小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » A Love Episode » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

 Every Tuesday Helene had Monsieur Rambaud and Abbe Jouve to dine with her. It was they who, during the early days of her bereavement1, had broken in on her solitude2, and drawn3 up their chairs to her table with friendly freedom; their object being to extricate4 her, at least once a week, from the solitude in which she lived. The Tuesday dinners became established institutions, and the partakers in these little feasts appeared punctually at seven o'clock, serenely5 happy in discharging what they deemed a duty.

 
That Tuesday Helene was seated at the window, profiting by the last gleams of the twilight6 to finish some needle work, pending7 the arrival of her guests. She here spent her days in pleasant peacefulness. The noises of the street died away before reaching such a height. She loved this large, quiet chamber8, with its substantial luxury, its rosewood furniture and blue velvet9 curtains. When her friends had attended to her installation, she not having to trouble about anything, she had at first somewhat suffered from all this sombre luxury, in preparing which Monsieur Rambaud had realized his ideal of comfort, much to the admiration10 of his brother, who had declined the task. She was not long, however, in feeling happy in a home in which, as in her heart, all was sound and simple. Her only enjoyment12 during her long hours of work was to gaze before her at the vast horizon, the huge pile of Paris, stretching its roofs, like billows, as far as the eye could reach. Her solitary13 corner overlooked all that immensity.
 
"Mamma, I can no longer see," said Jeanne, seated near her on a low chair. And then, dropping her work, the child gazed at Paris, which was darkening over with the shadows of night. She rarely romped14 about, and her mother even had to exert authority to induce her to go out. In accordance with Doctor Bodin's strict injunction, Helene made her stroll with her two hours each day in the Bois de Boulogne, and this was their only promenade15; in eighteen months they had not gone three times into Paris.[*] Nowhere was Jeanne so evidently happy as in their large blue room. Her mother had been obliged to renounce17 her intention of having her taught music, for the sound of an organ in the silent streets made her tremble and drew tears from her eyes. Her favorite occupation was to assist her mother in sewing linen18 for the children of the Abbe's poor.
 
[*] Passy and the Trocadero are now well inside Paris, but at the time fixed19 for this story they were beyond the _barrieres_.
 
Night had quite fallen when the lamp was brought in by Rosalie, who, fresh from the glare of her range, looked altogether upset. Tuesday's dinner was the one event of the week, which put things topsy-turvy.
 
"Aren't the gentlemen coming here to-night, madame?" she inquired.
 
Helene looked at the timepiece: "It's a quarter to seven; they will be here soon," she replied.
 
Rosalie was a gift from Abbe Jouve, who had met her at the station on the day she arrived from Orleans, so that she did not know a single street in Paris. A village priest, an old schoolmate of Abbe Jouve's, had sent her to him. She was dumpy and plump, with a round face under her narrow cap, thick black hair, a flat nose, and deep red lips; and she was expert in preparing savory20 dishes, having been brought up at the parsonage by her godmother, servant to the village priest.
 
"Here is Monsieur Rambaud at last!" she exclaimed, rushing to open the door before there was even a ring.
 
Full and broad-shouldered, Monsieur Rambaud entered, displaying an expansive countenance21 like that of a country notary22. His forty-five years had already silvered his hair, but his large blue eyes retained a wondering, artless, gentle expression, akin23 to a child's.
 
"And here's his reverence24; everybody has come now!" resumed Rosalie, as she opened the door once more.
 
Whilst Monsieur Rambaud pressed Helene's hand and sat down without speaking, smiling like one who felt quite at home, Jeanne threw her arms round the Abbe's neck.
 
"Good-evening, dear friend," said she. "I've been so ill!"
 
"So ill, my darling?"
 
The two men at once showed their anxiety, the Abbe especially. He was a short, spare man, with a large head and awkward manners, and dressed in the most careless way; but his eyes, usually half-closed, now opened to their full extent, all aglow25 with exquisite26 tenderness. Jeanne relinquished27 one of her hands to him, while she gave the other to Monsieur Rambaud. Both held her and gazed at her with troubled looks. Helene was obliged to relate the story of her illness, and the Abbe was on the point of quarrelling with her for not having warned him of it. And then they each questioned her. "The attack was quite over now? She had not had another, had she?" The mother smiled as she listened.
 
"You are even fonder of her than I am, and I think you'll frighten me in the end," she replied. "No, she hasn't been troubled again, except that she has felt some pains in her limbs and had some headaches. But we shall get rid of these very soon."
 
The maid then entered to announce that dinner was ready.
 
The table, sideboard, and eight chairs furnishing the dining-room were of mahogany. The curtains of red reps had been drawn close by Rosalie, and a hanging lamp of white porcelain28 within a plain brass29 ring lighted up the tablecloth30, the carefully-arranged plates, and the tureen of steaming soup. Each Tuesday's dinner brought round the same remarks, but on this particular day Dr. Deberle served naturally as a subject of conversation. Abbe Jouve lauded31 him to the skies, though he knew that he was no church-goer. He spoke32 of him, however, as a man of upright character, charitable to a fault, a good father, and a good husband--in fact, one who gave the best of examples to others. As for Madame Deberle she was most estimable, in spite of her somewhat flighty ways, which were doubtless due to her Parisian education. In a word, he dubbed33 the couple charming. Helene seemed happy to hear this; it confirmed her own opinions; and the Abbe's remarks determined34 her to continue the acquaintance, which had at first rather frightened her.
 
"You shut yourself up too much!" declared the priest.
 
"No doubt," echoed his brother.
 
Helene beamed on them with her quiet smile, as though to say that they themselves sufficed for all her wants, and that she dreaded35 new acquaintances. However, ten o'clock struck at last, and the Abbe and his brother took up their hats. Jeanne had just fallen asleep in an easy-chair in the bedroom, and they bent36 over her, raising their heads with satisfied looks as they observed how tranquilly37 she slumbered38. They stole from the room on tiptoe, and in the lobby whispered their good-byes:
 
"Till next Tuesday!"
 
"O, by the way," said the Abbe, returning a step or two, "I was forgetting: Mother Fetu is ill. You should go to see her."
 
"I will go to-morrow," answered Helene.
 
The Abbe had a habit of commissioning her to visit his poor. They engaged in all sorts of whispered talk together on this subject, private business which a word or two enabled them to settle together, and which they never referred to in the presence of other persons.
 
On the morrow Helene went out alone. She decided39 to leave Jeanne in the house, as the child had been troubled with fits of shivering since paying a visit of charity to an old man who had become paralyzed. Once out of doors, she followed the Rue40 Vineuse, turned down the Rue Raynouard, and soon found herself in the Passage des Eaux, a strange, steep lane, like a staircase, pent between garden walls, and conducting from the heights of Passy to the quay41. At the bottom of this descent was a dilapidated house, where Mother Fetu lived in an attic42 lighted by a round window, and furnished with a wretched bed, a rickety table, and a seatless chair.
 
"Oh! my good lady, my good lady!" she moaned out, directly she saw Helene enter.
 
The old woman was in bed. In spite of her wretchedness, her body was plump, swollen43 out, as it were, while her face was puffy, and her hands seemed numbed44 as she drew the tattered45 sheet over her. She had small, keen eyes and a whimpering voice, and displayed a noisy humility46 in a rush of words.
 
"Ah! my good lady, how I thank you! Ah, ah! oh, how I suffer! It's just as if dogs were tearing at my side. I'm sure I have a beast inside me--see, just there! The skin isn't broken; the complaint is internal. But, oh! oh! the pain hasn't ceased for two days past. Good Lord, how is it possible to suffer so much? Ah, my good lady, thank you! You don't forget the poor. It will be taken into account up above; yes, yes, it will be taken into account!"
 
Helene had sat down. Noticing on the table a jug47 of warm _tisane_, she filled a cup which was near at hand, and gave it to the sufferer. Near the jug were placed a packet of sugar, two oranges, and some other comfits.
 
"Has any one been to see you?" Helene asked.
 
"Yes, yes,--a little lady. But she doesn't know. That isn't the sort of stuff I need. Oh, if I could get a little meat! My next-door neighbor would cook it for me. Oh! oh! this pain is something dreadful! A dog is tearing at me--oh, if only I had some broth11!"
 
In spite of the pains which were racking her limbs, she kept her sharp eyes fixed on Helene, who was now busy fumbling48 in her pocket, and on seeing her visitor place a ten-franc piece on the table, she whimpered all the more, and tried to rise to a sitting posture49. Whilst struggling, she extended her arm, and the money vanished, as she repeated:
 
"Gracious Heaven! this is another frightful50 attack. Oh! oh! I cannot stand such agony any longer! God will requite51 you, my good lady; I will pray to Him to requite you. Bless my soul, how these pains shoot through my whole body! His reverence Abbe Jouve promised me you would come. It's only you who know what I want. I am going to buy some meat. But now the pain's going down into my legs. Help me; I have no strength left--none left at all!"
 
The old woman wished to turn over, and Helene, drawing off her gloves, gently took hold of her and placed her as she desired. As she was still bending over her the door opened, and a flush of surprise mounted to her cheeks as she saw Dr. Deberle entering. Did he also make visits to which he never referred?
 
"It's the doctor!" blurted52 out the old woman. "Oh! Heaven must bless you both for being so good!"
 
The doctor bowed respectfully to Helene. Mother Fetu had ceased whining53 on his entrance, but kept up a sibilant wheeze54, like that of a child in pain. She had understood at once that the doctor and her benefactress were known to one another; and her eyes never left them, but travelled from one to the other, while her wrinkled face showed that her mind was covertly55 working. The doctor put some questions to her, and sounded her right side; then, turning to Helene, who had just sat down, he said:
 
"She is suffering from hepatic colic. She will be on her feet again in a few days."
 
And, tearing from his memorandum56 book a leaf on which he had written some lines, he added, addressing Mother Fetu:
 
"Listen to me. You must send this to the chemist in the Rue de Passy, and every two hours you must drink a spoonful of the draught57 he will give you."
 
The old woman burst out anew into blessings58. Helene remained seated. The doctor lingered gazing at her; but when their eyes had met, he bowed and discreetly59 took his leave. He had not gone down a flight ere Mother Fetu's lamentations were renewed.
 
"Ah! he's such a clever doctor! Ah! if his medicine could do me some good! Dandelions and tallow make a good simple for removing water from the body. Yes, yes, you can say you know a clever doctor. Have you known him long? Gracious goodness, how thirsty I am! I feel burning hot. He has a wife, hasn't he? He deserves to have a good wife and beautiful children. Indeed, it's a pleasure to see kind-hearted people good acquaintances."
 
Helene had risen to give her a drink.
 
"I must go now, Mother Fetu," she said. "Good-bye till to-morrow."
 
"Ah! how good you are! If I only had some linen! Look at my chemise --it's torn in half; and this bed is so dirty. But that doesn't matter. God will requite you, my good lady!"
 
Next day, on Helene's entering Mother Fetu's room, she found Dr. Deberle already there. Seated on the chair, he was writing out a prescription60, while the old woman rattled61 on with whimpering volubility.
 
"Oh, sir, it now feels like lead in my side--yes, just like lead! It's as heavy as a hundred-pound weight, and prevents me from turning round."
 
Then, having caught sight of Helene, she went on without a pause: "Ah! here's the good lady! I told the kind doctor you would come. Though the heavens might fall, said I, you would come all the same. You're a very saint, an angel from paradise, and, oh! so beautiful that people might fall on their knees in the streets to gaze on you as you pass! Dear lady, I am no better; just now I have a heavy feeling here. Oh, I have told the doctor what you did for me! The emperor could have done no more. Yes, indeed, it would be a sin not to love you--a great sin."
 
These broken sentences fell from her lips as, with eyes half closed, she rolled her head on the bolster62, the doctor meantime smiling at Helene, who felt very ill at ease.
 
"Mother Fetu," she said softly, "I have brought you a little linen."
 
"Oh, thank you, thank you; God will requite you! You're just like this kind, good gentleman, who does more good to poor folks than a host of those who declare it their special work. You don't know what great care he has taken of me for four months past, supplying me with medicine and broth and wine. One rarely finds a rich person so kind to a poor soul! Oh, he's another of God's angels! Dear, dear, I seem to have quite a house in my stomach!"
 
In his turn the doctor now seemed to be embarrassed. He rose and offered his chair to Helene; but although she had come with the intention of remaining a quarter of an hour, she declined to sit down, on the plea that she was in a great hurry.
 
Meanwhile, Mother Fetu, still rolling her head to and fro, had stretched out her hand, and the parcel of linen had vanished in the bed. Then she resumed:
 
"Oh, what a couple of good souls you are! I don't wish to offend you; I only say it because it's true. When you have seen one, you have seen the other. Oh, dear Lord! give me a hand and help me to turn round. Kind-hearted people understand one another. Yes, yes, they understand one another."
 
"Good-bye, Mother Fetu," said Helene, leaving the doctor in sole possession. "I don't think I shall call to-morrow."
 
The next day, however, found her in the attic again. The old woman was sound asleep, but scarcely had she opened her eyes and recognized Helene in her black dress sitting on the chair than she exclaimed:
 
"He has been here--oh, I really don't know what he gave me to take, but I am as stiff as a stick. We were talking about you. He asked me all kinds of questions; whether you were generally sad, and whether your look was always the same. Oh, he's such a good man!"
 
Her words came more slowly, and she seemed to be waiting to see by the expression of Helene's face what effect her remarks might have on her, with that wheedling63, anxious air of the poor who are desirous of pleasing people. No doubt she fancied she could detect a flush of displeasure mounting to her benefactress's brow, for her huge, puffed-up face, all eagerness and excitement, suddenly clouded over; and she resumed, in stammering64 accents:
 
"I am always asleep. Perhaps I have been poisoned. A woman in the Rue de l'Annonciation was killed by a drug which the chemist gave her in mistake for another."
 
That day Helene lingered for nearly half an hour in Mother Fetu's room, hearing her talk of Normandy, where she had been born, and where the milk was so good. During a silence she asked the old woman carelessly: "Have you known the doctor a long time?"
 
Mother Fetu, lying on her back, half-opened her eyes and again closed them.
 
"Oh, yes!" she answered, almost in a whisper. "For instance, his father attended to me before '48, and he accompanied him then."
 
"I have been told the father was a very good man."
 
"Yes, but a little cracked. The son is much his superior. When he touches you you would think his hands were of velvet."
 
Silence again fell.
 
"I advise you to do everything he tells you," at last said Helene. "He is very clever; he saved my daughter."
 
"To be sure!" exclaimed Mother Fetu, again all excitement. "People ought to have confidence in him. Why, he brought a boy to life again when he was going to be buried! Oh, there aren't two persons like him; you won't stop me from saying that! I am very lucky; I fall in with the pick of good-hearted people. I thank the gracious Lord for it every night. I don't forget either of you. You are mingled65 together in my prayers. May God in His goodness shield you and grant your every wish! May He load you with His gifts! May He keep you a place in Paradise!"
 
She was now sitting up in bed with hands clasped, seemingly entreating66 Heaven with devout67 fervor68. Helene allowed her to go on thus for a considerable time, and even smiled. The old woman's chatter69, in fact, ended by lulling70 her into a pleasant drowsiness71, and when she went off she promised to give her a bonnet72 and gown, as soon as she should be able to get about again.
 
Throughout that week Helene busied herself with Mother Fetu. Her afternoon visit became an item in her daily life. She felt a strange fondness for the Passage des Eaux. She liked that steep lane for its coolness and quietness and its ever-clean pavement, washed on rainy days by the water rushing down from the heights. A strange sensation thrilled her as she stood at the top and looked at the narrow alley73 with its steep declivity74, usually deserted75, and only known to the few inhabitants of the neighboring streets. Then she would venture through an archway dividing a house fronting the Rue Raynouard, and trip down the seven flights of broad steps, in which lay the bed of a pebbly76 stream occupying half of the narrow way. The walls of the gardens on each side bulged77 out, coated with a grey, leprous growth; umbrageous78 trees drooped79 over, foliage80 rained down, here and there an ivy81 plant thickly mantled82 the stonework, and the chequered verdure, which only left glimpses of the blue sky above, made the light very soft and greeny. Halfway83 down Helene would stop to take breath, gazing at the street-lamp which hung there, and listening to the merry laughter in the gardens, whose doors she had never seen open. At times an old woman panted up with the aid of the black, shiny, iron handrail fixed in the wall to the right; a lady would come, leaning on her parasol as on a walking-stick; or a band of urchins84 would run down, with a great stamping of feet. But almost always Helene found herself alone, and this steep, secluded85, shady descent was to her a veritable delight --like a path in the depths of a forest. At the bottom she would raise her eyes, and the sight of the narrow, precipitous alley she had just descended86 made her feel somewhat frightened.
 
She glided87 into the old woman's room with the quiet and coolness of the Passage des Eaux clinging to her garments. This woefully wretched den16 no longer affected88 her painfully. She moved about there as if in her own rooms, opening the round attic window to admit the fresh air, and pushing the table into a corner if it came in her way. The garret's bareness, its whitewashed89 walls and rickety furniture, realized to her mind an existence whose simplicity90 she had sometimes dreamt of in her girlhood. But what especially charmed her was the kindly91 emotion she experienced there. Playing the part of sick nurse, hearing the constant bewailing of the old woman, all she saw and felt within the four walls left her quivering with deep pity. In the end she awaited with evident impatience92 Doctor Deberle's customary visit. She questioned him as to Mother Fetu's condition; but from this they glided to other subjects, as they stood near each other, face to face. A closer acquaintance was springing up between them, and they were surprised to find they possessed93 similar tastes. They understood one another without speaking a word, each heart engulfed94 in the same overflowing95 charity. Nothing to Helene seemed sweeter than this mutual96 feeling, which arose in such an unusual way, and to which she yielded without resistance, filled as she was with divine pity. At first she had felt somewhat afraid of the doctor; in her own drawing-room she would have been cold and distrustful, in harmony with her nature. Here, however, in this garret they were far from the world, sharing the one chair, and almost happy in the midst of the wretchedness and poverty which filled their souls with emotion. A week passed, and they knew one another as though they had been intimate for years. Mother Fetu's miserable97 abode98 was filled with sunshine, streaming from this fellowship of kindliness99.
 
The old woman grew better very slowly. The doctor was surprised, and charged her with coddling herself when she related that she now felt a dreadful weight in her legs. She always kept up her monotonous100 moaning, lying on her back and rolling her head to and fro; but she closed her eyes, as though to give her visitors an opportunity for unrestrained talk. One day she was to all appearance sound asleep, but beneath their lids her little black eyes continued watching. At last, however, she had to rise from her bed; and next day Helene presented her with the promised bonnet and gown. When the doctor made his appearance that afternoon the old woman's laggard101 memory seemed suddenly stirred. "Gracious goodness!" said she, "I've forgotten my neighbor's soup-pot; I promised to attend to it!"
 
Then she disappeared, closing the door behind her and leaving the couple alone. They did not notice that they were shut in, but continued their conversation. The doctor urged Helene to spend the afternoon occasionally in his garden in the Rue Vineuse.
 
"My wife," said he, "must return your visit, and she will in person repeat my invitation. It would do your daughter good."
 
"But I don't refuse," she replied, laughing. "I do not require to be fetched with ceremony. Only--only--I am afraid of being indiscreet. At any rate, we will see."
 
Their talk continued, but at last the doctor exclaimed in a tone of surprise: "Where on earth can Mother Fetu have gone? It must be a quarter of an hour since she went to see after her neighbor's soup-pot."
 
Helene then saw that the door was shut, but it did not shock her at the moment. She continued to talk of Madame Deberle, of whom she spoke highly to her husband; but noticing that the doctor constantly glanced towards the door, she at last began to feel uncomfortable.
 
"It's very strange that she does not come back!" she remarked in her turn.
 
Their conversation then dropped. Helene, not knowing what to do, opened the window; and when she turned round they avoided looking at one another. The laughter of children came in through the circular window, which, with its bit of blue sky, seemed like a full round moon. They could not have been more alone--concealed from all inquisitive102 looks, with merely this bit of heaven gazing in on them. The voices of the children died away in the distance; and a quivering silence fell. No one would dream of finding them in that attic, out of the world. Their confusion grew apace, and in the end Helene, displeased103 with herself, gave the doctor a steady glance.
 
"I have a great many visits to pay yet," he at once exclaimed. "As she doesn't return, I must leave."
 
He quitted the room, and Helene then sat down. Immediately afterwards Mother Fetu returned with many protestations:
 
"Oh! oh! I can scarcely crawl; such a faintness came over me! Has the dear good doctor gone? Well, to be sure, there's not much comfort here! Oh, you are both angels from heaven, coming to spend your time with one so unfortunate as myself! But God in His goodness will requite you. The pain has gone down into my feet to-day, and I had to sit down on a step. Oh, I should like to have some chairs! If I only had an easy-chair! My mattress104 is so vile105 too that I am quite ashamed when you come. The whole place is at your disposal, and I would throw myself into the fire if you required it. Yes. Heaven knows it; I always repeat it in my prayers! Oh, kind Lord, grant their utmost desires to these good friends of mine--in the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost!"
 
As Helene listened she experienced a singular feeling of discomfort106. Mother Fetu's bloated face filled her with disgust. Never before in this stifling107 attic had she been affected in a like way; its sordid108 misery109 seemed to stare her in the face; the lack of fresh air, the surrounding wretchedness, quite sickened her. So she made all haste to leave, feeling hurt by the blessings which Mother Fetu poured after her.
 
In the Passage des Eaux an additional sorrow came upon her. Halfway up, on the right-hand side of the path, the wall was hollowed out, and here there was an excavation110, some disused well, enclosed by a railing. During the last two days when passing she had heard the wailings of a cat rising from this well, and now, as she slowly climbed the path, these wailings were renewed, but so pitifully that they seemed instinct with the agony of death. The thought that the poor brute111, thrown into the disused well, was slowly dying there of hunger, quite rent Helene's heart. She hastened her steps, resolving that she would not venture down this lane again for a long time, lest the cat's death-call should reach her ears.
 
The day was a Tuesday. In the evening, on the stroke of seven, as Helene was finishing a tiny bodice, the two wonted rings at the bell were heard, and Rosalie opened the door.
 
"His reverence is first to-night!" she exclaimed. "Oh, here comes Monsieur Rambaud too!"
 
They were very merry at dinner. Jeanne was nearly well again now, and the two brothers, who spoiled her, were successful in procuring112 her permission to eat some salad, of which she was excessively fond, notwithstanding Doctor Bodin's formal prohibition113. When she was going to bed, the child in high spirits hung round her mother's neck and pleaded:
 
"Oh! mamma, darling! let me go with you to-morrow to see the old woman you nurse!"
 
But the Abbe and Monsieur Rambaud were the first to scold her for thinking of such a thing. They would not hear of her going amongst the poor, as the sight affected her too grieviously. The last time she had been on such an expedition she had twice swooned, and for three days her eyes had been swollen with tears, that had flowed even in her sleep.
 
"Oh! I will be good!" she pleaded. "I won't cry, I promise."
 
"It is quite useless, my darling," said her mother, caressing114 her. "The old woman is well now. I shall not go out any more; I'll stay all day with you!" 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bereavement BQSyE     
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛
参考例句:
  • the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
  • I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
2 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 extricate rlCxp     
v.拯救,救出;解脱
参考例句:
  • How can we extricate the firm from this trouble?我们该如何承救公司脱离困境呢?
  • She found it impossible to extricate herself from the relationship.她发现不可能把自己从这种关系中解脱出来。
5 serenely Bi5zpo     
adv.安详地,宁静地,平静地
参考例句:
  • The boat sailed serenely on towards the horizon.小船平稳地向着天水交接处驶去。
  • It was a serenely beautiful night.那是一个宁静美丽的夜晚。
6 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
7 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
8 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
9 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
10 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
11 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
12 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
13 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
14 romped a149dce21df9642361dd80e6862f86bd     
v.嬉笑玩闹( romp的过去式和过去分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜
参考例句:
  • Children romped on the playground. 孩子们在操场上嬉笑玩闹。 来自《简明英汉词典》
  • John romped home well ahead of all the other runners. 约翰赛马跑时轻而易举地战胜了所有的选手。 来自辞典例句
15 promenade z0Wzy     
n./v.散步
参考例句:
  • People came out in smarter clothes to promenade along the front.人们穿上更加时髦漂亮的衣服,沿着海滨散步。
  • We took a promenade along the canal after Sunday dinner.星期天晚饭后我们沿着运河散步。
16 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
17 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
18 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
19 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
20 savory UC9zT     
adj.风味极佳的,可口的,味香的
参考例句:
  • She placed a huge dish before him of savory steaming meat.她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前。
  • He doesn't have a very savory reputation.他的名誉不太好。
21 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
22 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
23 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
24 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
25 aglow CVqzh     
adj.发亮的;发红的;adv.发亮地
参考例句:
  • The garden is aglow with many flowers.园中百花盛开。
  • The sky was aglow with the setting sun.天空因夕阳映照而发红光。
26 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
27 relinquished 2d789d1995a6a7f21bb35f6fc8d61c5d     
交出,让给( relinquish的过去式和过去分词 ); 放弃
参考例句:
  • She has relinquished the post to her cousin, Sir Edward. 她把职位让给了表弟爱德华爵士。
  • The small dog relinquished his bone to the big dog. 小狗把它的骨头让给那只大狗。
28 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
29 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
30 tablecloth lqSwh     
n.桌布,台布
参考例句:
  • He sat there ruminating and picking at the tablecloth.他坐在那儿沉思,轻轻地抚弄着桌布。
  • She smoothed down a wrinkled tablecloth.她把起皱的桌布熨平了。
31 lauded b67508c0ca90664fe666700495cd0226     
v.称赞,赞美( laud的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They lauded the former president as a hero. 他们颂扬前总统为英雄。 来自辞典例句
  • The nervy feats of the mountaineers were lauded. 登山者有勇气的壮举受到赞美。 来自辞典例句
32 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
33 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
34 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
35 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
36 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
37 tranquilly d9b4cfee69489dde2ee29b9be8b5fb9c     
adv. 宁静地
参考例句:
  • He took up his brush and went tranquilly to work. 他拿起刷子,一声不响地干了起来。
  • The evening was closing down tranquilly. 暮色正在静悄悄地笼罩下来。
38 slumbered 90bc7b1e5a8ccd9fdc68d12edbd1f200     
微睡,睡眠(slumber的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The baby slumbered in his cradle. 婴儿安睡在摇篮中。
  • At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition. 就在那时,我的善的一面睡着了,我的邪恶面因野心勃勃而清醒着。
39 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
40 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
41 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
42 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
43 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
44 numbed f49681fad452b31c559c5f54ee8220f4     
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mind has been numbed. 他已麻木不仁。 来自《简明英汉词典》
  • He was numbed with grief. 他因悲伤而昏迷了。 来自《现代英汉综合大词典》
45 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
46 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
47 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
48 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
49 posture q1gzk     
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
参考例句:
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
50 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
51 requite 3scyw     
v.报酬,报答
参考例句:
  • The Bible says to requite evil with good.圣经要人们以德报怨。
  • I'll requite you for your help.我想报答你的帮助。
52 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
53 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
54 wheeze Ep5yX     
n.喘息声,气喘声;v.喘息着说
参考例句:
  • The old man managed to wheeze out a few words.老人勉强地喘息着说出了几句话。
  • He has a slight wheeze in his chest.他呼吸时胸部发出轻微的响声。
55 covertly 9vgz7T     
adv.偷偷摸摸地
参考例句:
  • Naval organizations were covertly incorporated into civil ministries. 各种海军组织秘密地混合在各民政机关之中。 来自辞典例句
  • Modern terrorism is noteworthy today in that it is being done covertly. 现代的恐怖活动在今天是值得注意的,由于它是秘密进行的。 来自互联网
56 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
57 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
58 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
59 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
60 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
61 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
62 bolster ltOzK     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
63 wheedling ad2d42ff1de84d67e3fc59bee7d33453     
v.骗取(某物),哄骗(某人干某事)( wheedle的现在分词 )
参考例句:
  • He wheedled his way into the building, ie got into it by wheedling. 他靠花言巧语混进了那所楼房。 来自辞典例句
  • An honorable32 weepie uses none of these33) wheedling34) devices. 一部体面的伤感电影用不着这些花招。 来自互联网
64 stammering 232ca7f6dbf756abab168ca65627c748     
v.结巴地说出( stammer的现在分词 )
参考例句:
  • He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
  • \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
65 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
66 entreating 8c1a0bd5109c6bc77bc8e612f8bff4a0     
恳求,乞求( entreat的现在分词 )
参考例句:
  • We have not bound your feet with our entreating arms. 我们不曾用恳求的手臂来抱住你的双足。
  • The evening has come. Weariness clings round me like the arms of entreating love. 夜来到了,困乏像爱的恳求用双臂围抱住我。
67 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
68 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
69 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
70 lulling 527d7d72447246a10d6ec5d9f7d047c6     
vt.使镇静,使安静(lull的现在分词形式)
参考例句:
  • Ellen closed her eyes and began praying, her voice rising and falling, lulling and soothing. 爱伦闭上眼睛开始祷告,声音时高时低,像催眠又像抚慰。 来自飘(部分)
71 drowsiness 420d2bd92d26d6690d758ae67fc31048     
n.睡意;嗜睡
参考例句:
  • A feeling of drowsiness crept over him. 一种昏昏欲睡的感觉逐渐袭扰着他。 来自《简明英汉词典》
  • This decision reached, he finally felt a placid drowsiness steal over him. 想到这,来了一点平安的睡意。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
72 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
73 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
74 declivity 4xSxg     
n.下坡,倾斜面
参考例句:
  • I looked frontage straightly,going declivity one by one.我两眼直视前方,一路下坡又下坡。
  • He had rolled down a declivity of twelve or fifteen feet.他是从十二尺或十五尺高的地方滚下来的。
75 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
76 pebbly 347dedfd2569b6cc3c87fddf46bf87ed     
多卵石的,有卵石花纹的
参考例句:
  • Sometimes the water spread like a sheen over the pebbly bed. 有时河水泛流在圆石子的河床上,晶莹发光。
  • The beach is pebbly. 这个海滩上有许多卵石。
77 bulged e37e49e09d3bc9d896341f6270381181     
凸出( bulge的过去式和过去分词 ); 充满; 塞满(某物)
参考例句:
  • His pockets bulged with apples and candy. 他的口袋鼓鼓地装满了苹果和糖。
  • The oranges bulged his pocket. 桔子使得他的衣袋胀得鼓鼓的。
78 umbrageous e3ff45e5af10dd7ee148bd2696ee7bda     
adj.多荫的
参考例句:
  • They have not been as umbrageous in demanding their territory back. 他们从未以如此好战的态度要求归还领土。 来自互联网
79 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
80 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
81 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
82 mantled 723ae314636c7b8cf8431781be806326     
披着斗篷的,覆盖着的
参考例句:
  • Clouds mantled the moon. 云把月亮遮住。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The champagne mantled in the glass. 玻璃杯里的香槟酒面上泛起一层泡沫。 来自《现代英汉综合大词典》
83 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
84 urchins d5a7ff1b13569cf85a979bfc58c50045     
n.顽童( urchin的名词复数 );淘气鬼;猬;海胆
参考例句:
  • Some dozen barefooted urchins ganged in from the riverside. 几十个赤足的顽童从河边成群结队而来。 来自《简明英汉词典》
  • People said that he had jaundice and urchins nicknamed him "Yellow Fellow." 别人说他是黄胆病,孩子们也就叫他“黄胖”了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
85 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
86 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
87 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
88 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
89 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
90 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
91 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
92 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
93 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
94 engulfed 52ce6eb2bc4825e9ce4b243448ffecb3     
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was engulfed by a crowd of reporters. 他被一群记者团团围住。
  • The little boat was engulfed by the waves. 小船被波浪吞没了。 来自《简明英汉词典》
95 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
96 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
97 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
98 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
99 kindliness 2133e1da2ddf0309b4a22d6f5022476b     
n.厚道,亲切,友好的行为
参考例句:
  • Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
  • I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
100 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
101 laggard w22x3     
n.落后者;adj.缓慢的,落后的
参考例句:
  • In village,the laggard living condition must be improved.在乡村落后的生活条件必须被改善。
  • Businesshas to some degree been a laggard in this process.商业在这个进程中已经慢了一拍。
102 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
103 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
104 mattress Z7wzi     
n.床垫,床褥
参考例句:
  • The straw mattress needs to be aired.草垫子该晾一晾了。
  • The new mattress I bought sags in the middle.我买的新床垫中间陷了下去。
105 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
106 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
107 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
108 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
109 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
110 excavation RiKzY     
n.挖掘,发掘;被挖掘之地
参考例句:
  • The bad weather has hung up the work of excavation.天气不好耽误了挖掘工作。
  • The excavation exposed some ancient ruins.这次挖掘暴露出一些古遗迹。
111 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
112 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
113 prohibition 7Rqxw     
n.禁止;禁令,禁律
参考例句:
  • The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
  • They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
114 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533