Serafima Aleksandrovna did not even notice that Fedosya came up to her and paused before her. Fedosya had a worried, frightened look.
“Madam, madam,” she said quietly, in a trembling voice.
Serafima Aleksandrovna gave a start. Fedosya’s face made her anxious.
“What is it, Fedosya?” she asked with great concern. “Is there anything wrong with Lelechka?”
“No, madam,” said Fedosya, as she gesticulated with her hands to reassure2 her mistress and to make her sit down. “Lelechka is asleep, may God be with her! Only I’d like to say something—you see—Lelechka is always hiding herself—that’s not good.”
“Why not good?” asked Serafima Aleksandrovna, with vexation, succumbing4 involuntarily to vague fears.
“I can’t tell you how bad it is,” said Fedosya, and her face expressed the most decided5 confidence.
“Please speak in a sensible way,” observed Serafima Aleksandrovna dryly. “I understand nothing of what you are saying.”
“Nonsense!” said Serafima Aleksandrovna.
She did not wish to hear any further as to the sort of omen it was, and what it foreboded. But, somehow, a sense of fear and of sadness crept into her mood, and it was humiliating to feel that an absurd tale should disturb her beloved fancies, and should agitate8 her so deeply.
“Of course I know that gentlefolk don’t believe in omens9, but it’s a bad omen, madam,” Fedosya went on in a doleful voice, “the young lady will hide, and hide...”
Suddenly she burst into tears, sobbing10 out loudly: “She’ll hide, and hide, and hide away, angelic little soul, in a damp grave,” she continued, as she wiped her tears with her apron11 and blew her nose.
“Agathya says so, madam,” answered Fedosya; “it’s she that knows.”
“Knows!” exclaimed Serafima Aleksandrovna in irritation13, as though she wished to protect herself somehow from this sudden anxiety. “What nonsense! Please don’t come to me with any such notions in the future. Now you may go.”
Fedosya, dejected, her feelings hurt, left her mistress.
“What nonsense! As though Lelechka could die!” thought Serafima Aleksandrovna to herself, trying to conquer the feeling of coldness and fear which took possession, of her at the thought of the possible death of Lelechka. Serafima Aleksandrovna, upon reflection, attributed these women’s beliefs in omens to ignorance. She saw clearly that there could be no possible connexion between a child’s quite ordinary diversion and the continuation of the child’s life. She made a special effort that evening to occupy her mind with other matters, but her thoughts returned involuntarily to the fact that Lelechka loved to hide herself.
When Lelechka was still quite small, and had learned to distinguish between her mother and her nurse, she sometimes, sitting in her nurse’s arms, made a sudden roguish grimace14, and hid her laughing face in the nurse’s shoulder. Then she would look out with a sly glance.
Of late, in those rare moments of the mistress’ absence from the nursery, Fedosya had again taught Lelechka to hide; and when Lelechka’s mother, on coming in, saw how lovely the child looked when she was hiding, she herself began to play hide and seek with her tiny daughter.
点击收听单词发音
1 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
2 reassure | |
v.使放心,使消除疑虑 | |
参考例句: |
|
|
3 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
4 succumbing | |
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的现在分词 ); 屈从; 被压垮; 死 | |
参考例句: |
|
|
5 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
6 omen | |
n.征兆,预兆;vt.预示 | |
参考例句: |
|
|
7 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
8 agitate | |
vi.(for,against)煽动,鼓动;vt.搅动 | |
参考例句: |
|
|
9 omens | |
n.前兆,预兆( omen的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
11 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
12 austere | |
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的 | |
参考例句: |
|
|
13 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
14 grimace | |
v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |