小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » True Stories of Crime From the District Attorney's Office » XI A Case of Circumstantial Evidence
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XI A Case of Circumstantial Evidence
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In the town of Culiano, in the province of Salano, in Italy, there dwelt a widow by the name of Torsielli, with her two sons, Vito and Antonio. The boys loved their mother devotedly1 and were no less fond of each other, the height of their ambition being to earn enough money to support her in comfort without need of working in her old age. As it was, she arose before light, made the fire, cooked their breakfast and labored2 in and about the house all day until they returned from the fields. But she was getting old and at last became bedridden and infirm. She could no longer cook the meals, and the boys had to shift for themselves. Moreover, instead of finding her standing3 at the door with a smile on her wrinkled face, welcoming them to supper on their return, the fire was always out and their mother lay on her couch, no less glad to see them, to be sure, but no longer able to amuse them or minister to their comfort. Then the taxes were increased and hard times came. By twos and threes the men of the village packed their bundles, bade good-by to their friends and families, and left the town, some to seek work in other parts of Italy, but most of them to take the big iron steamships5 for America, where work was easy and money plentiful7. Sadly the boys watched their comrades depart. They would have liked to go, too, to seek their fortunes in this new land of promise, but they could not leave their mother. The following year some of the men who had gone away to America returned in fine clothes and with full purses to tell of the wonderful country beyond the seas, where one could always earn his ten lire every day and do as he liked. "Viva la liberta!" they cried, pounding the tables in the café. "Come, comrades! We have plenty of money. Drink to the great country of America!"
 
Vito and Antonio listened with envy. One evening the elder brother asked Antonio to come to walk with him. When they had gone a little way he said suddenly:
 
"Toni, I think I shall go to this America. We need more money to make our mother comfortable. If we wait until she is dead the money will be of no use. You can stay here, and when I have made a place for you and her, you shall bring her on the ship to the new country."
 
Vito was five years older than Antonio, and his word had always been law to the younger brother, so although he was sick at heart at the thought of being left behind, he said nothing against the project, but tried to make it easy for Vito with their mother. The old woman could not bear the thought of her firstborn leaving her, and declared, with the tears running down her face, that she should never see him again, but at last she yielded to their persuasions8 and gave Vito her blessing9. It would be only a little while before she and Toni would join him, and they would be happy ever after.
 
Then Toni was left alone with his mother. Every day he arose at the first streak10 of dawn, prepared breakfast, cleaned the house, saw that his mother was comfortable and then started off for the fields. A month went by, two months, three, a year, but no word came from Vito. Toni assured the poor old woman that they would certainly hear from him the next week or the next, but cruel fear had taken possession of him. Something had happened to his brother! The years swept on. Their mother became more and more helpless. Antonio was obliged to hire a woman to care for her as nurse for a small sum, but it was just enough to leave only a pittance11 for them to live on. Toni grew thin and haggard. Where could Vito be? Was he alive or dead? Next to his love for Nicoletta Lupero it became the great passion of his life to learn what had become of Vito.
 
He had known Nicoletta from a child and their love had followed as naturally as summer follows spring. It had always been "Toni" and "Nicoletta" ever since he could remember. But she was growing up, and from a boy he had become a man. Yet how could he marry when he could hardly earn enough to support his mother and himself? They talked it over time and time again. If Vito would only return or good times come it might be possible. But meantime there was nothing to do but wait. Nicoletta blossomed into womanhood. Had she not been betrothed12 she would have been called an old maid. Neither she nor Toni took any part in the village merrymakings. Why should they? He was thirty and she twenty-five. They might have married ten years ago had not the elder brother gone away. Toni secretly feared that the time would never come when they would be man and wife, but he patiently labored on earning his two lire, or at most two lire and a half, a day.
 
Then a man returned from America just for the harvest to see his family. He said that Vito was alive. He had not seen him himself, but others had seen him and he was rich. He told of the plentifulness13 of gold in America, where every one was comfortable and could lay up a fortune. He himself had saved over five thousand lire in four years and owned a one-third interest in a fruit store. He was going to take his brother's family back with him—all of them. They would be rich, too, in a little while. A man was a fool to stay in Italy. Why did not Toni come back with him? He would get him a place on the railroad where one of his friends was padrone.
 
Toni discussed it all with Nicoletta, and she talked with the man herself.
 
"Toni," she said at length, "why do you not go? Here you are earning nothing. There you could save in a month enough to keep your mother in comfort for a year. You have to pay the nurse, and that takes a great deal. While you are here it would cause talk if I came to live in your home to care for your mother but if you go away I can do so without comment and it will cost nothing. Perhaps you will find Vito. If not you will soon make enough to send for both your mother and me."
 
"You are a good girl," he answered, kissing her, "but I could not shift the responsibility of my mother to your shoulders. Still, I will talk to Father Giuseppi about it."
 
The priest thought well of the plan (he was a little excited over America himself), and agreed to break the matter to the mother.
 
She begged Toni piteously not to go. He was her only surviving son. Vito was dead. Let him but wait a little while and she would not be there to stand in his way. Then the priest added his personal assurance that it would be for the best, and the mother finally gave way. Toni was obliged to tear himself away by force from the arms of the old woman lying upon the bed, and her feeble sobs14 echoed in his ears as he trudged15 down the road with the scarf Nicoletta had worked about his neck, and a small bundle of his tools and most precious possessions on his shoulder. A couple of miles farther on came another harrowing parting with his betrothed, and from the top of the next rise beyond he could see Nicoletta still standing at the crossroads gazing pitifully after him. Thus many an Italian, for good or ill, has left the place of his birth for the mysterious land of the Golden West.
 
The voyage was for Antonio an unalloyed agony of seasickness16 and homesickness, and when at last the great vessel17 steamed slowly up the North River, her band playing and the emigrants18 crowding eagerly to her sides, he had hardly spirit enough left to raise his eyes to the mountains of huge buildings from whose craters19 the white smoke rose slowly and blew away in great wind-torn clouds. Yet he felt some of the awakening20 enthusiasm of his comrades, and when once his feet touched earth again it was not long before he almost forgot his sufferings upon the ocean in his feverish21 anxiety to lose no time in beginning to save the money which should reunite him to Nicoletta and his mother. As soon as the vessel had docked a blustering22 Italian came among the emigrants and tagged a few dozen of them, including Antonio, with large blue labels, and then led them in a long, straggling line across the gangplank and marched them through the muddy streets to the railroad train. Here they huddled23 in a dirty car filled with smoke and were whirled with frightful24 speed for hours through a flat and smiling country. The noise, the smoke and the unaccustomed motion made Antonio ill again, and when the train stopped at Lambertville, New Jersey25, the padrone had difficulty in rousing him from the animal-like stupor26 into which he had fallen.
 
The Italians crowded together upon the platform, gazing helplessly at one another and at the padrone, who was cursing them for a lot of stupid fools, and bidding them get upon a flat car that stood upon a siding. Antonio had to be pushed upon it by main force, but the journey this time was short, and in half an hour he found himself upon an embankment where hundreds of Italians were laboring27 with pick and shovel28 in the broiling29 sun. Here he also was given a pick and told to go to work.
 
Toni soon became accustomed to his new surroundings. Every night he and the rest were carried to Lambertville on flat cars and in the mornings were brought back to the embankment. The work was no harder than that to which he had been used, and he soon became himself again. Moreover, he found many of his old friends from Culiano working there. In the evenings they walked through the streets of the town or sat under the trees playing mora and tocco. His letters home were quite enthusiastic regarding the pleasant character of the life. To be sure he could not write himself, but his old friend Antonio Strollo, who had lived at Valva, only a mile from Culiano, acted as his amanuensis. He was very fond of Strollo, who was a dashing fellow, very merry and quite the beau of the colony, in his wonderful red socks and neckties of many colors. Strollo could read and write, and, besides, he knew Antonio's mother and Nicoletta, and when Toni found himself unable to express his thoughts Strollo helped him out. When the answers came he read them to Toni and joined in the latter's pleasure. Toni himself soon became a favorite in Lambertville, for he was simple and gentle, and full of good-will for everybody. He was very good-looking, too, with his handsome Roman profile, snapping black eyes and black curly locks. Yet he was sad always, especially so as since his arrival in America he had made no progress toward finding Vito. From time to time he met other Italians who had been working elsewhere, who thought they had seen him or some one that looked like him. But inquiry30 always elicited31 the fact that their desire to give him encouragement was greater than the accuracy of their memories. Of course Antonio Strollo, who had become Toni's inseparable friend, shared all his eagerness to find Vito. In fact, Toni had no thought that he did not confide32 to his friend, and it was really the latter who composed the love letters to Nicoletta and the affectionate epistles to the mother.
 
Every month Toni divided what he earned into three parts. One of them he deposited in the savings-bank, another he invested in a money order which was sent by Strollo to Nicoletta for the mother, and the last he kept for himself. It was astounding33 how fast one really could make money if one was industrious34. Forty dollars a month, sometimes! That made nearly seventy lire to send to Nicoletta. His bank account grew steadily35, and he often saved something out of the money he allowed himself to live upon.
 
Antonio Strollo, on the other hand, was lazy and spent all his wages on chianti, neckties, waistcoats, and gambling36. Sometimes he would do nothing for a whole month but loiter around the streets smoking cigars and ogling37 the village girls. These last were afraid of him and called him "The Dare Devil."
 
Toni worked on the embankment for three years, sending his money with a letter to Nicoletta every month. The mother still lived and Nicoletta was giving up her own life to take care of her, but the old woman was very feeble and no longer had any hope of seeing either of her sons again. Moreover, she was now so bedridden that it was useless to think of trying to move her, even if Toni had plenty of money. No, as soon as he was satisfied that Vito could not be found and had saved enough money he must return. How she begged him to return! As Strollo read him the girl's letters Toni wept bitter tears and Strollo wept likewise in sympathy. But no word came of Vito.
 
Toni, anxious about his mother, despairing of ever finding his brother, pining for Nicoletta and with three hundred dollars lying in the savings-bank, decided38 to return to Italy. But if only he could find Vito first! Then Antonio Strollo had an idea. Why not advertise, he suggested. He wondered that they had never thought of it before. They would put a notice in Il Progresso, the Italian paper in New York, and see what would come of it. Toni agreed that the idea was good, so Strollo wrote the notice offering a reward for news of Vito.
 
Two months passed, once more Toni gave up hope, and then, O-never-to-be-forgotten day! a letter came from the post-office from Vito! Toni threw his arms about Strollo and kissed him for joy. Vito was found at last! The letter, dated Yonkers, New York, told how Vito had by chance heard of Toni's notice and learned that he was in America. He himself, he said, had prospered39 and was a padrone, employing many workmen on the water-works. He begged Toni for news of their mother. He confessed himself an ungrateful son never to have written, but he had married and had had children, and he had assumed that she was being cared for by his brother. Toni must forgive him and come to him at once.
 
"O Dio!" cried Toni, the tears in his eyes. "Forgive him? Of course I will forgive him! Come, Antonio, let us write my dear brother a letter without delay and tell him that our mother is still alive. How should I like to see his wife and babies!"
 
So they prepared a long letter which Strollo took to the post-office himself and mailed. Toni went back to work with joy in his heart and whistled and sang all day long, and, of course, he wrote all about it to Nicoletta. He was only waiting for his month to be up before starting. Then he would go to Yonkers, make Vito a little visit, and return home to Italy. It would be easy enough, after that, for Vito would send them money, if necessary, to live upon.
 
Several letters passed between the brothers, and at the end of the month Toni drew out his money from the bank, received his wages in full, and prepared to leave Lambertville. Meantime a letter had come from Nicoletta telling of his mother's joy at learning that Vito was still alive.
 
As Toni had doubts as to his ability to find his way to Yonkers, Strollo kindly40 offered to accompany him. Toni had made many friends during his three-years' stay in Lambertville, and he promised to write to them and tell them about Vito and his family, so it was agreed that the letter should be sent to Sabbatto Gizzi, in whose house he had lived, and that Gizzi should read it to the others. The address was written carefully on a piece of paper and given to Toni.
 
So early in the morning of August 16th, 1903, Toni and Strollo took the train for New York. It was a hot day, and once again the motion and speed made Toni feel ill, but the thought of seeing Vito buoyed41 him up, and by the time they had crossed the ferry and had actually reached New York he was very hungry. In his excitement he had forgotten to eat any breakfast and was now beginning to feel faint. But Strollo said it was a long way to Yonkers and that they must not stop. For many hours they trudged the streets without getting anywhere and then Strollo said it was time to take the cars. Toni was very tired, and he had to climb many flights of stairs to the train. It carried them a long distance, past miles of tenement42 houses and vacant lots, and at last into a sort of country. Strollo said they should get out. It was very hot and Toni was weak from weariness and lack of food, but his heart was light and he followed Strollo steadily down the wilting43 road. After going about a mile they crossed some fields near where people were playing a game at hitting little balls with sticks. It was astonishing how far they could strike the balls—entirely44 out of sight.
 
"Is this Yonkers?" asked Toni.
 
"It is near here," answered Strollo. "We are going by a short way."
 
They entered some thick woods and came out upon another field. Toni was now so faint that he begged his friend to stop.
 
"Can we not get some food?" he inquired; "I can hardly walk."
 
"There is a man in that field," said Strollo. "Go and ask him."
 
So Toni plodded45 over to the man who was digging mushrooms and asked him in broken English where they could get something to eat. The man told him that it was a long way. They would have to take the trolley46 to Yonkers. There was a restaurant there called the "Promised Land," where one could get Italian dishes. He seemed to take a kindly interest in Toni and in Strollo, who had remained some distance behind, and Toni gave him a cigar—a "Cremo"—the last one he had. Then Strollo led the way back into the woods.
 
It was almost sunset, and the long, low beams slanting47 through the tree trunks made it hard to see. They went deeper and deeper into the woods. Presently Strollo, who was leading the way, stopped and said:
 
"We are going in the wrong direction. We must turn around and go back."
 
Toni turned. As he did so Strollo drew a long knife and plunged48 it again and again through Toni's body.
 
Strollo spent that night, under an assumed name, at the Mills Hotel in Bleecker Street. He had stabbed himself accidentally in the knee and also in the left hand in the fury of his attack, and when he arose in the morning the sheets were covered with blood. There was also blood on his shoes, which had been new, but he took his knife and scraped it off. He had experienced a strange sort of terrified exaltation the night before, and in the early light as he crept downstairs and out of the hotel he could not have told whether he were more glad or afraid. For he had three hundred dollars in his pocket, more than he had ever seen at any one time before—as much as a man could save in two whole years. He would be a king now for a long time. He need not work. He could eat, drink and play cards and read some books he had heard about. As for finding him out—never! The police would not even know who Torsielli was, to say nothing of who had killed him, for he had removed, as he thought, everything in Toni's pockets. There would be a dead man in the morgue, that was all. He could go back to Lambertville and say that he had left Toni with his brother, at Yonkers, and that would be the end of it. First, though, he would buy some new clothes.
 
It was very early and the shops were hardly open, but he found one place where he could buy a suit, another some underclothes, and a third a pair of shoes. The shoemaker, who was a thrifty49 man, asked Strollo what was the matter with the shoes he had on, so Strollo craftily50 said they hurt his feet. Then he ate a hearty51 breakfast, and bought a better cigar than he had ever smoked before. There was a bookstore near by and he purchased some books—"Alto Amore" and "Sua Maestá e Sua Moneta" ("The Height of Love" and "His Majesty52 and His Money"). He would read them on the train. He felt warm and comfortable now and not afraid at all. By and by he went back on the train to Lambertville and smoked and read all the way, contented53 as the tiger is contented which has tracked down and slain54 a water-buffalo.
 
The same afternoon about sunset, in a lonely part of Van Cortlandt Park, the mushroom digger stumbled over Torsielli's body lying face downward among the leaves. He recognized it as that of the man who had asked the way to something to eat and given him a cigar. He ran from the sight and, pallid55 with fear, notified the nearest police officer. Then things took the usual course. The body was removed to the morgue, an autopsy56 was performed, and "Headquarters" took charge of the case. As the deceased was an Italian, Detective Sergeant57 Petrosini was called in. Torsielli's pockets were empty save for the band of a "Cremo" cigar in one waistcoat pocket and a tiny slip of paper in another, on which was penciled "Sabbatto Gizzi, P.O. Box 239, Lambertville, New Jersey." Whether this last was the name of the deceased, the murderer, or some one else, no one knew. Headquarters said it was a blind case, but Petrosini shrugged58 his shoulders and bought a ticket to Lambertville.
 
Here he found Sabbatto Gizzi, who expressed genuine horror at learning of Toni's death and readily accompanied Petrosini to New York, where he identified the body as indeed that of Torsielli. He told Petrosini that Toni had left Lambertville in the company of Strollo on Thursday, August 16th. This was Saturday, August 18th, and less than thirty-six hours after the murder. Strollo, reading "Alto Amore," and drinking in the saloon, suspected nothing. New York was seventy miles away—too far for any harm to come. But Monday morning, walking lazily down the street near the railroad station, Strollo found himself suddenly confronted by a heavily-built man with a round, moon-shaped face thickly covered with pockmarks. Strollo did not like the way the latter's gimlet-like eyes looked him over. There was no time to turn and fly, and, besides, Strollo had no fear. They might come and ask him questions, and he might even admit almost all—almost all, and they could do nothing, for no one had seen what he had done to Toni in the wood. So Strollo returned Petrosini's gaze unflinchingly.
 
"Are you Antonio Strollo?" asked the detective, coming close to the murderer.
 
"Yes, certainly, I am Antonio Strollo," replied the latter.
 
"Do you know Antonio Torsielli?" continued Petrosini.
 
"To be sure," answered Strollo. "I knew him well," he added almost insolently59.
 
"Why did you accompany him to New York?" inquired Petrosini sharply. Strollo paled. He had not known that the police were aware of the fact.
 
"I had errands in the city. I needed clothes," said Strollo.
 
"He has been murdered," said Petrosini quietly. "Will you come to New York to identify the body?"
 
Strollo hesitated.
 
"Why—yes—certainly. I will go to New York." Then he added, thinking that his words seemed insufficient60, "I am sorry if Torsielli has been murdered, for he was a friend of mine."
 
There was a wait of several hours before the train started for New York and Strollo utilized61 it by giving Petrosini a detailed62 account of his trip with Torsielli. He took his time about it and thought each statement over very carefully before he made it, for he was a clever fellow, this Strollo. He even went into the family history of Torsielli and explained about the correspondence with the long-lost brother, in which he acted as amanuensis, for he had come to the conclusion that in the long run honesty (up to a certain point) would prove the best policy. Thus he told the detective many things which the latter did not know or even suspect. Strollo's account of what had happened was briefly63 as follows:
 
He and Toni had reached New York about twelve o'clock and had spent an hour or so in the neighborhood of Mott Street looking at the parade of "San Rocco." Then they had started for Yonkers and gone as far as the terminal of the Second Avenue El. It was about five o'clock in the afternoon. They had got out and started to walk. As they proceeded they suddenly had seen a man standing under a tree and Torsielli had said to Strollo:
 
"That man standing under that tree looks like my brother."
 
Strollo had replied:
 
"You know I am not acquainted with your brother."
 
As they reached the tree the stranger had stepped forward and said to Torsielli:
 
"Who are you?"
 
"Who? Me? My name is Antonio Torsielli," had been the reply. "Who are you?"
 
"I am Vito Torsielli," had answered the stranger. Then the two had rushed into each other's arms.
 
"And what did you do?" inquired Petrosini, as Strollo naïvely concluded this extraordinary story.
 
"Me?" answered Strollo innocently. "Why, there was nothing for me to do, so I went back to New York."
 
Petrosini said nothing, but bided64 his time. He had now several important bits of evidence. By Strollo's own account he had been with the deceased in the general locality of the murder shortly before it occurred; he had given no adequate explanation of why he was in New York at all; and he was now fabricating a preposterous65 falsehood to show that he had left his victim before the homicide was committed. On the train Petrosini began to tie up some of the loose ends. He noticed the wound on Strollo's hand and asked where it had been obtained. The suspect replied that he had received it at the hands of a drunken man in Mott Street. He even admitted having stayed at the Mills Hotel the same evening under an assumed name, and gave as an excuse that his own name was difficult for an American to pronounce and write. Later, this information led to the finding of the bloody66 bedclothes. He denied, however, having changed his clothes or purchased new ones, and this the detective was obliged to ferret out for himself, which he did by visiting or causing to be visited almost every Italian shop upon the East Side. Thus the incident of the shoes was brought to light.
 
Strollo was at once taken to the morgue on reaching the city, and here for the first time his nerve failed him, for he could not bring himself to inspect the ghastly body of his victim.
 
"Look," cried Petrosini; "is that the man?"
 
"Yes, yes," answered the murderer, trembling like a leaf. "That is he."
 
"You are not looking at him," said the detective. "Why don't you look at him. Look at the body."
 
"I am looking at him," replied Strollo, averting67 his eyes. "That is he—my friend—Antonio Torsielli."
 
The prisoner was now taken to Police Headquarters and searched. Here a letter was found in his hip6 pocket in his own handwriting purporting68 to be from Antonio Torsielli to his brother Vito at Yonkers, but enclosed in an envelope addressed to Antonio at Lambertville.
 
This envelope bore a red two-cent stamp and was inscribed69:
 
ANTONIO TORSIELLI, BOX 470,
      Lambertville, New Jersey.
 
The letter as later translated in court by the interpreter read as follows:
 
LAMBERTVILLE, July 30, 1905.
 
My dear Brother:
 
Upon receipt of your news I feel very happy to feel you are well, and the same I can assure you from me. Dear Brother, you cannot believe the joy I feel after such a long time to know where you are. I have been looking for you for two years, and never had any news from you. I could not, as you wrote to me to, come to you, because I had no money, and then I didn't know where to go because I have been always in the country. Know that what little money I have I sent it to mother, because if I don't help her nobody will, as you never write to her. I believe not to abandon her, because she is our mother, and we don't want her cursed. So then, if you like to see me, you come and take me. You spoke70 to me about work thither71, but I don't understand about that work which you say, and then what will I do because here I have work, therefore, if you think I can come and work with you let me know because I have the address. But if you want to do better you come and take me. Dear Brother, I remind you about our mother, because I don't earn enough money, which she is your mother also. DEAR BROTHER, I hope you did not forget our mother. Dear Brother, let me know the names of your children, and I kiss them. Many regards to your wife and Aunt. I beg you to write to me. Dear regards, your brother, Antonio Torsielli. When you answer send the answer to the address below, Antonio Strollo.
 
Strollo made no attempt to explain the possession of this letter, which, if sent at all would naturally have come into the possession of the addressee.
 
"And what was Vito's address at Yonkers?" inquired Petrosini.
 
"1570 Yonkers," answered Strollo.
 
"Is that the street number of a house or a post-office number?" asked the detective.
 
"Neither," said Strollo. "Just 1570 Yonkers."
 
Thus the infamy72 of this villain73 was made manifest. He had invented out of his own brain the existence of Vito Torsielli in Yonkers, and had himself written the letters to Antonio which purported74 to come from him. He had used the simple fellow's love for his long-lost brother as the means to lure75 him to his destruction, and brutally76 murdered him for the sake of the few dollars which his innocent victim had worked so hard to earn to reunite him to his mother and his betrothed.
 
The wounds in Strollo's hand and knee were found to correspond in shape and character with the thirty-six wounds in Torsielli's body, and the mushroom digger unhesitatingly identified him as the man in the company of the deceased upon the afternoon of the murder.
 
It almost seemed like the finger of Providence77 indicating the assassin when the last necessary piece of evidence in this extraordinary case was discovered. Petrosini had hurried to Lambertville immediately upon the discovery of the letter and visited the post-office.
 
A young lady named Miss Olive Phillips had been employed there as a clerk for twelve years, and had lately had charge of what are known as the "call boxes"—that is to say, of boxes to which no keys are issued, but for the contents of which the lessees78 have to ask at the delivery window. These are very inexpensive and in use generally by the Italian population of Lambertville, who are accustomed to rent them in common—one box to three or four families. She had noticed Strollo when he had come for his mail on account of his flashy dress and debonair79 demeanor80. Strollo's box, she said, was No. 420. Petrosini showed her the envelope of the letter found in Strollo's pocket. The stamp indicated that it had been cancelled at Lambertville on July 26. When she saw the envelope she called Petrosini's attention to the fact that the stamp was a two-cent red stamp, and said, to his surprise, that she was able to identify the letter on that account as one mailed by Strollo on July 26. As there is no local delivery in the town, she explained, "drop letters," or letters mailed by residents to other residents, may be franked for one cent. Now, in the first place, no Italian in Lambertville, except Strollo, so far as Miss Phillips could remember, had ever mailed a letter to another Italian in the same town. A frugal81 Italian, moreover, if he had done so, would have put on only the required amount of postage. On the 26th of July, Strollo had come to the post-office and pushed this identical letter through the window, at the same time handing her two cents and asking her to put on a red stamp for him. She had been surprised at this, and had at first thought of calling his attention to the fact that only a one-cent stamp was necessary, but she had refrained and put on the stamp. At the same time she had noticed that it was addressed to "Antonio Torsielli, Lambertville, New Jersey." Strollo had then taken the letter and slipped it into the "drop" and she had cancelled the stamp, taking the opportunity to examine the letter a second time. A stranger coincidence could hardly be imagined, and this observing young lady from the country was thus able to supply the most important link in the chain against the murderer, and to demonstrate conclusively82 that the wretch83 had himself been mailing in Lambertville the letters purporting to come from the fictitious84 brother in Yonkers.
 
Strollo was now placed in the House of Detention85 as a "witness," a course frequently pursued when it is desirable to prevent a suspect from knowing that he is accused.
 
The case against him was practically complete, for it did not seem humanly possible, that any jury would hesitate to convict him upon the evidence, but juries are loath86 to find any one guilty of murder in the first degree upon purely88 circumstantial evidence, and this was the first purely circumstantial case in a long time. Inspector89 Price, therefore, conceived the idea of trapping Strollo into a confession90 by placing a detective in confinement91 with him under the guise92 of being a fellow-prisoner. It was, of course, patent that Strollo was but a child mentally, but he was shrewd and sly, and if he denied his guilt87, there was still a chance of his escape. Accordingly, a detective named Repetto was assigned to the disagreeable task of taking the part of an accused criminal. He was detailed to the House of Detention and remained there for five days, from September 8 to September 13. Here Repetto became acquainted with Strollo and the other prisoners, giving his name as Silvio del Sordo and his address as 272 Bowery. He played cards with them, read the papers aloud and made himself generally agreeable. During this period he frequently saw the defendant93 write and familiarized himself with his chirography.
 
The scheme worked and Repetto afterward94 received five letters from Strollo, sent after the latter had been removed from the House of Detention to the Tombs and indicted95 for the murder of Torsielli. The first, dated September 22d, was merely to inform his supposed friend Silvio of the change in his residence and to inquire the whereabouts of another prisoner named Philip. The second would be pathetic were it not written by the defendant in the case. It carries with it the flavor of the Calabrian hills.
 
NEW YORK, October 17, 1905.
 
SIR SILVIO:
 
I write and believe not to sicken you with my words, but it is enough that you are well in health. I take the liberty again not having any one else but you, and I believe to find a brother in you, not a friend. I ask you nothing, only if you have time to come and see me as soon as possible. I ask you this as a favor because I know and believe to find a true friend, as I want to ask you a certain thing at the cost of my life. I will not say any more. Bring me five cents of paper and envelopes to write letters and when you come I will give you the money. Nothing else. I am yours ever. Servant and
 
Perfect friend,
 
A STROLLO.
 
The third letter from the perfect friend to his equally perfect friend is an extraordinary combination of ingenuity96 and ignorance. It contains the only suggestion of a defence—that of an alibi97.
 
NEW YORK, October 30, 1905.
 
ESTEEMED98 FRIEND:
 
With retard99 I answer in receiving yours. I was very, very glad. I believe all you told me and I am grateful, and hope you will not betray me, because you know it will cost the life of a poor unfortunate, so do as you told me, keep things to ourselves, if you wish to help me you will do me a great service, and if God helps me, you can dispose of my life.
 
So I will have you called unexpected, saying that I did not know if you remembered. So if you are called the first thing you must do is to make believe to look at me, and then you say you remember of having seen me looking at the pictures in front of place where you work, and you asked me if I wanted my pictures taken and I said no. If they ask at what time say 5:20 or 5:30 P.M., and that you spoke with me for quite awhile. If they ask how was he dressed? The coat was black, the shoes russet the Trousers with white stripes which is the one I am now wearing; what tie, I don't remember, I only know he was well dressed, the hat was brown, if they ask did he have a mark on his hand? Say no, he had a ring with a black stone, how many times did you see him, say that after your work you were going around Mott Street and you saw me again and how it was eight o'clock or past eight and you saw me with a handkerchief around my hand, and you said to me, why I had my hand so. And he answered that some one struck him, I asked if it hurt much, he said he did not feel it, did both of you go to drink. No. Where else did Strollo go, Strollo said he was going at the Bleecker Street Hotel to sleep, did you see him again. No. Nothing else, if you want to help me reflect well, but you don't need any more words from me say just what I have said and I hope, with faith of a brother not a friend, I am ever your Friend,
 
A. STROLLO.
 
It may, and probably will, appear to the reader that a clearer case of guilt could hardly be established, but the action of juries is always problematical, and this was a case composed entirely of circumstantial evidence. The jury would be obliged to find that no reasonable hypothesis consistent with the innocence100 of the accused could be formulated101 upon the evidence. Thus, even in the face of the facts proven against him, some "freak" juryman might still have said, "But, after all, how do you know that Strollo killed him? Some other fellow might have done it." Even the "faking" of a defence does not prove the defendant guilty, but merely that he fears conviction, and is ready to resort to feigned102 testimony103 to secure his freedom. Many innocent men convict themselves in precisely104 this way.
 
Accordingly it was by no means with confidence that the People went to trial, but throughout this remarkable105 case it seemed as if it must have been preordained that Strollo should not escape punishment for his treacherous106 crime. No defence was possible, not even the partially107 prepared alibi was attempted, and the only thing that savored108 of a defence was the introduction of a letter alleged109 to have been received by the defendant while in the House of Detention, and which, if genuine, would have apparently110 established that the crime had been perpetrated by the "Black Hand."
 
The offering of this letter was a curious and fatal blunder, for it was later proven by the People to be in Strollo's own handwriting. It was his last despairing effort to escape the consequences of his crime. Headed with a cross drawn111 in blood it ran as follows:
 
I swear upon this cross, which is the blood of my veins112, Strollo is innocent. I swear upon the cross the revengeful Black Hand could save me. New York, Oct. 12, 1905. Sir Strollo, knowing you only by name, eight days after that I leave this letter will be sent to you. I leave at seven o'clock with the Steamer Britain the Harbor. Therefore I leave betraying my oath that I have held for the last three years belonging to the Black Hand. I will leave three letters, one to you, one to the Police Officer Capri, and the other to the law, 300 Mulberry Street. All what I am saying I have sworn to before God. Therefore your innocence will be given you, first by God and then by the law, capturing the true murders. I am sure that they already captured the murderer of Torsielli. Who lured113 you to come to New York was Giuseppi Rosa, who knew you for nearly two years, and who comes from Lambertville, came among us and played you a trick. He is a Calabrise and has a mighty114 grudge115. He and four others are averse116 to them. Announce the name of the man who stabbed you with the knife was Antonio Villa4. He had to kill you, but you was fortunate. He is in jail for the present time and I don't know for how long, but I know that he was arrested. Nothing else to say. I have done my duty in giving you all the information. 407 2nd St., Jersey.
First page of the "Black Hand" letter written by Strollo, and put in evidence at his trial, placing the murder of Torsielli upon members of that imaginary secret organization. This letter convicted him.
 
First page of the "Black Hand" letter written by Strollo, and put in evidence at his trial, placing the murder of Torsielli upon members of that imaginary secret organization. This letter convicted him.
 
It is clear from the letter that Strollo had formed a vague plan for his defence, which should, in part, consist of the claim that he, as well as Torsielli, had been marked for death by the Black Hand, and that while both had been induced to come to New York, the plans of the assassins had in his case miscarried.
 
The reader has already observed that purely for the purpose of securing his continued interest in the present narrative117 the writer has, as it were, told his story backward, reserving as long as possible the fact that the finding of the beloved Vito was a pure fiction invented by the murderer. At the trial, however, the jury listened breathlessly while bit by bit the whole pathetic story was painted before them, like a mosaic118 picture. They heard first the story of the mushroom digger, there of the expedition of Petrosini to Lambertville, of the identification of Torsielli's body, of the elaborate fabrications of Strollo, and in due course, of the tell-tale letter in the murderer's pocket. Gradually the true character of the defendant's crime came over them and they turned from him in aversion. The natural climax119 in the evidence was Miss Phillip's extraordinary identification of the defendant sitting at the bar as the man who had mailed upon the 26th of July, at the Lambertville post-office, the envelope purporting to come from Yonkers and containing the forged letter from the imaginary Vito.
 
Strollo remained almost to the last confident that he could never be convicted, but when his own letters in prison were introduced in evidence he turned ashen120 pale and stared fixedly121 at the judge. The jury deliberated but fifteen minutes, their functions consisting of but a single ballot122, followed by a prayer for the wretched murderer's soul. Then they filed slowly back and, in the waning123 light of the summer afternoon just one year after the murder, and at the precise hour at which Strollo had killed his victim, pronounced him guilty of murder in the first degree. In due course his conviction was sustained by the Court of Appeals, and on March 11th, 1908, he paid the penalty for his crime in the electric chair.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 devotedly 62e53aa5b947a277a45237c526c87437     
专心地; 恩爱地; 忠实地; 一心一意地
参考例句:
  • He loved his wife devotedly. 他真诚地爱他的妻子。
  • Millions of fans follow the TV soap operas devotedly. 千百万观众非常着迷地收看这部电视连续剧。
2 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
5 steamships 9ca2b4a246066f687a011b0c7e3993bd     
n.汽船,大轮船( steamship的名词复数 )
参考例句:
  • Berths on steamships can be booked a long while in advance. 轮船上的床位可以提前多日预订。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The sailing ships were superseded by the steamships. 帆船已被汽船所取代。 来自《现代英汉综合大词典》
6 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
7 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
8 persuasions 7acb1d2602a56439ada9ab1a54954d31     
n.劝说,说服(力)( persuasion的名词复数 );信仰
参考例句:
  • To obtain more advertisting it needed readers of all political persuasions. 为获得更多的广告,它需要迎合各种政治见解的读者。 来自辞典例句
  • She lingered, and resisted my persuasions to departure a tiresome while. 她踌躇不去,我好说歹说地劝她走,她就是不听。 来自辞典例句
9 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
10 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
11 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
12 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
13 plentifulness 4b922d771dfb2add3d40fc23bf0d2c22     
大量,丰富
参考例句:
14 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
15 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
16 seasickness ojpzVf     
n.晕船
参考例句:
  • Europeans take melons for a preventive against seasickness. 欧洲人吃瓜作为预防晕船的方法。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was very prone to seasickness and already felt queasy. 他快晕船了,已经感到恶心了。 来自辞典例句
17 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
18 emigrants 81556c8b392d5ee5732be7064bb9c0be     
n.(从本国移往他国的)移民( emigrant的名词复数 )
参考例句:
  • At last the emigrants got to their new home. 移民们终于到达了他们的新家。 来自《简明英汉词典》
  • 'Truly, a decree for selling the property of emigrants.' “有那么回事,是出售外逃人员财产的法令。” 来自英汉文学 - 双城记
19 craters 1f8461e3895b38f51c992255a1c86823     
n.火山口( crater的名词复数 );弹坑等
参考例句:
  • Small meteorites have left impact craters all over the planet's surface. 这个行星的表面布满了小块陨石留下的撞击坑。 来自《简明英汉词典》
  • The battlefield was full of craters made by exploding shells. 战场上布满弹坑。 来自《现代英汉综合大词典》
20 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
21 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
22 blustering DRxy4     
adj.狂风大作的,狂暴的v.外强中干的威吓( bluster的现在分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹
参考例句:
  • It was five and a half o'clock now, and a raw, blustering morning. 这时才五点半,正是寒气逼人,狂风咆哮的早晨。 来自辞典例句
  • So sink the shadows of night, blustering, rainy, and all paths grow dark. 夜色深沉,风狂雨骤;到处途暗路黑。 来自辞典例句
23 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
24 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
25 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
26 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
27 laboring 2749babc1b2a966d228f9122be56f4cb     
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • The young man who said laboring was beneath his dignity finally put his pride in his pocket and got a job as a kitchen porter. 那个说过干活儿有失其身份的年轻人最终只能忍辱,做了厨房搬运工的工作。 来自《简明英汉词典》
  • But this knowledge did not keep them from laboring to save him. 然而,这并不妨碍她们尽力挽救他。 来自飘(部分)
28 shovel cELzg     
n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出
参考例句:
  • He was working with a pick and shovel.他在用镐和铲干活。
  • He seized a shovel and set to.他拿起一把铲就干上了。
29 broiling 267fee918d109c7efe5cf783cbe078f8     
adj.酷热的,炽热的,似烧的v.(用火)烤(焙、炙等)( broil的现在分词 );使卷入争吵;使混乱;被烤(或炙)
参考例句:
  • They lay broiling in the sun. 他们躺在太阳底下几乎要晒熟了。
  • I'm broiling in this hot sun. 在太阳底下,我感到热极了。 来自《简明英汉词典》
30 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
31 elicited 65993d006d16046aa01b07b96e6edfc2     
引出,探出( elicit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Threats to reinstate the tax elicited jeer from the Opposition. 恢复此项征税的威胁引起了反对党的嘲笑。
  • The comedian's joke elicited applause and laughter from the audience. 那位滑稽演员的笑话博得观众的掌声和笑声。
32 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
33 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
34 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
35 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
36 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
37 ogling 3909c194e988e6cbbdf4a436a512ec6f     
v.(向…)抛媚眼,送秋波( ogle的现在分词 )
参考例句:
  • He was not in the habit of ogling women. 他没有盯着女人看个没完的习惯。
  • Uncle Geooge got a black eye for ogling a lady in the pub. 乔治叔叔在酒店里对一女士抛媚眼而被打黑了一只眼睛。
38 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
39 prospered ce2c414688e59180b21f9ecc7d882425     
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
  • Mr. Black prospered from his wise investments. 布莱克先生由于巧妙的投资赚了不少钱。
40 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
41 buoyed 7da50152a46b3edf3164b6a7f21be885     
v.使浮起( buoy的过去式和过去分词 );支持;为…设浮标;振奋…的精神
参考例句:
  • Buoyed by their win yesterday the team feel confident of further success. 在昨天胜利的鼓舞下,该队有信心再次获胜。
  • His encouragement buoyed her up during that difficult period. 他的鼓励使她在那段困难时期恢复了乐观的情绪。 来自《简明英汉词典》
42 tenement Egqzd5     
n.公寓;房屋
参考例句:
  • They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
  • She felt very smug in a tenement yard like this.就是在个这样的杂院里,她觉得很得意。
43 wilting e91c5c26d67851ee6c19ef7cf1fd8ef9     
萎蔫
参考例句:
  • The spectators were wilting visibly in the hot sun. 看得出观众在炎热的阳光下快支撑不住了。
  • The petunias were already wilting in the hot sun. 在烈日下矮牵牛花已经开始枯萎了。
44 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
45 plodded 9d4d6494cb299ac2ca6271f6a856a23b     
v.沉重缓慢地走(路)( plod的过去式和过去分词 );努力从事;沉闷地苦干;缓慢进行(尤指艰难枯燥的工作)
参考例句:
  • Our horses plodded down the muddy track. 我们的马沿着泥泞小路蹒跚而行。
  • He plodded away all night at his project to get it finished. 他通宵埋头苦干以便做完专题研究。 来自《简明英汉词典》
46 trolley YUjzG     
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车
参考例句:
  • The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
  • In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
47 slanting bfc7f3900241f29cee38d19726ae7dce     
倾斜的,歪斜的
参考例句:
  • The rain is driving [slanting] in from the south. 南边潲雨。
  • The line is slanting to the left. 这根线向左斜了。
48 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
49 thrifty NIgzT     
adj.节俭的;兴旺的;健壮的
参考例句:
  • Except for smoking and drinking,he is a thrifty man.除了抽烟、喝酒,他是个生活节俭的人。
  • She was a thrifty woman and managed to put aside some money every month.她是个很会持家的妇女,每月都设法存些钱。
50 craftily d64e795384853d0165c9ff452a9d786b     
狡猾地,狡诈地
参考例句:
  • He craftily arranged to be there when the decision was announced. 在决议宣布之时,他狡猾地赶到了那里。
  • Strengthen basic training of calculation, get the kids to grasp the radical calculating ability craftily. 加强计算基本训练,通过分、小、百互化口算的练习,使学生熟练地掌握基本的计算技能。
51 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
52 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
53 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
54 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
55 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
56 autopsy xuVzm     
n.尸体解剖;尸检
参考例句:
  • They're carrying out an autopsy on the victim.他们正在给受害者验尸。
  • A hemorrhagic gut was the predominant lesion at autopsy.尸检的主要发现是肠出血。
57 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
58 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
59 insolently 830fd0c26f801ff045b7ada72550eb93     
adv.自豪地,自傲地
参考例句:
  • No does not respect, speak insolently,satire, etc for TT management team member. 不得发表对TT管理层人员不尊重、出言不逊、讽刺等等的帖子。 来自互联网
  • He had replied insolently to his superiors. 他傲慢地回答了他上司的问题。 来自互联网
60 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
61 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
62 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
63 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
64 bided da76bb61ecb9971a6f1fac201777aff7     
v.等待,停留( bide的过去式 );居住;等待;面临
参考例句:
  • Jack was hurt deeply, and he bided his time for revenge. 杰克受了很深的伤害,他等待着报仇的时机。 来自《简明英汉词典》
  • Their ready answer suggested that they had long bided that. 他们很爽快的回答表明他们已经等待这个(要求)很久了。 来自《现代英汉综合大词典》
65 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
66 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
67 averting edcbf586a27cf6d086ae0f4d09219f92     
防止,避免( avert的现在分词 ); 转移
参考例句:
  • The margin of time for averting crisis was melting away. 可以用来消弥这一危机的些许时光正在逝去。
  • These results underscore the value of rescue medications in averting psychotic relapse. 这些结果显示了救护性治疗对避免精神病复发的价值。
68 purporting 662e1eb2718c2773c723dc9acb669891     
v.声称是…,(装得)像是…的样子( purport的现在分词 )
参考例句:
  • Cindy Adams (Columnist) : He's purporting to be Mother Teresa. 辛迪?亚当斯(专栏作家):他无意成为德兰修女。 来自互联网
  • To prohibit certain practices purporting to be sales by auction. 本条例旨在对看来是以拍卖方式作出的售卖中某些行为予以禁止。 来自互联网
69 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
70 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
71 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
72 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
73 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
74 purported 31d1b921ac500fde8e1c5f9c5ed88fe1     
adj.传说的,谣传的v.声称是…,(装得)像是…的样子( purport的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • the scene of the purported crime 传闻中的罪案发生地点
  • The film purported to represent the lives of ordinary people. 这部影片声称旨在表现普通人的生活。 来自《简明英汉词典》
75 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
76 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
77 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
78 lessees a3ec9bbd4dca715685ffed2ed6ba0c50     
n.承租人,租户( lessee的名词复数 )
参考例句:
  • And finally there's a Leasing Division which organizes leasing packages for lessons and lessees. 最后我们还有租赁部为承租人和出租人牵线搭桥提供整套的租赁服务。 来自国际金融英语口语
  • Obviously, it organizes leasing packages for lessors and lessees. 顾名思义,它的工作就是为出租人和承租人牵线搭桥。 来自互联网
79 debonair xyLxZ     
adj.殷勤的,快乐的
参考例句:
  • He strolled about,look very debonair in his elegant new suit.他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去,显得颇为惬意。
  • He was a handsome,debonair,death-defying racing-driver.他是一位英俊潇洒、风流倜傥、敢于挑战死神的赛车手。
80 demeanor JmXyk     
n.行为;风度
参考例句:
  • She is quiet in her demeanor.她举止文静。
  • The old soldier never lost his military demeanor.那个老军人从来没有失去军人风度。
81 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
82 conclusively NvVzwY     
adv.令人信服地,确凿地
参考例句:
  • All this proves conclusively that she couldn't have known the truth. 这一切无可置疑地证明她不可能知道真相。 来自《简明英汉词典》
  • From the facts,he was able to determine conclusively that the death was not a suicide. 根据这些事实他断定这起死亡事件并非自杀。 来自《简明英汉词典》
83 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
84 fictitious 4kzxA     
adj.虚构的,假设的;空头的
参考例句:
  • She invented a fictitious boyfriend to put him off.她虚构出一个男朋友来拒绝他。
  • The story my mother told me when I was young is fictitious.小时候妈妈对我讲的那个故事是虚构的。
85 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
86 loath 9kmyP     
adj.不愿意的;勉强的
参考例句:
  • The little girl was loath to leave her mother.那小女孩不愿离开她的母亲。
  • They react on this one problem very slow and very loath.他们在这一问题上反应很慢,很不情愿。
87 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
88 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
89 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
90 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
91 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
92 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
93 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
94 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
95 indicted 4fe8f0223a4e14ee670547b1a8076e20     
控告,起诉( indict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The senator was indicted for murder. 那位参议员被控犯谋杀罪。
  • He was indicted by a grand jury on two counts of murder. 他被大陪审团以两项谋杀罪名起诉。
96 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
97 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
98 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
99 retard 8WWxE     
n.阻止,延迟;vt.妨碍,延迟,使减速
参考例句:
  • Lack of sunlight will retard the growth of most plants.缺乏阳光会妨碍大多数植物的生长。
  • Continuing violence will retard negotiations over the country's future.持续不断的暴力活动会阻碍关系到国家未来的谈判的进行。
100 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
101 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
102 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
103 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
104 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
105 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
106 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
107 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
108 savored b2e8dc5ced86b908663d80760a443370     
v.意味,带有…的性质( savor的过去式和过去分词 );给…加调味品;使有风味;品尝
参考例句:
  • We savored the barbed hits in his reply. 我们很欣赏他在回答中使用的带刺的俏皮话。 来自《简明英汉词典》
  • We savored, (the pleasures of) mountain life to the full. 我们充分体会了山居生活的乐趣。 来自辞典例句
109 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
110 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
111 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
112 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
113 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
114 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
115 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
116 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
117 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
118 mosaic CEExS     
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的
参考例句:
  • The sky this morning is a mosaic of blue and white.今天早上的天空是幅蓝白相间的画面。
  • The image mosaic is a troublesome work.图象镶嵌是个麻烦的工作。
119 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
120 ashen JNsyS     
adj.灰的
参考例句:
  • His face was ashen and wet with sweat.他面如土色,汗如雨下。
  • Her ashen face showed how much the news had shocked her.她灰白的脸显示出那消息使她多么震惊。
121 fixedly 71be829f2724164d2521d0b5bee4e2cc     
adv.固定地;不屈地,坚定不移地
参考例句:
  • He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
  • The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
122 ballot jujzB     
n.(不记名)投票,投票总数,投票权;vi.投票
参考例句:
  • The members have demanded a ballot.会员们要求投票表决。
  • The union said they will ballot members on whether to strike.工会称他们将要求会员投票表决是否罢工。
123 waning waning     
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡
参考例句:
  • Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly. 她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
  • The day is waning and the road is ending. 日暮途穷。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533