylton gazed up at the portrait for a long time now, her hands clasped under her chin. Her face was gently reproachful.
 
"Oh, boy dear, boy dear!" she said, with a forlorn little quaver in her voice, "how could you be so foolish? Didn't you know there was something better in the world than grubbing after musty old tribes and customs and folk-songs? Oh, precious child, how could you?"
 
Gerald Musgrave smiled back at her, ambiguously; and Rudolph Musgrave laughed. "I perceive," said he, "you are a follower33 of Epicurus. For my part, I must have fetched my ideals from the tub of the Stoic34. I can conceive of no nobler life than one devoted to furthering the cause of science."
 
She looked up at him, with a wan5 smile. "A barren life!" she said: "ah, yes, his was a wasted life! His books are all out-of-date now, and nobody reads them, and it is just as if he had never been. A barren life, Olaf! And that beautiful boy might have had so much fun—Life is queer, isn't it, Olaf?"
 
Again he laughed, "The criticism," he suggested, "is not altogether original. And Science, no less than War, must have her unsung heroes. You must remember," he continued, more seriously, "that any great work must have as its foundation the achievements of unknown men. I fancy that Cheops did not lay every brick in his pyramid with his own hand; and I dare say Nebuchadnezzar employed a few helpers when he was laying out his hanging gardens. But time cannot chronicle these lesser35 men. Their sole reward must be the knowledge that they have aided somewhat in the unending work of the world."
 
Her face had altered into a pink and white penitence36 which was flavored with awe37.
 
"I—I forgot," she murmured, contritely38; "I—forgot you were—like him—about your genealogies39, you know. Oh, Olaf, I'm very silly! Of course, it is tremendously fine and—and nice, I dare say, if you like it,—to devote your life to learning, as you and he have done. I forgot, Olaf. Still, I am sorry, somehow, for that beautiful boy," she ended, with a disconsolate40 glance at the portrait.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 pouting f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b     
v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
参考例句:
  • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
  • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
3 pelican bAby7     
n.鹈鹕,伽蓝鸟
参考例句:
  • The pelican has a very useful beak.鹈鹕有一张非常有用的嘴。
  • This pelican is expected to fully recover.这只鹈鹕不久就能痊愈。
4 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
5 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
6 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
7 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
8 peg p3Fzi     
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定
参考例句:
  • Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
9 glibly glibly     
adv.流利地,流畅地;满口
参考例句:
  • He glibly professed his ignorance of the affair. 他口口声声表白不知道这件事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He put ashes on his head, apologized profusely, but then went glibly about his business. 他表示忏悔,满口道歉,但接着又故态复萌了。 来自《现代英汉综合大词典》
10 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
11 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
12 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
13 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
14 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
15 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
16 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
17 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
18 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
19 surmised b42dd4710fe89732a842341fc04537f6     
v.臆测,推断( surmise的过去式和过去分词 );揣测;猜想
参考例句:
  • From the looks on their faces, I surmised that they had had an argument. 看他们的脸色,我猜想他们之间发生了争执。
  • From his letter I surmised that he was unhappy. 我从他的信中推测他并不快乐。 来自《简明英汉词典》
20 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
21 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
22 demurely demurely     
adv.装成端庄地,认真地
参考例句:
  • "On the forehead, like a good brother,'she answered demurely. "吻前额,像个好哥哥那样,"她故作正经地回答说。 来自飘(部分)
  • Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely. 标点就像人眨眨眼睛,低声细语,或伍犯作态。 来自名作英译部分
23 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
24 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
25 monograph 2Eux4     
n.专题文章,专题著作
参考例句:
  • This monograph belongs to the category of serious popular books.这本专著是一本较高深的普及读物。
  • It's a monograph you wrote six years ago.这是你六年前写的的专论。
26 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
27 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
28 cherub qrSzO     
n.小天使,胖娃娃
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • The cherub in the painting is very lovely.这幅画中的小天使非常可爱。
29 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
30 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
31 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
32 anthropology zw2zQ     
n.人类学
参考例句:
  • I believe he has started reading up anthropology.我相信他已开始深入研究人类学。
  • Social anthropology is centrally concerned with the diversity of culture.社会人类学主要关于文化多样性。
33 follower gjXxP     
n.跟随者;随员;门徒;信徒
参考例句:
  • He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
34 stoic cGPzC     
n.坚忍克己之人,禁欲主义者
参考例句:
  • A stoic person responds to hardship with imperturbation.坚忍克己之人经受苦难仍能泰然自若。
  • On Rajiv's death a stoic journey began for Mrs Gandhi,supported by her husband's friends.拉吉夫死后,索尼亚在丈夫友人的支持下开始了一段坚忍的历程。
35 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
36 penitence guoyu     
n.忏悔,赎罪;悔过
参考例句:
  • The thief expressed penitence for all his past actions. 那盗贼对他犯过的一切罪恶表示忏悔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Of penitence, there has been none! 可是悔过呢,还一点没有! 来自英汉文学 - 红字
37 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
38 contritely 3ab449eb7416f0b47d0891f1aca396c2     
参考例句:
39 genealogies 384f198446b67e53058a2678f579f278     
n.系谱,家系,宗谱( genealogy的名词复数 )
参考例句:
  • Tracing back our genealogies, I found he was a kinsman of mine. 转弯抹角算起来——他算是我的一个亲戚。 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • The insertion of these genealogies is the more peculiar and unreasonable. 这些系谱的掺入是更为离奇和无理的。 来自辞典例句
40 disconsolate OuOxR     
adj.忧郁的,不快的
参考例句:
  • He looked so disconsolate that It'scared her.他看上去情绪很坏,吓了她一跳。
  • At the dress rehearsal she was disconsolate.彩排时她闷闷不乐。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533