The night-lamp with a bluish shade was burning on the chimney-piece, behind a book, whose shadows plunged1 more than half the chamber2 in darkness. There was a quiet gleam of light cutting across the round table and the couch, streaming over the heavy folds of the velvet3 curtains, and imparting an azure4 hue5 to the mirror of the rosewood wardrobe placed between the two windows. The quiet simplicity6 of the room, the blue tints7 on the hangings, furniture, and carpet, served at this hour of night to invest everything with the delightful8 vagueness of cloudland. Facing the windows, and within sweep of the shadow, loomed9 the velvet-curtained bed, a black mass, relieved only by the white of the sheets. With hands crossed on her bosom10, and breathing lightly, lay Helene, asleep--mother and widow alike personified by the quiet unrestraint of her attitude.
In the midst of the silence one o'clock chimed from the timepiece. The noises of the neighborhood had died away; the dull, distant roar of the city was the only sign of life that disturbed those Trocadero heights. Helene's breathing, so light and gentle, did not
ruffle11 the
chaste12 repose13 of her bosom. She was in a beauteous sleep, peaceful yet sound, her profile perfect, her nut-brown hair twisted into a knot, and her head leaning forward somewhat, as though she had fallen asleep while eagerly listening. At the farther end of the room the open door of an adjoining closet seemed but a black square in the wall.
Still there was not a sound. The half-hour struck. The
pendulum14 gave but a feeble tick-tack amid the general
drowsiness15 that brooded over the whole chamber. Everything was sleeping, night-lamp and furniture alike; on the table, near an extinguished lamp, some woman's handiwork was disposed also in
slumber16. Helene in her sleep retained her air of gravity and
kindliness17.
Two o'clock struck, and the stillness was broken. A deep sigh issued from the darkness of the closet. There was a
rustling18 of
linen19 sheets, and then silence
reigned20 again. Anon
labored21 breathing broke through the gloom. Helene had not moved. Suddenly, however, she started up, for the moanings and cries of a child in pain had roused her. Dazed with sleep, she pressed her hands against her temples, but hearing a
stifled22 sob23, she leaped from her couch on to the carpet.
"Jeanne! my Jeanne! what
ails24 you? tell me, love," she asked; and as the child remained silent, she murmured, while running towards the night-light, "Gracious Heaven! why did I go to bed when she was so ill?"
Quickly she entered the closet, where deep silence had again fallen. The feeble gleam of the lamp threw but a circular patch of light on the ceiling. Bending over the iron cot, she could at first make out nothing, but amidst the bed-clothes, tossed about in
disorder25, the dim light soon revealed Jeanne, with limbs quite stiff, her head flung back, the muscles of her neck
swollen26 and
rigid27. Her sweet face was distorted, her eyes were open and
fixed28 on the curtain-rod above.
"My child!" cried Helene. "My God! my God! she is dying."
Setting down the lamp, Helene touched her daughter with trembling hands. The
throbbing29 of the pulse and the heart's action seemed to have died away. The child's
puny30 arms and legs were stretched out convulsively, and the mother grew
frantic31 at the sight.
"My child is dying! Help, help!" she
stammered32. "My child! my child!"
She wandered back to her room, brushing against the furniture, and unconscious of her movements; then, distracted, she again returned to the little bed, throwing herself on her knees, and ever appealing for help. She took Jeanne in her arms, rained kisses on her hair, and stroked her little body, begging her to answer, and seeking one word --only one word--from her silent lips. Where was the pain? Would she have some of the cooling drink she had liked the other day? Perhaps the fresh air would revive her? So she
rattled33 on,
bent34 on making the child speak.
"Speak to me, Jeanne! speak to me, I
entreat35 you!"
Oh, God! and not to know what to do in this sudden terror born of the night! There was no light even. Then her ideas grew confused, though her supplications to the child continued--at one moment she was
beseeching36, at another answering in her own person. Thus, the pain gripped her in the stomach; no, no, it must be in the breast. It was nothing at all; she need merely keep quiet. Then Helene tried to collect her
scattered38 senses; but as she felt her daughter
stark39 and stiff in her embrace, her heart sickened unto death. She tried to reason with herself, and to resist the
yearning40 to scream. But all at once, despite herself, her cry rang out
"Rosalie, Rosalie! my child is dying. Quick, hurry for the doctor."
Screaming out these words, she ran through dining-room and kitchen to a room in the rear, where the maid started up from sleep, giving
vent41 to her surprise. Helene speeded back again. Clad only in her night-dress she moved about, seemingly not feeling the icy cold of the February night. Pah! this maid would loiter, and her child would die! Back again she hurried through the kitchen to the bedroom before a minute had elapsed. Violently, and in the dark, she slipped on a petticoat, and threw a shawl over her shoulders. The furniture in her way was overturned; the room so still and silent was filled with the echoes of her despair. Then leaving the doors open, she rushed down three flights of stairs in her
slippers42, consumed with the thought that she alone could bring back a doctor.
After the house-porter had opened the door Helene found herself upon the pavement, with a ringing in her ears and her mind distracted. However, she quickly ran down the
Rue43 Vineuse and pulled the door-bell of Doctor Bodin, who had already tended Jeanne; but a servant--after an
interval44 which seemed an eternity--informed her that the doctor was attending a woman in childbed. Helene remained stupefied on the footway; she knew no other doctor in Passy. For a few moments she rushed about the streets, gazing at the houses. A slight but keen wind was blowing, and she was walking in slippers through the light snow that had fallen during the evening. Ever before her was her daughter, with the
agonizing45 thought that she was
killing46 her by not finding a doctor at once. Then, as she
retraced47 her steps along the Rue Vineuse, she rang the bell of another house. She would inquire, at all events; some one would perhaps direct her. She gave a second
tug48 at the bell; but no one seemed to come. The wind meanwhile played with her petticoat, making it cling to her legs, and tossed her dishevelled hair.
At last a servant answered her summons. "Doctor Deberle was in bed asleep." It was a doctor's house at which she had rung, so Heaven had not abandoned her! Straightway, intent upon entering, she pushed the servant aside, still repeating her prayer:
"My child, my child is dying! Oh, tell him he must come!"
The house was small and seemed full of hangings. She reached the first floor, despite the servant's
opposition49, always answering his protest with the words, "My child is dying!" In the apartment she entered she would have been content to wait; but the moment she heard the doctor stirring in the next room she drew near and appealed to him through the
doorway50:
"Oh, sir, come at once, I
beseech37 you. My child is dying!"
When the doctor at last appeared in a short coat and without a neckcloth, she dragged him away without allowing him to finish
dressing51. He at once recognized her as a resident in the next-door house, and one of his own
tenants52; so when he induced her to cross a garden--to shorten the way by using a side-door between the two houses --memory suddenly awoke within her.
"True, you are a doctor!" she murmured, "and I knew it. But I was distracted. Oh, let us hurry!"
On the staircase she wished him to go first. She could not have admitted the Divinity to her home in a more
reverent53 manner. Upstairs Rosalie had remained near the child, and had lit the large lamp on the table. After the doctor had entered the room he took up this lamp and cast its light upon the body of the child, which retained its painful
rigidity54; the head, however, had slipped forward, and nervous twitchings were ceaselessly drawing the face. For a minute he looked on in silence, his lips compressed. Helene anxiously watched him, and on noticing the mother's
imploring55 glance, he muttered: "It will be nothing. But she must not lie here. She must have air."
Helene grasped her child in a strong embrace, and carried her away on her shoulder. She could have kissed the doctor's hand for his good tidings, and a wave of happiness
rippled56 through her. Scarcely, however, had Jeanne been placed in the larger bed than her poor little frame was again seized with violent convulsions. The doctor had removed the shade from the lamp, and a white light was streaming through the room. Then, opening a window, he ordered Rosalie to drag the bed away from the curtains. Helene's heart was again filled with
anguish57. "Oh, sir, she is dying," she stammered. "Look! look! Ah! I scarcely recognize her."
The doctor did not reply, but watched the paroxysm
attentively58.
"Step into the alcove," he at last exclaimed. "Hold her hands to prevent her from tearing herself. There now, gently, quietly! Don't make yourself uneasy. The fit must be allowed to run its course."
They both bent over the bed, supporting and holding Jeanne, whose limbs shot out with sudden jerks. The doctor had buttoned up his coat to hide his bare neck, and Helene's shoulders had till now been
enveloped59 in her shawl; but Jeanne in her struggles dragged a corner of the shawl away, and unbuttoned the top of the coat. Still they did not notice it; they never even looked at one another.
At last the convulsion ceased, and the little one then appeared to sink into deep
prostration60. Doctor Deberle was evidently ill at ease, though he had assured the mother that there was no danger. He kept his gaze fixed on the sufferer, and put some brief questions to Helene as she stood by the bedside.
"How old is the child?"
"Eleven years and six months, sir," was the reply.
Silence again fell between them. He shook his head, and stooped to raise one of Jeanne's lowered
eyelids61 and examine the mucus. Then he resumed his questions, but without raising his eyes to Helene.
"Did she have convulsions when she was a baby?"
"Yes, sir; but they left her after she reached her sixth birthday. Ah! she is very delicate. For some days past she had seemed ill at ease. She was at times taken with
cramp62, and plunged in a
stupor63."
"Do you know of any members of your family that have suffered from nervous affections?"
"I don't know. My mother was carried off by consumption."
Here shame made her pause. She could not confess that she had a grandmother who was an
inmate64 of a lunatic
asylum65.[*] There was something
tragic66 connected with all her
ancestry67.
[*] This is Adelaide Fouque, otherwise Aunt Dide, the
ancestress of the Rougon-Macquart family, whose early
career is related in the "Fortune of the Rougons,"
of "Dr. Pascal."
"Take care! the convulsions are coming on again!" now hastily exclaimed the doctor.
Jeanne had just opened her eyes, and for a moment she gazed around her with a vacant look, never speaking a word. Her glance then grew fixed, her body was violently thrown
backwards69, and her limbs became
distended70 and rigid. Her skin, fiery-red, all at once turned livid. Her pallor was the pallor of death; the convulsions began once more.
"Do not loose your hold of her," said the doctor. "Take her other hand!"
He ran to the table, where, on entering, he had placed a small medicine-case. He came back with a bottle, the contents of which he made Jeanne
inhale71; but the effect was like that of a terrible
lash72; the child gave such a violent jerk that she slipped from her mother's hands.
"No, no, don't give her ether," exclaimed Helene, warned by the odor. "It drives her mad."
The two had now scarcely strength enough to keep the child under control. Her frame was racked and distorted, raised by the heels and the nape of the neck, as if bent in two. But she fell back again and began tossing from one side of the bed to the other. Her fists were
clenched73, her thumbs bent against the palms of her hands. At times she would open the latter, and, with fingers wide apart, grasp at
phantom74 bodies in the air, as though to twist them. She touched her mother's shawl and fiercely clung to it. But Helene's greatest grief was that she no longer recognized her daughter. The suffering angel, whose face was usually so sweet, was transformed in every feature, while her eyes swam, showing balls of a nacreous blue.
She had just remembered how the child of a neighbor at Marseilles had died of
suffocation77 in a similar fit. Perhaps from feelings of pity the doctor was deceiving her. Every moment she believed she felt Jeanne's last breath against her face; for the child's halting
respiration78 seemed suddenly to cease. Heartbroken and overwhelmed with terror, Helene then burst into tears, which fell on the body of her child, who had thrown off the bedclothes.
The doctor meantime was gently kneading the base of the neck with his long
supple79 fingers. Gradually the fit
subsided80, and Jeanne, after a few slight
twitches81, lay there motionless. She had fallen back in the middle of the bed, with limbs outstretched, while her head, supported by the pillow, inclined towards her bosom. One might have thought her an infant Jesus. Helene stooped and pressed a long kiss on her brow.
"Is it over?" she asked in a whisper. "Do you think she'll have another fit?"
The doctor made an evasive gesture, and then replied:
"In any case the others will be less violent."
He had asked Rosalie for a glass and water-bottle. Half-filling the glass with water, he took up two fresh medicine phials, and counted out a number of drops. Helene assisted in raising the child's head, and the doctor succeeded in pouring a spoonful of the liquid between the clenched teeth. The white flame of the lamp was leaping up high and clear, revealing the disorder of the chamber's furnishings. Helene's garments, thrown on the back of an arm-chair before she slipped into bed, had now fallen, and were littering the carpet. The doctor had trodden on her stays, and had picked them up lest he might again find them in his way. An odor of vervain stole through the room. The doctor himself went for the basin, and soaked a linen cloth in it, which he then pressed to Jeanne's temples.
"Oh, madame, you'll take cold!" expostulated Rosalie as she stood there shivering. "Perhaps the window might be shut? The air is too raw."
"No, no!" cried Helene; "leave the window open. Should it not be so?" she appealed to the doctor.
The wind entered in slight
puffs82, rustling the curtains to and fro; but she was quite unconscious of it. Yet the shawl had slipped off her shoulders, and her hair had become unwound, some wanton tresses
sweeping83 down to her
hips84. She had left her arms free and uncovered, that she might be the more ready; she had forgotten all, absorbed
entirely85 in her love for her child. And on his side, the doctor, busy with his work, no longer thought of his unbuttoned coat, or of the shirt-collar that Jeanne's clutch had torn away.
"Raise her up a little," said he to Helene. "No, no, not in that way! Give me your hand."
He took her hand and placed it under the child's head. He wished to give Jeanne another spoonful of the medicine. Then he called Helene close to him, made use of her as his assistant; and she obeyed him
reverently86 on seeing that her daughter was already more calm.
"Now, come," he said. "You must let her head lean against your shoulder, while I listen."
Helene did as he bade her, and he bent over her to place his ear against Jeanne's bosom. He touched her bare shoulder with his cheek, and as the
pulsation87 of the child's heart struck his ear he could also have heard the throbbing of the mother's breast. As he rose up his breath
mingled88 with Helene's.
"There is nothing wrong there," was the quiet remark that filled her with delight. "Lay her down again. We must not worry her more."
However, another, though much less violent, paroxysm followed. From Jeanne's lips burst some broken words. At short
intervals89 two fresh attacks seemed about to convulse her, and then a great prostration, which again appeared to alarm the doctor, fell on the child. He had placed her so that her head lay high, with the clothes carefully tucked under her chin; and for nearly an hour he remained there watching her, as though awaiting the return of a healthy respiration. On the other side of the bed Helene also waited, never moving a limb.
Little by little a great calm settled on Jeanne's face. The lamp cast a sunny light upon it, and it
regained90 its
exquisite91 though somewhat
lengthy92 oval. Jeanne's fine eyes, now closed, had large, bluish,
transparent93 lids, which veiled--one could divine it--a sombre, flashing glance. A light breathing came from her slender nose, while round her somewhat large mouth played a vague smile. She slept thus, amidst her outspread tresses, which were inky black.
"It has all passed away now," said the doctor in a whisper; and he turned to arrange his medicine bottles prior to leaving.
"Oh, sir!" exclaimed Helene, approaching him, "don't leave me yet; wait a few minutes. Another fit might come on, and you, you alone, have saved her!"
He signed to her that there was nothing to fear; yet he tarried, with the idea of tranquillizing her. She had already sent Rosalie to bed; and now the dawn soon broke, still and grey, over the snow which whitened the housetops. The doctor proceeded to close the window, and in the deep quiet the two exchanged a few whispers.
"There is nothing seriously wrong with her, I assure you," said he; "only with one so young great care must be taken. You must see that her days are spent quietly and happily, and without shocks of any kind."
"She is so delicate and nervous," replied Helene after a moment's pause. "I cannot always control her. For the most
trifling94 reasons she is so overcome by joy or sorrow that I grow alarmed. She loves me with a passion, a
jealousy95, which makes her burst into tears when I
caress96 another child."
"So, so--delicate, nervous, and jealous," repeated the doctor as he shook his head. "Doctor Bodin has attended her, has he not? I'll have a talk with him about her. We shall have to adopt energetic treatment. She has reached an age that is critical in one of her sex."
Recognizing the interest he displayed, Helene gave vent to her
gratitude97. "How I must thank you, sir, for the great trouble you have taken!"
The loudness of her tones frightened her, however; she might have woke Jeanne, and she bent down over the bed. But no; the child was sound asleep, with
rosy98 cheeks, and a vague smile playing round her lips. The air of the quiet chamber was charged with
languor99. The whilom drowsiness, as if born again of relief, once more seized upon the curtains, furniture, and littered garments. Everything was steeped restfully in the early morning light as it entered through the two windows.
Helene again stood up close to the bed; on the other side was the doctor, and between them lay Jeanne, lightly sleeping.
"Her father was frequently ill," remarked Helene softly, continuing her answer to his previous question. "I myself enjoy the best of health."
The doctor, who had not yet looked at her, raised his eyes, and could scarcely refrain from smiling, so hale and
hearty100 was she in every way. She greeted his gaze with her own sweet and quiet smile. Her happiness lay in her good health.
However, his looks were still bent on her. Never had he seen such classical beauty. Tall and commanding, she was a nut-brown Juno, of a nut-brown sunny with gleams of gold. When she slowly turned her head, its profile showed the severe purity of a statue. Her grey eyes and pearly teeth lit up her whole face. Her chin, rounded and somewhat pronounced, proved her to be
possessed101 of
commonsense102 and firmness. But what astonished the doctor was the superbness of her whole figure. She stood there, a model of queenliness, chastity, and
modesty103.
On her side also she scanned him for a moment. Doctor Deberle's years were thirty-five; his face was clean-shaven and a little long; he had keen eyes and thin lips. As she gazed on him she noticed for the first time that his neck was bare. Thus they remained face to face, with Jeanne asleep between them. The distance which but a short time before had appeared immense, now seemed to be
dwindling104 away. Then Helene slowly wrapped the shawl about her shoulders again, while the doctor hastened to button his coat at the neck.
"Mamma! mamma!" Jeanne stammered in her sleep. She was waking, and on opening her eyes she saw the doctor and became uneasy.
"Mamma, who's that?" was her instant question; but her mother kissed her, and replied: "Go to sleep, darling, you haven't been well. It's only a friend."
The child seemed surprised; she did not remember anything. Drowsiness was coming over her once more, and she fell asleep again, murmuring tenderly: "I'm going to by-by. Good-night, mamma, dear. If he is your friend he will be mine."
The doctor had removed his medicine-case, and, with a silent bow, he left the room. Helene listened for a while to the child's breathing, and then, seated on the edge of the bed, she became
oblivious105 to everything around her; her looks and thoughts wandering far away. The lamp, still burning, was paling in the growing sunlight.
点击
收听单词发音
1
plunged
|
|
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 |
参考例句: |
- The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
- She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
|
2
chamber
|
|
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 |
参考例句: |
- For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
- The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
|
3
velvet
|
|
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 |
参考例句: |
- This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
- The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
|
4
azure
|
|
adj.天蓝色的,蔚蓝色的 |
参考例句: |
- His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
- The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
|
5
hue
|
|
n.色度;色调;样子 |
参考例句: |
- The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
- The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
|
6
simplicity
|
|
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 |
参考例句: |
- She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
- The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
|
7
tints
|
|
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 |
参考例句: |
- leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
- The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
|
8
delightful
|
|
adj.令人高兴的,使人快乐的 |
参考例句: |
- We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
- Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
|
9
loomed
|
|
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近 |
参考例句: |
- A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
- The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
|
10
bosom
|
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 |
参考例句: |
- She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
- A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
|
11
ruffle
|
|
v.弄皱,弄乱;激怒,扰乱;n.褶裥饰边 |
参考例句: |
- Don't ruffle my hair.I've just combed it.别把我的头发弄乱了。我刚刚梳好了的。
- You shouldn't ruffle so easily.你不该那么容易发脾气。
|
12
chaste
|
|
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的 |
参考例句: |
- Comparatively speaking,I like chaste poetry better.相比较而言,我更喜欢朴实无华的诗。
- Tess was a chaste young girl.苔丝是一个善良的少女。
|
13
repose
|
|
v.(使)休息;n.安息 |
参考例句: |
- Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
- Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
|
14
pendulum
|
|
n.摆,钟摆 |
参考例句: |
- The pendulum swung slowly to and fro.钟摆在慢慢地来回摆动。
- He accidentally found that the desk clock did not swing its pendulum.他无意中发现座钟不摇摆了。
|
15
drowsiness
|
|
n.睡意;嗜睡 |
参考例句: |
- A feeling of drowsiness crept over him. 一种昏昏欲睡的感觉逐渐袭扰着他。 来自《简明英汉词典》
- This decision reached, he finally felt a placid drowsiness steal over him. 想到这,来了一点平安的睡意。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
|
16
slumber
|
|
n.睡眠,沉睡状态 |
参考例句: |
- All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
- Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
|
17
kindliness
|
|
n.厚道,亲切,友好的行为 |
参考例句: |
- Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
- I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
|
18
rustling
|
|
n. 瑟瑟声,沙沙声
adj. 发沙沙声的 |
参考例句: |
- the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
- the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
|
19
linen
|
|
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 |
参考例句: |
- The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
- Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
|
20
reigned
|
|
vi.当政,统治(reign的过去式形式) |
参考例句: |
- Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
- Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
|
21
labored
|
|
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 |
参考例句: |
- I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
- They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
|
22
stifled
|
|
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 |
参考例句: |
- The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
- The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
|
23
sob
|
|
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 |
参考例句: |
- The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
- The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
|
24
ails
|
|
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳 |
参考例句: |
- He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
- Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
|
25
disorder
|
|
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 |
参考例句: |
- When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
- It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
|
26
swollen
|
|
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀 |
参考例句: |
- Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
- A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
|
27
rigid
|
|
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 |
参考例句: |
- She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
- The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
|
28
fixed
|
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 |
参考例句: |
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
|
29
throbbing
|
|
a. 跳动的,悸动的 |
参考例句: |
- My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
- There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
|
30
puny
|
|
adj.微不足道的,弱小的 |
参考例句: |
- The resources at the central banks' disposal are simply too puny.中央银行掌握的资金实在太少了。
- Antonio was a puny lad,and not strong enough to work.安东尼奥是个瘦小的小家伙,身体还不壮,还不能干活。
|
31
frantic
|
|
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 |
参考例句: |
- I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
- He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
|
32
stammered
|
|
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
- Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
|
33
rattled
|
|
慌乱的,恼火的 |
参考例句: |
- The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
- Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
|
34
bent
|
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 |
参考例句: |
- He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
- We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
|
35
entreat
|
|
v.恳求,恳请 |
参考例句: |
- Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
- I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
|
36
beseeching
|
|
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 ) |
参考例句: |
- She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
- He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
|
37
beseech
|
|
v.祈求,恳求 |
参考例句: |
- I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
- I beseech your favor.我恳求您帮忙。
|
38
scattered
|
|
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 |
参考例句: |
- Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
|
39
stark
|
|
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 |
参考例句: |
- The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
- He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
|
40
yearning
|
|
a.渴望的;向往的;怀念的 |
参考例句: |
- a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
- He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
|
41
vent
|
|
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄 |
参考例句: |
- He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
- When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
|
42
slippers
|
|
n. 拖鞋 |
参考例句: |
- a pair of slippers 一双拖鞋
- He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
|
43
rue
|
|
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 |
参考例句: |
- You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
- You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
|
44
interval
|
|
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 |
参考例句: |
- The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
- There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
|
45
agonizing
|
|
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式) |
参考例句: |
- I spent days agonizing over whether to take the job or not. 我用了好些天苦苦思考是否接受这个工作。
- his father's agonizing death 他父亲极度痛苦的死
|
46
killing
|
|
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 |
参考例句: |
- Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
- Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
|
47
retraced
|
|
v.折回( retrace的过去式和过去分词 );回忆;回顾;追溯 |
参考例句: |
- We retraced our steps to where we started. 我们折回我们出发的地方。 来自《现代英汉综合大词典》
- We retraced our route in an attempt to get back on the right path. 我们折返,想回到正确的路上。 来自《简明英汉词典》
|
48
tug
|
|
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船 |
参考例句: |
- We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
- The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
|
49
opposition
|
|
n.反对,敌对 |
参考例句: |
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
|
50
doorway
|
|
n.门口,(喻)入门;门路,途径 |
参考例句: |
- They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
- Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
|
51
dressing
|
|
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 |
参考例句: |
- Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
- The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
|
52
tenants
|
|
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者 |
参考例句: |
- A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
- Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
|
53
reverent
|
|
adj.恭敬的,虔诚的 |
参考例句: |
- He gave reverent attention to the teacher.他恭敬地听老师讲课。
- She said the word artist with a gentle,understanding,reverent smile.她说作家一词时面带高雅,理解和虔诚的微笑。
|
54
rigidity
|
|
adj.钢性,坚硬 |
参考例句: |
- The rigidity of the metal caused it to crack.这金属因刚度强而产生裂纹。
- He deplored the rigidity of her views.他痛感她的观点僵化。
|
55
imploring
|
|
恳求的,哀求的 |
参考例句: |
- Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
- She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
|
56
rippled
|
|
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式) |
参考例句: |
- The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
- The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
|
57
anguish
|
|
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 |
参考例句: |
- She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
- The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
|
58
attentively
|
|
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 |
参考例句: |
- She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
- She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
|
59
enveloped
|
|
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
- Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
|
60
prostration
|
|
n. 平伏, 跪倒, 疲劳 |
参考例句: |
- a state of prostration brought on by the heat 暑热导致的虚脱状态
- A long period of worrying led to her nervous prostration. 长期的焦虑导致她的神经衰弱。
|
61
eyelids
|
|
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 |
参考例句: |
- She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
- Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
|
62
cramp
|
|
n.痉挛;[pl.](腹)绞痛;vt.限制,束缚 |
参考例句: |
- Winston stopped writing,partly because he was suffering from cramp.温斯顿驻了笔,手指也写麻了。
- The swimmer was seized with a cramp and had to be helped out of the water.那个在游泳的人突然抽起筋来,让别人帮着上了岸。
|
63
stupor
|
|
v.昏迷;不省人事 |
参考例句: |
- As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
- The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
|
64
inmate
|
|
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人 |
参考例句: |
- I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
- The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
|
65
asylum
|
|
n.避难所,庇护所,避难 |
参考例句: |
- The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
- Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
|
66
tragic
|
|
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 |
参考例句: |
- The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
- Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
|
67
ancestry
|
|
n.祖先,家世 |
参考例句: |
- Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
- He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
|
68
graphically
|
|
adv.通过图表;生动地,轮廓分明地 |
参考例句: |
- This data is shown graphically on the opposite page. 对页以图表显示这些数据。
- The data can be represented graphically in a line diagram. 这些数据可以用单线图表现出来。 来自《简明英汉词典》
|
69
backwards
|
|
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 |
参考例句: |
- He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
- All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
|
70
distended
|
|
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
- The balloon was distended. 气球已膨胀。 来自《现代英汉综合大词典》
|
71
inhale
|
|
v.吸入(气体等),吸(烟) |
参考例句: |
- Don't inhale dust into your lung.别把灰尘吸进肺里。
- They are pleased to not inhale second hand smoke.他们很高兴他们再也不会吸到二手烟了。
|
72
lash
|
|
v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛 |
参考例句: |
- He received a lash of her hand on his cheek.他突然被她打了一记耳光。
- With a lash of its tail the tiger leaped at her.老虎把尾巴一甩朝她扑过来。
|
73
clenched
|
|
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
- She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
|
74
phantom
|
|
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 |
参考例句: |
- I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
- He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
|
75
implore
|
|
vt.乞求,恳求,哀求 |
参考例句: |
- I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
- Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
|
76
exhausted
|
|
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 |
参考例句: |
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
|
77
suffocation
|
|
n.窒息 |
参考例句: |
- The greatest dangers of pyroclastic avalanches are probably heat and suffocation. 火成碎屑崩落的最大危害可能是炽热和窒息作用。 来自辞典例句
- The room was hot to suffocation. 房间热得闷人。 来自辞典例句
|
78
respiration
|
|
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用 |
参考例句: |
- They tried artificial respiration but it was of no avail.他们试做人工呼吸,可是无效。
- They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
|
79
supple
|
|
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺 |
参考例句: |
- She gets along well with people because of her supple nature.她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
- He admired the graceful and supple movements of the dancers.他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
|
80
subsided
|
|
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上 |
参考例句: |
- After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
- By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
|
81
twitches
|
|
n.(使)抽动, (使)颤动, (使)抽搐( twitch的名词复数 ) |
参考例句: |
- No response, just a flutter of flanks and a few ear twitches. 没反应,只有胁腹和耳朵动了几下。 来自互联网
- BCEF(50,100 mg·kg~-1 ) could distinctly increase the head-twitch number in the 5-HTP induced head-twitches test. BCEF50、100mg·kg-1可明显增加5羟色胺酸诱导甩头小鼠的甩头次数。 来自互联网
|
82
puffs
|
|
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 |
参考例句: |
- We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
- Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
|
83
sweeping
|
|
adj.范围广大的,一扫无遗的 |
参考例句: |
- The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
- Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
|
84
hips
|
|
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的 |
参考例句: |
- She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
- They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
|
85
entirely
|
|
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 |
参考例句: |
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
|
86
reverently
|
|
adv.虔诚地 |
参考例句: |
- He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
- Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
|
87
pulsation
|
|
n.脉搏,悸动,脉动;搏动性 |
参考例句: |
- At low frequencies, such as 10 per sec., pulsation is sensed rather than vibration. 在低频率(譬如每秒十次)时,所感觉到的是脉冲而非振动。 来自辞典例句
- If the roller pulsation, the pressure on paper as cause misregister. 如果滚子径向跳不静,则差纸的不张辛有不小有小,致使套印禁绝。 来自互联网
|
88
mingled
|
|
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] |
参考例句: |
- The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
- The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
|
89
intervals
|
|
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 |
参考例句: |
- The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
- Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
|
90
regained
|
|
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 |
参考例句: |
- The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
- She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
|
91
exquisite
|
|
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 |
参考例句: |
- I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
- I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
|
92
lengthy
|
|
adj.漫长的,冗长的 |
参考例句: |
- We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
- The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
|
93
transparent
|
|
adj.明显的,无疑的;透明的 |
参考例句: |
- The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
- The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
|
94
trifling
|
|
adj.微不足道的;没什么价值的 |
参考例句: |
- They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
- So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
|
95
jealousy
|
|
n.妒忌,嫉妒,猜忌 |
参考例句: |
- Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
- I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
|
96
caress
|
|
vt./n.爱抚,抚摸 |
参考例句: |
- She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
- She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
|
97
gratitude
|
|
adj.感激,感谢 |
参考例句: |
- I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
- She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
|
98
rosy
|
|
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 |
参考例句: |
- She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
- She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
|
99
languor
|
|
n.无精力,倦怠 |
参考例句: |
- It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
- She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
|
100
hearty
|
|
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 |
参考例句: |
- After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
- We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
|
101
possessed
|
|
adj.疯狂的;拥有的,占有的 |
参考例句: |
- He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
- He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
|
102
commonsense
|
|
adj.有常识的;明白事理的;注重实际的 |
参考例句: |
- It is commonsense to carry an umbrella in this weather.这种天气带把伞是很自然的。
- These results are no more than a vindication of commonsense analysis.这些结果只不过是按常理分析得出的事实。
|
103
modesty
|
|
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素 |
参考例句: |
- Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
- As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
|
104
dwindling
|
|
adj.逐渐减少的v.逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 ) |
参考例句: |
- The number of wild animals on the earth is dwindling. 地球上野生动物的数量正日渐减少。 来自《简明英汉词典》
- He is struggling to come to terms with his dwindling authority. 他正努力适应自己权力被削弱这一局面。 来自辞典例句
|
105
oblivious
|
|
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的 |
参考例句: |
- Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
- He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
|