Seated by a table at the far end of the hall, Gregorio Livadas hummed softly an accompaniment to Suppe’s “Poete et Paysan,” puffing7 from time to time a cloudlet of blue smoke from his mouth. When the music ceased he joined in the applause, leaning back happily in his chair as the musicians prepared to repeat the last movement. Meanwhile his eyes wandered idly over the faces of his neighbors.
When the last chord was struck he saw the women hurry down from the platform and rush toward the tables where their acquaintances sat. He heard them demand beer and coffee, and they drank eagerly, for fiddling8 in that heat was thirsty work. He watched the weary waiters hastening from table to table, and he heard the voices around him grow more animated9 and the laughter more frequent. One man was fastening a spray of flowers on the ample bosom10 of the flautiste, while another sipped11 the brown lager from the glass of the big drum, and the old wife of the conductor left her triangle and cymbals12 to beg some roses from an Arab flower-girl. Truly the world was enjoying itself, and Gregorio smiled dreamily, for the sight of so much gaiety pleased him. He wished one of the women would come and talk to him; he would have liked to chat with the fair-haired girl who played the first violin so well. He began to wonder why she preferred that ugly Englishman with his red face and bald head. He caught snatches of their conversation. Bah! how uninteresting it was! for they could barely understand each other. What pleasure did she find in listening to his bad French? and in her native Hungarian he could not even say, “I love.” Why had she not come to him, Gregorio Livadas, who could talk to her well and would not mumble13 like an idiot and look red and uncomfortable! Then he saw she was drinking champagne14, and he sighed. Ah, yes, these English were rich, and women only cared for money; they were unable to give up their luxuries for the sake of a man.
But at this thought Gregorio blushed a little. After all, there was one woman—the only woman he ought to think of—who was not afraid of hardship for the sake of her husband. He tried to excuse himself by arguing that the music had excited him; but he felt a little ashamed, and as a sop15 to his not yet quite murdered conscience got up and left the cafe.
When he turned into the Place Mehemet Ali he remembered suddenly that he had wasted his evening. It was ten o’clock, too late to set about the business he had intended. He was angry with himself now as well as ashamed. He wandered up and down the square, looking at the statue of the great khedive, silhouetted16 against the moonlight, and cursed at his misfortunes.
Why should he, Gregorio Livadas, be in need of money? He had worked hard, but without success. He could have borne his ill luck had he alone been the sufferer, but he must consider his child—and, of course, his wife too. He was really fond of his wife in a way. But he smiled proudly as he thought of his son, for whom he schemed out a great future. He and Xantippe would train the boy so carefully that he would grow up to be a great man, and, what was more, a rich man. How they would laugh, all three, as they sat in the splendid cafes over their wine, at the hardships the father had endured! Still he must not forget the present, and he sorely needed money. He would go to Amos again. Amos was a rich man, very rich, and a filthy17 Jew. Amos could easily spare him some money and renew the last loan. He was going to be successful now and would be able to pay good interest. What better investment could Amos have? Surely none. He was going to set up a cafe with the money at Tanta, or Zagazig, or even Benhur,—yes, Benhur was the best,—where there were few competitors. Then he would make a fortune, as other Greeks had done, and Amos would be paid in full. He was not extravagant18, no; he had the business instincts of his race. Half these rich merchants of Alexandria had begun as he would begin; he would succeed as they had succeeded. The future was really hopeful, if he could only borrow a little capital.
With these thoughts surging through his brain Gregorio paced up and down the pavements. At last he turned into the Rue19 des Soeurs and started slowly toward his home.
This street, the sink of Alexandria, was at its gayest. The cafes where cheap liquor is sold were crowded. Soldiers and sailors, natives and the riffraff of half a dozen nations, jostled one another. The twanging of guitars and the tinkling20 of pianos was heard from every house. Women, underclothed and overpainted, leaned from the upper windows and made frequent sallies into the street to capture their prey21. Loud voices sang lusty English choruses and French chansonnettes, and Neapolitan songs tried to assert themselves whenever the uproar22 ceased for a moment. Every one talked his, or her, own tongue, and gesture filled in the gaps when words were wanting. All seemed determined23 to degrade themselves as much as possible, and nearly every one seemed supremely24 happy.
Occasionally there was a fight, and knives were used with unerring skill; but the mounted police who patrolled the streets, though overtaxed, managed to preserve a certain amount of order.
Gregorio took very little notice of the scenes through which he passed. He knew every inch and corner of the quarter that had been his home for years, and was familiar with most of its inhabitants. He sighed a little as he thought of the money being lost and won in the stuffy25 ill-lighted rooms at the back of the houses, shut out from view of the authorities. Like most of his race, he was fond of the excitement of gambling26. But of what use were regrets and sighs? he had no money, and must needs go home. It was vain to try and borrow or to ask credit for his losses; in these gambling hells what is lost must be immediately paid, for tempers are inflamed27 by drink and knives are worn at each player’s belt.
But he sighed, none the less, at the hard necessity that compelled him to pass down the street without once entering the doors of a tavern28. It was very hot, and he had smoked many cigarettes. He would have been glad to call for a drink. The tavern-keepers, though they were his friends, expected to be paid. One or two women beckoned29 to him, who would have willingly offered him wine, but he was proud enough to ignore them.
He became more moody30 and dejected as he went along, silent and sober amid so much revelry. When he reached his house he saw a drunken man lying on the threshold asleep. He stooped to look into his face and recognised an Englishman, the foreman of some tramp in the harbour. He kicked the recumbent form testily31 as he strode over it.
“These English, what beasts they are!” he growled32, “and I—I have not a piastre for a single glass of wine.”
点击收听单词发音
1 fumes | |
n.(强烈而刺激的)气味,气体 | |
参考例句: |
|
|
2 buffet | |
n.自助餐;饮食柜台;餐台 | |
参考例句: |
|
|
3 salon | |
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室 | |
参考例句: |
|
|
4 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
5 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
6 plaintive | |
adj.可怜的,伤心的 | |
参考例句: |
|
|
7 puffing | |
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
8 fiddling | |
微小的 | |
参考例句: |
|
|
9 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
10 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
11 sipped | |
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 cymbals | |
pl.铙钹 | |
参考例句: |
|
|
13 mumble | |
n./v.喃喃而语,咕哝 | |
参考例句: |
|
|
14 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
15 sop | |
n.湿透的东西,懦夫;v.浸,泡,浸湿 | |
参考例句: |
|
|
16 silhouetted | |
显出轮廓的,显示影像的 | |
参考例句: |
|
|
17 filthy | |
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
18 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
19 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
20 tinkling | |
n.丁当作响声 | |
参考例句: |
|
|
21 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
22 uproar | |
n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
23 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
24 supremely | |
adv.无上地,崇高地 | |
参考例句: |
|
|
25 stuffy | |
adj.不透气的,闷热的 | |
参考例句: |
|
|
26 gambling | |
n.赌博;投机 | |
参考例句: |
|
|
27 inflamed | |
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 tavern | |
n.小旅馆,客栈;小酒店 | |
参考例句: |
|
|
29 beckoned | |
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
30 moody | |
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的 | |
参考例句: |
|
|
31 testily | |
adv. 易怒地, 暴躁地 | |
参考例句: |
|
|
32 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |