When the Moor saw the Chapel-master approaching, he rose and advanced to meet him, making deep salaams6 at every step, and when they were close together, he said cautiously:
"My wife wants no more Moorish servants," answered the musician stiffly.
Manos-gordas began to laugh.
"Besides," continued Don Bonifacio, "your infernal little Moorish girls are very dirty."
"Wash!" responded the Moor, extending his arms crosswise and inclining his head to one side.
"I tell you I want no Moorish girls," said Don Bonifacio. "What I want to-day is that you, who know so much that you are Interpreter of the Fortress8, should translate this document into Spanish for me."
Manos-gordas took the document, and at the first glance murmured:
"It is Moor—"
"Of course, it is in Arabic. But I want to know what it says, and if you do not deceive me I will give you a handsome present—when the business which I am about to entrust9 you with is concluded."
Meantime Admet-Ben-Carime glanced his eye over the document, turning very pale as he did so.
"You see that it concerns a great treasure?" the Chapel-master half-affirmed, half-asked.
"What do you mean by saying you think so? Your very confusion tells plainly that it is so."
"Pardon," replied Manos-gordas, a cold sweat breaking out over his body.
"Here words modern Arabic—I understand. Here words ancient, or classic
Arabic—I no understand."
"What do the words that you understand signify?"
"They signify GOLD, they signify PEARLS, they signify CURSE OF ALA. But I no understand meaning, explanations, or signs. Must see the Dervish of Anghera—wise man and translate all. I take parchment to day and bring parchment to-morrow, and deceive not nor rob Senor Tudela. Moor swear."
Don Bonifacio reflected; he knew that in order to decipher the meaning of this document he should be obliged to take some Moor into his confidence, and there was none with whom he was so well acquainted and who was so well disposed to him as Manos-gordas; he consented, therefore, to confide12 the manuscript to him, making him swear repeatedly that he would return on the following day from Anghera with the translation, and swearing to the Moor on his side that he would give him at least a hundred dollars when the treasure should be discovered.
The Mussulman and the Christian13 then separated, and the latter directed his steps, not to his own house, nor to the cathedral, but to the office of a friend of his, where he wrote the following letter:
"Senor Don Matias de Quesada y Sanchez, Alpujarra, Ugijar.
"MY DEAREST UNCLE,—Thanks be to God that we have at last received news of you and of Aunt Encarnacion, and as good news as Josefa and I could desire. We, my dear uncle, although younger than you and my aunt, are full of ailments14 and burdened with children, who will soon be left orphans15 and compelled to beg for their bread.
"Whoever told you that the document you sent me bore any reference to a treasure deceived you. I have had it translated by a competent person, and it turns out to be a string of blasphemies16 against our Lord Jesus Christ, the Holy Virgin17, and the Saints, written in Arabic verses, by a Moorish dog of the Marquisate of El Cenet, during the rebellion of Aben-Humeya. In view of its sacrilegious nature, and by the advice of the Senor Penitentiary18, I have just burned this impious testimony19 to Mohammedan perversity20.
"Remembrances to my aunt; Josefa desires to be remembered to you both; she is now for the tenth time in an interesting condition, and your nephew, who is reduced to skin and bone by the wretched affection of the stomach, which you will remember, begs that you will send him some assistance.
"BONIFACIO.
"CEUTA, January 29, 1821."
点击收听单词发音
1 whitewashed | |
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 moor | |
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊 | |
参考例句: |
|
|
3 dealer | |
n.商人,贩子 | |
参考例句: |
|
|
4 hooded | |
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的 | |
参考例句: |
|
|
5 moors | |
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 salaams | |
(穆斯林的)额手礼,问安,敬礼( salaam的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 moorish | |
adj.沼地的,荒野的,生[住]在沼地的 | |
参考例句: |
|
|
8 fortress | |
n.堡垒,防御工事 | |
参考例句: |
|
|
9 entrust | |
v.信赖,信托,交托 | |
参考例句: |
|
|
10 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 fervently | |
adv.热烈地,热情地,强烈地 | |
参考例句: |
|
|
12 confide | |
v.向某人吐露秘密 | |
参考例句: |
|
|
13 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
14 ailments | |
疾病(尤指慢性病),不适( ailment的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 orphans | |
孤儿( orphan的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 blasphemies | |
n.对上帝的亵渎,亵渎的言词[行为]( blasphemy的名词复数 );侮慢的言词(或行为) | |
参考例句: |
|
|
17 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
18 penitentiary | |
n.感化院;监狱 | |
参考例句: |
|
|
19 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
20 perversity | |
n.任性;刚愎自用 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |