小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » A Love Episode » Chapter 17
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 17
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

 That night Helene was unable to sleep. She turned from side to side in feverish1 unrest, and whenever a drowsy2 stupor3 fell on her senses, the old sorrows would start into new life within her breast. As she dozed4 and the nightmare increased, one fixed5 thought tortured her--she was eager to know where Juliette and Malignon would meet. This knowledge, she imagined, would be a source of relief to her. Where, where could it be? Despite herself, her brain throbbed6 with the thought, and she forgot everything save her craving7 to unravel8 this mystery, which thrilled her with secret longings9.

 
When day dawned and she began to dress, she caught herself saying loudly: "It will be to-morrow!"
 
With one stocking on, and hands falling helpless to her side, she lapsed10 for a while into a fresh dreamy fit. "Where, where was it that they had agreed to meet?"
 
"Good-day, mother, darling!" just then exclaimed Jeanne who had awakened11 in her turn.
 
As her strength was now returning to her, she had gone back to sleep in her cot in the closet. With bare feet and in her nightdress she came to throw herself on Helene's neck, as was her every-day custom; then back again she rushed, to curl herself up in her warm bed for a little while longer. This jumping in and out amused her, and a ripple12 of laughter stole from under the clothes. Once more she bounded into the bedroom, saying: "Good-morning, mammy dear!"
 
And again she ran off, screaming with laughter. Then she threw the sheet over her head, and her cry came, hoarse13 and muffled14, from beneath it: "I'm not there! I'm not there!"
 
But Helene was in no mood for play, as on other mornings; and Jeanne, dispirited, fell asleep again. The day was still young. About eight o'clock Rosalie made her appearance to recount the morning's chapter of accidents. Oh! the streets were awful outside; in going for the milk her shoes had almost come off in the muddy slush. All the ice was thawing15; and it was quite mild too, almost oppressive. Oh! by the way, she had almost forgotten! an old woman had come to see madame the night before.
 
"Why!" she said, as there came a pull at the bell, "I expect that's she!"
 
It was Mother Fetu, but Mother Fetu transformed, magnificent in a clean white cap, a new gown, and tartan shawl wrapped round her shoulders. Her voice, however, still retained its plaintive16 tone of entreaty17.
 
"Dear lady, it's only I, who have taken the liberty of calling to ask you about something!"
 
Helene gazed at her, somewhat surprised by her display of finery.
 
"Are you better, Mother Fetu?"
 
"Oh yes, yes; I feel better, if I may venture to say so. You see I always have something queer in my inside; it knocks me about dreadfully, but still I'm better. Another thing, too; I've had a stroke of luck; it was a surprise, you see, because luck hasn't often come in my way. But a gentleman has made me his housekeeper--and oh! it's such a story!"
 
Her words came slowly, and her small keen eyes glittered in her face, furrowed19 by a thousand wrinkles. She seemed to be waiting for Helene to question her; but the young woman sat close to the fire which Rosalie had just lit, and paid scant20 attention to her, engrossed21 as she was in her own thoughts, with a look of pain on her features.
 
"What do you want to ask me?" she at last said to Mother Fetu.
 
The old lady made no immediate22 reply. She was scrutinizing23 the room, with its rosewood furniture and blue velvet24 hangings. Then, with the humble25 and fawning26 air of a pauper27, she muttered: "Pardon me, madame, but everything is so beautiful here. My gentleman has a room like this, but it's all in pink. Oh! it's such a story! Just picture to yourself a young man of good position who has taken rooms in our house. Of course, it isn't much of a place, but still our first and second floors are very nice. Then, it's so quiet, too! There's no traffic; you could imagine yourself in the country. The workmen have been in the house for a whole fortnight; they have made such a jewel of his room!"
 
She here paused, observing that Helene's attention was being aroused.
 
"It's for his work," she continued in a drawling voice; "he says it's for his work. We have no doorkeeper, you know, and that pleases him. Oh! my gentleman doesn't like doorkeepers, and he is quite right, too!"
 
Once more she came to a halt, as though an idea had suddenly occurred to her.
 
"Why, wait a minute; you must know him--of course you must. He visits one of your lady friends!"
 
"Ah!" exclaimed Helene, with colorless face.
 
"Yes, to be sure; the lady who lives close by--the one who used to go with you to church. She came the other day."
 
Mother Fetu's eyes contracted, and from under the lids she took note of her benefactress's emotion. But Helene strove to question her in a tone that would not betray her agitation28.
 
"Did she go up?"
 
"No, she altered her mind; perhaps she had forgotten something. But I was at the door. She asked for Monsieur Vincent, and then got back into her cab again, calling to the driver to return home, as it was too late. Oh! she's such a nice, lively, and respectable lady. The gracious God doesn't send many such into the world. Why, with the exception of yourself, she's the best--well, well, may Heaven bless you all!"
 
In this way Mother Fetu rambled29 on with the pious30 glibness31 of a devotee who is perpetually telling her beads32. But the twitching33 of the myriad34 wrinkles of her face showed that her mind was still working, and soon she beamed with intense satisfaction.
 
"Ah!" she all at once resumed in inconsequent fashion, "how I should like to have a pair of good shoes! My gentleman has been so very kind, I can't ask him for anything more. You see I'm dressed; still I must get a pair of good shoes. Look at those I have; they are all holes; and when the weather's muddy, as it is to-day, one's apt to get very ill. Yes, I was down with colic yesterday; I was writhing35 all the afternoon, but if I had a pair of good shoes--"
 
"I'll bring you a pair, Mother Fetu," said Helene, waving her towards the door.
 
Then, as the old woman retired36 backwards37, with profuse38 curtseying and thanks, she asked her: "At what hour are you alone?"
 
"My gentleman is never there after six o'clock," she answered. "But don't give yourself the trouble; I'll come myself, and get them from your doorkeeper. But you can do as you please. You are an angel from heaven. God on high will requite40 you for all your kindness!"
 
When she had reached the landing she could still be heard giving vent18 to her feelings. Helene sat a long time plunged41 in the stupor which the information, supplied by this woman with such fortuitous seasonableness, had brought upon her. She now knew the place of assignation. It was a room, with pink decorations, in that old tumbledown house! She once more pictured to herself the staircase oozing42 with damp, the yellow doors on each landing, grimy with the touch of greasy43 hands, and all the wretchedness which had stirred her heart to pity when she had gone during the previous winter to visit Mother Fetu; and she also strove to conjure44 up a vision of that pink chamber45 in the midst of such repulsive46, poverty-stricken surroundings. However, whilst she was still absorbed in her reverie, two tiny warm hands were placed over her eyes, which lack of sleep had reddened, and a laughing voice inquired: "Who is it? who is it?"
 
It was Jeanne, who had slipped into her clothes without assistance. Mother Fetu's voice had awakened her; and perceiving that the closet door had been shut, she had made her toilet with the utmost speed in order to give her mother a surprise.
 
"Who is it? who is it?" she again inquired, convulsed more and more with laughter.
 
She turned to Rosalie, who entered at the moment with the breakfast.
 
"You know; don't you speak. Nobody is asking you any question."
 
"Be quiet, you little madcap!" exclaimed Helene. "I suppose it's you!"
 
The child slipped on to her mother's lap, and there, leaning back and swinging to and fro, delighted with the amusement she had devised, she resumed:
 
"Well, it might have been another little girl! Eh? Perhaps some little girl who had brought you a letter of invitation to dine with her mamma. And she might have covered your eyes, too!"
 
"Don't be silly," exclaimed Helene, as she set her on the floor. "What are you talking about? Rosalie, let us have breakfast."
 
The maid's eyes, however, were riveted47 on the child, and she commented upon her little mistress being so oddly dressed. To tell the truth, so great had been Jeanne's haste that she had not put on her shoes. She had drawn48 on a short flannel49 petticoat which allowed a glimpse of her chemise, and had left her morning jacket open, so that you could see her delicate, undeveloped bosom50. With her hair streaming behind her, stamping about in her stockings, which were all awry51, she looked charming, all in white like some child of fairyland.
 
She cast down her eyes to see herself, and immediately burst into laughter.
 
"Look, mamma, I look nice, don't I? Won't you let me be as I am? It is nice!"
 
Repressing a gesture of impatience52, Helene, as was her wont53 every morning, inquired: "Are you washed?"
 
"Oh, mamma!" pleaded the child, her joy suddenly dashed. "Oh, mamma! it's raining; it's too nasty!"
 
"Then, you'll have no breakfast. Wash her, Rosalie."
 
She usually took this office upon herself, but that morning she felt altogether out of sorts, and drew nearer to the fire, shivering, although the weather was so balmy. Having spread a napkin and placed two white china bowls on a small round table, Rosalie had brought the latter close to the fireplace. The coffee and milk steamed before the fire in a silver pot, which had been a present from Monsieur Rambaud. At this early hour the disorderly, drowsy room seemed delightfully54 homelike.
 
"Mamma, mamma!" screamed Jeanne from the depths of the closet, "she's rubbing me too hard. It's taking my skin off. Oh dear! how awfully55 cold!"
 
Helene, with eyes fixed on the coffee-pot, remained engrossed in thought. She desired to know everything, so she would go. The thought of that mysterious place of assignation in so squalid a nook of Paris was an ever-present pain and vexation. She judged such taste hateful, but in it she identified Malignon's leaning towards romance.
 
"Mademoiselle," declared Rosalie, "if you don't let me finish with you, I shall call madame."
 
"Stop, stop: you are poking56 the soap into my eyes," answered Jeanne, whose voice was hoarse with sobs57. "Leave me alone; I've had enough of it. The ears can wait till to-morrow."
 
But the splashing of water went on, and the squeezing of the sponge into the basin could be heard. There was a clamor and a struggle, the child was sobbing58; but almost immediately afterward59 she made her appearance, shouting gaily60: "It's over now; it's over now!"
 
Her hair was still glistening61 with wet, and she shook herself, her face glowing with the rubbing it had received and exhaling62 a fresh and pleasant odor. In her struggle to get free her jacket had slipped from her shoulders, her petticoat had become loosened, and her stockings had tumbled down, displaying her bare legs. According to Rosalie, she looked like an infant Jesus. Jeanne, however, felt very proud that she was clean; she had no wish to be dressed again.
 
"Look at me, mamma; look at my hands, and my neck, and my ears. Oh! you must let me warm myself; I am so comfortable. You don't say anything; surely I've deserved my breakfast to-day."
 
She had curled herself up before the fire in her own little easy-chair. Then Rosalie poured out the coffee and milk. Jeanne took her bowl on her lap, and gravely soaked her toast in its contents with all the airs of a grown-up person. Helene had always forbidden her to eat in this way, but that morning she remained plunged in thought. She did not touch her own bread, and was satisfied with drinking her coffee. Then Jeanne, after swallowing her last morsel63, was stung with remorse64. Her heart filled, she put aside her bowl, and gazing on her mother's pale face, threw herself on her neck: "Mamma, are you ill now? I haven't vexed65 you, have I?--say."
 
"No, no, my darling, quite the contrary; you're very good," murmured Helene as she embraced her. "I'm only a little wearied; I haven't slept well. Go on playing: don't be uneasy."
 
The thought occurred to her that the day would prove a terribly long one. What could she do whilst waiting for the night? For some time past she had abandoned her needlework; sewing had become a terrible weariness. For hours she lingered in her seat with idle hands, almost suffocating66 in her room, and craving to go out into the open air for breath, yet never stirring. It was this room which made her ill; she hated it, in angry exasperation67 over the two years which she had spent within its walls; its blue velvet and the vast panorama68 of the mighty69 city disgusted her, and her thoughts dwelt on a lodging70 in some busy street, the uproar71 of which would have deafened72 her. Good heavens! how long were the hours! She took up a book, but the fixed idea that engrossed her mind continually conjured73 up the same visions between her eyes and the page of print.
 
In the meantime Rosalie had been busy setting the room in order; Jeanne's hair also had been brushed, and she was dressed. While her mother sat at the window, striving to read, the child, who was in one of her moods of obstreperous74 gaiety, began playing a grand game. She was all alone; but this gave her no discomfort75; she herself represented three or four persons in turn with comical earnestness and gravity. At first she played the lady going on a visit. She vanished into the dining-room, and returned bowing and smiling, her head nodding this way and that in the most coquettish style.
 
"Good-day, madame! How are you, madame? How long it is since I've seen you! A marvellously long time, to be sure! Dear me, I've been so ill, madame! Yes; I've had the cholera76; it's very disagreeable. Oh! it doesn't show; no, no, it makes you look younger, on my word of honor. And your children, madame? Oh! I've had three since last summer!"
 
So she rattled77 on, never ceasing her curtseying to the round table, which doubtless represented the lady she was visiting. Next she ventured to bring the chairs closer together, and for an hour carried on a general conversation, her talk abounding78 in extraordinary phrases.
 
"Don't be silly," said her mother at intervals79, when the chatter80 put her out of patience.
 
"But, mamma, I'm paying my friend a visit. She's speaking to me, and I must answer her. At tea nobody ought to put the cakes in their pockets, ought they?"
 
Then she turned and began again:
 
"Good-bye, madame; your tea was delicious. Remember me most kindly81 to your husband."
 
The next moment came something else. She was going out shopping in her carriage, and got astride of a chair like a boy.
 
"Jean, not so quick; I'm afraid. Stop! stop! here is the milliner's! Mademoiselle, how much is this bonnet82? Three hundred francs; that isn't dear. But it isn't pretty. I should like it with a bird on it--a bird big like that! Come, Jean, drive me to the grocer's. Have you some honey? Yes, madame, here is some. Oh, how nice it is! But I don't want any of it; give me two sous' worth of sugar. Oh! Jean, look, take care! There! we have had a spill! Mr. Policeman, it was the cart which drove against us. You're not hurt, madame, are you? No, sir, not in the least. Jean, Jean! home now. Gee-up! gee-up. Wait a minute; I must order some chemises. Three dozen chemises for madame. I want some boots too and some stays. Gee-up! gee-up! Good gracious, we shall never get back again."
 
Then she fanned herself, enacting83 the part of the lady who has returned home and is finding fault with her servants. She never remained quiet for a moment; she was in a feverish ecstasy84, full of all sorts of whimsical ideas; all the life she knew surged up in her little brain and escaped from it in fragments. Morning and afternoon she thus moved about, dancing and chattering85; and when she grew tired, a footstool or parasol discovered in a corner, or some shred86 of stuff lying on the floor, would suffice to launch her into a new game in which her effervescing87 imagination found fresh outlet88. Persons, places, and incidents were all of her own creation, and she amused herself as much as though twelve children of her own age had been beside her.
 
But evening came at last. Six o'clock was about to strike. And Helene, rousing herself from the troubled stupor in which she had spent the afternoon, hurriedly threw a shawl over her shoulders.
 
"Are you going out, mamma?" asked Jeanne in her surprise.
 
"Yes, my darling, just for a walk close by. I won't be long; be good."
 
Outside it was still thawing. The footways were covered with mud. In the Rue89 de Passy, Helene entered a boot shop, to which she had taken Mother Fetu on a previous occasion. Then she returned along the Rue Raynouard. The sky was grey, and from the pavement a mist was rising. The street stretched dimly before her, deserted90 and fear-inspiring, though the hour was yet early. In the damp haze91 the infrequent gas-lamps glimmered92 like yellow spots. She quickened her steps, keeping close to the houses, and shrinking from sight as though she were on the way to some assignation. However, as she hastily turned into the Passage des Eaux, she halted beneath the archway, her heart giving way to genuine terror. The passage opened beneath her like some black gulf93. The bottom of it was invisible; the only thing she could see in this black tunnel was the quivering gleam of the one lamp which lighted it. Eventually she made up her mind, and grasped the iron railing to prevent herself from slipping. Feeling her way with the tip of her boots she landed successively on the broad steps. The walls, right and left, grew closer, seemingly prolonged by the darkness, while the bare branches of the trees above cast vague shadows, like those of gigantic arms with closed or outstretched hands. She trembled as she thought that one of the garden doors might open and a man spring out upon her. There were no passers-by, however, and she stepped down as quickly as possible. Suddenly from out of the darkness loomed94 a shadow which coughed, and she was frozen with fear; but it was only an old woman creeping with difficulty up the path. Then she felt less uneasy, and carefully raised her dress, which had been trailing in the mud. So thick was the latter that her boots were constantly sticking to the steps. At the bottom she turned aside instinctively95. From the branches the raindrops dripped fast into the passage, and the lamp glimmered like that of some miner, hanging to the side of a pit which infiltrations have rendered dangerous.
 
Helene climbed straight to the attic96 she had so often visited at the top of the large house abutting97 on the Passage. But nothing stirred, although she rapped loudly. In considerable perplexity she descended98 the stairs again. Mother Fetu was doubtless in the rooms on the first floor, where, however, Helene dared not show herself. She remained five minutes in the entry, which was lighted by a petroleum99 lamp. Then again she ascended100 the stairs hesitatingly, gazing at each door, and was on the point of going away, when the old woman leaned over the balusters.
 
"What! it's you on the stairs, my good lady!" she exclaimed. "Come in, and don't catch cold out there. Oh! it is a vile101 place--enough to kill one."
 
"No, thank you," said Helene; "I've brought you your pair of shoes, Mother Fetu."
 
She looked at the door which Mother Fetu had left open behind her, and caught a glimpse of a stove within.
 
"I'm all alone, I assure you," declared the old woman. "Come in. This is the kitchen here. Oh! you're not proud with us poor folks; we can talk to you!"
 
Despite the repugnance102 which shame at the purpose of her coming created within her, Helene followed her.
 
"God in Heaven! how can I thank you! Oh, what lovely shoes! Wait, and I'll put them on. There's my whole foot in; it fits me like a glove. Bless the day! I can walk with these without being afraid of the rain. Oh! my good lady, you are my preserver; you've given me ten more years of life. No, no, it's no flattery; it's what I think, as true as there's a lamp shining on us. No, no, I don't flatter!"
 
She melted into tears as she spoke103, and grasping Helene's hands kissed them. In a stewpan on the stove some wine was being heated, and on the table, near the lamp, stood a half-empty bottle of Bordeaux with its tapering104 neck. The only other things placed there were four dishes, a glass, two saucepans, and an earthenware105 pot. It could be seen that Mother Fetu camped in this bachelor's kitchen, and that the fires were lit for herself only. Seeing Helene's glance turn towards the stewpan, she coughed, and once more put on her dolorous106 expression.
 
"It's gripping me again," she groaned107. "Oh! it's useless for the doctor to talk; I must have some creature in my inside. And then, a drop of wine relieves me so. I'm greatly afflicted108, my good lady. I wouldn't have a soul suffer from my trouble; it's too dreadful. Well, I'm nursing myself a bit now; and when a person has passed through so much, isn't it fair she should do so? I have been so lucky in falling in with a nice gentleman. May Heaven bless him!"
 
With this outburst she dropped two large lumps of sugar into her wine. She was now getting more corpulent than ever, and her little eyes had almost vanished from her fat face. She moved slowly with a beatifical expression of felicity. Her life's ambition was now evidently satisfied. For this she had been born. When she put her sugar away again Helene caught a glimpse of some tid-bits secreted109 at the bottom of a cupboard--a jar of preserves, a bag of biscuits, and even some cigars, all doubtless pilfered110 from the gentleman lodger111.
 
"Well, good-bye, Mother Fetu, I'm going away," she exclaimed.
 
The old lady, however, pushed the saucepan to one side of the stove and murmured: "Wait a minute; this is far too hot, I'll drink it by-and-by. No, no; don't go out that way. I must beg pardon for having received you in the kitchen. Let us go round the rooms."
 
She caught up the lamp, and turned into a narrow passage. Helene, with beating heart, followed close behind. The passage, dilapidated and smoky, was reeking112 with damp. Then a door was thrown open, and she found herself treading a thick carpet. Mother Fetu had already advanced into a room which was plunged in darkness and silence.
 
"Well?" she asked, as she lifted up the lamp; "it's very nice, isn't it?"
 
There were two rooms, each of them square, communicating with one another by folding-doors, which had been removed, and replaced by curtains. Both were hung with pink cretonne of a Louis Quinze pattern, picturing chubby-checked cupids disporting113 themselves amongst garlands of flowers. In the first apartment there was a round table, two lounges, and some easy-chairs; and in the second, which was somewhat smaller, most of the space was occupied by the bed. Mother Fetu drew attention to a crystal lamp with gilt114 chains, which hung from the ceiling. To her this lamp was the veritable acme115 of luxury.
 
Then she began explaining things: "You can't imagine what a funny fellow he is! He lights it up in mid-day, and stays here, smoking a cigar and gazing into vacancy116. But it amuses him, it seems. Well, it doesn't matter; I've an idea he must have spent a lot of money in his time."
 
Helene went through the rooms in silence. They seemed to her in bad taste. There was too much pink everywhere; the furniture also looked far too new.
 
"He calls himself Monsieur Vincent," continued the old woman, rambling117 on. "Of course, it's all the same to me. As long as he pays, my gentleman--"
 
"Well, good-bye, Mother Fetu," said Helene, in whose throat a feeling of suffocation118 was gathering119.
 
She was burning to get away, but on opening a door she found herself threading three small rooms, the bareness and dirt of which were repulsive. The paper hung in tatters from the walls, the ceilings were grimy, and old plaster littered the broken floors. The whole place was pervaded120 by a smell of long prevalent squalor.
 
"Not that way! not that way!" screamed Mother Fetu. "That door is generally shut. These are the other rooms which they haven't attempted to clean. My word! it's cost him quite enough already! Yes, indeed, these aren't nearly so nice! Come this way, my good lady--come this way!"
 
On Helene's return to the pink boudoir, she stopped to kiss her hand once more.
 
"You see, I'm not ungrateful! I shall never forget the shoes. How well they fit me! and how warm they are! Why, I could walk half-a-dozen miles with them. What can I beg Heaven to grant you? O Lord, hearken to me, and grant that she may be the happiest of women--in the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost!" A devout121 enthusiasm had suddenly come upon Mother Fetu; she repeated the sign of the cross again and again, and bowed the knee in the direction of the crystal lamp. This done, she opened the door conducting to the landing, and whispered in a changed voice into Helene's ear:
 
"Whenever you like to call, just knock at the kitchen door; I'm always there!"
 
Dazed, and glancing behind her as though she were leaving a place of dubious122 repute, Helene hurried down the staircase, reascended the Passage des Eaux, and regained123 the Rue Vineuse, without consciousness of the ground she was covering. The old woman's last words still rang in her ears. In truth, no; never again would she set foot in that house, never again would she bear her charity thither124. Why should she ever rap at the kitchen door again? At present she was satisfied; she had seen what was to be seen. And she was full of scorn for herself --for everybody. How disgraceful to have gone there! The recollection of the place with its tawdry finery and squalid surroundings filled her with mingled125 anger and disgust.
 
"Well, madame," exclaimed Rosalie, who was awaiting her return on the staircase, "the dinner will be nice. Dear, oh dear! it's been burning for half an hour!"
 
At table Jeanne plagued her mother with questions. Where had she been? what had she been about? However, as the answers she received proved somewhat curt39, she began to amuse herself by giving a little dinner. Her doll was perched near her on a chair, and in a sisterly fashion she placed half of her dessert before it.
 
"Now, mademoiselle, you must eat like a lady. See, wipe your mouth. Oh, the dirty little thing! She doesn't even know how to wear her napkin! There, you're nice now. See, here is a biscuit. What do you say? You want some preserve on it. Well, I should think it better as it is! Let me pare you a quarter of this apple!"
 
She placed the doll's share on the chair. But when she had emptied her own plate she took the dainties back again one after the other and devoured126 them, speaking all the time as though she were the doll.
 
"Oh! it's delicious! I've never eaten such nice jam! Where did you get this jam, madame? I shall tell my husband to buy a pot of it. Do those beautiful apples come from your garden, madame?"
 
She fell asleep while thus playing, and stumbled into the bedroom with the doll in her arms. She had given herself no rest since morning. Her little legs could no longer sustain her--she was helpless and wearied to death. However, a ripple of laughter passed over her face even in sleep; in her dreams she must have been still continuing her play.
 
At last Helene was alone in her room. With closed doors she spent a miserable127 evening beside the dead fire. Her will was failing her; thoughts that found no utterance128 were stirring within the innermost recesses129 of her heart. At midnight she wearily sought her bed, but there her torture passed endurance. She dozed, she tossed from side to side as though a fire were beneath her. She was haunted by visions which sleeplessness130 enlarged to a gigantic size. Then an idea took root in her brain. In vain did she strive to banish131 it; it clung to her, surged and clutched her at the throat till it entirely132 swayed her. About two o'clock she rose, rigid133, pallid134, and resolute135 as a somnambulist, and having again lighted the lamp she wrote a letter in a disguised hand; it was a vague denunciation, a note of three lines, requesting Doctor Deberle to repair that day to such a place at such an hour; there was no explanation, no signature. She sealed the envelope and dropped the letter into the pocket of her dress which was hanging over an arm-chair. Then returning to bed, she immediately closed her eyes, and in a few minutes was lying there breathless, overpowered by leaden slumber136

点击收听单词发音收听单词发音  

1 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
2 drowsy DkYz3     
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
参考例句:
  • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
  • I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
3 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
4 dozed 30eca1f1e3c038208b79924c30b35bfc     
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He boozed till daylight and dozed into the afternoon. 他喝了个通霄,昏沉沉地一直睡到下午。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I dozed off during the soporific music. 我听到这催人入睡的音乐,便不知不觉打起盹儿来了。 来自《简明英汉词典》
5 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
6 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
7 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
8 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
9 longings 093806503fd3e66647eab74915c055e7     
渴望,盼望( longing的名词复数 )
参考例句:
  • Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
  • I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
10 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
11 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
12 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
13 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
14 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
15 thawing 604d0753ea9b93ae6b1e926b72f6eda8     
n.熔化,融化v.(气候)解冻( thaw的现在分词 );(态度、感情等)缓和;(冰、雪及冷冻食物)溶化;软化
参考例句:
  • The ice is thawing. 冰在融化。 来自《现代英汉综合大词典》
  • It had been snowing and thawing and the streets were sloppy. 天一直在下雪,雪又一直在融化,街上泥泞不堪。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
16 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
17 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
18 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
19 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
20 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
21 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
22 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
23 scrutinizing fa5efd6c6f21a204fe4a260c9977c6ad     
v.仔细检查,详审( scrutinize的现在分词 )
参考例句:
  • His grandfather's stern eyes were scrutinizing him, and Chueh-hui felt his face reddening. 祖父的严厉的眼光射在他的脸上。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • The machine hushed, extraction and injection nozzles poised, scrutinizing its targets. 机器“嘘”地一声静了下来,输入输出管道各就各位,检查着它的目标。 来自互联网
24 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
25 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
26 fawning qt7zLh     
adj.乞怜的,奉承的v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的现在分词 );巴结;讨好
参考例句:
  • The servant worn a fawning smile. 仆人的脸上露出一种谄笑。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Then, what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation! 好一个低眉垂首、阿谀逢迎、胁肩谄笑、卑躬屈膝的场面! 来自英汉文学 - 双城记
27 pauper iLwxF     
n.贫民,被救济者,穷人
参考例句:
  • You lived like a pauper when you had plenty of money.你有大把钱的时候,也活得像个乞丐。
  • If you work conscientiously you'll only die a pauper.你按部就班地干,做到老也是穷死。
28 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
29 rambled f9968757e060a59ff2ab1825c2706de5     
(无目的地)漫游( ramble的过去式和过去分词 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论
参考例句:
  • We rambled through the woods. 我们漫步走过树林。
  • She rambled on at great length but she didn't get to the heart of the matter. 她夹七夹八地说了许多话也没说到点子上。
30 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
31 glibness e0c41df60113bea6429c8163b7dbaa30     
n.花言巧语;口若悬河
参考例句:
  • Mr Samgrass replied with such glibness and at such length, telling me of mislaid luggage. 桑格拉斯先生却油嘴滑舌,事无巨细地告诉我们说行李如何被错放了。 来自辞典例句
32 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
33 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
34 myriad M67zU     
adj.无数的;n.无数,极大数量
参考例句:
  • They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
  • I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
35 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
36 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
37 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
38 profuse R1jzV     
adj.很多的,大量的,极其丰富的
参考例句:
  • The hostess is profuse in her hospitality.女主人招待得十分周到。
  • There was a profuse crop of hair impending over the top of his face.一大绺头发垂在他额头上。
39 curt omjyx     
adj.简短的,草率的
参考例句:
  • He gave me an extremely curt answer.他对我作了极为草率的答复。
  • He rapped out a series of curt commands.他大声发出了一连串简短的命令。
40 requite 3scyw     
v.报酬,报答
参考例句:
  • The Bible says to requite evil with good.圣经要人们以德报怨。
  • I'll requite you for your help.我想报答你的帮助。
41 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
42 oozing 6ce96f251112b92ca8ca9547a3476c06     
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的现在分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出
参考例句:
  • Blood was oozing out of the wound on his leg. 血正从他腿上的伤口渗出来。 来自《简明英汉词典》
  • The wound had not healed properly and was oozing pus. 伤口未真正痊瘉,还在流脓。 来自《简明英汉词典》
43 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
44 conjure tnRyN     
v.恳求,祈求;变魔术,变戏法
参考例句:
  • I conjure you not to betray me.我恳求你不要背弃我。
  • I can't simply conjure up the money out of thin air.我是不能像变魔术似的把钱变来。
45 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
46 repulsive RsNyx     
adj.排斥的,使人反感的
参考例句:
  • She found the idea deeply repulsive.她发现这个想法很恶心。
  • The repulsive force within the nucleus is enormous.核子内部的斥力是巨大的。
47 riveted ecef077186c9682b433fa17f487ee017     
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意
参考例句:
  • I was absolutely riveted by her story. 我完全被她的故事吸引住了。
  • My attention was riveted by a slight movement in the bushes. 我的注意力被灌木丛中的轻微晃动吸引住了。
48 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
49 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
50 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
51 awry Mu0ze     
adj.扭曲的,错的
参考例句:
  • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
  • Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
52 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
53 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
54 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》
55 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
56 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
57 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
58 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
59 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
60 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
61 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
62 exhaling 7af647e9d65b476b7a2a4996fd007529     
v.呼出,发散出( exhale的现在分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. 深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。 来自互联网
  • Unclasp your hands and return to the original position while exhaling. 呼气并松开双手恢复到原位。 来自互联网
63 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
64 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
65 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
66 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
67 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
68 panorama D4wzE     
n.全景,全景画,全景摄影,全景照片[装置]
参考例句:
  • A vast panorama of the valley lay before us.山谷的广阔全景展现在我们面前。
  • A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes.一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。
69 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
70 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
71 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
72 deafened 8c4a2d9d25b27f92f895a8294bb85b2f     
使聋( deafen的过去式和过去分词 ); 使隔音
参考例句:
  • A hard blow on the ear deafened him for life. 耳朵上挨的一记猛击使他耳聋了一辈子。
  • The noise deafened us. 嘈杂声把我们吵聋了。
73 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
74 obstreperous VvDy8     
adj.喧闹的,不守秩序的
参考例句:
  • He becomes obstreperous when he's had a few drinks.他喝了些酒就爱撒酒疯。
  • You know I have no intention of being awkward and obstreperous.你知道我无意存心作对。
75 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
76 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
77 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
78 abounding 08610fbc6d1324db98066903c8e6c455     
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 )
参考例句:
  • Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles. 再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The metallic curve of his sheep-crook shone silver-bright in the same abounding rays. 他那弯柄牧羊杖上的金属曲线也在这一片炽盛的火光下闪着银亮的光。 来自辞典例句
79 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
80 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
81 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
82 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
83 enacting 0485a44fcd2183e9aa15d495a9b31147     
制定(法律),通过(法案)( enact的现在分词 )
参考例句:
  • Generally these statutes apply only to wastes from reactors outside the enacting state. 总之,这些法令只适宜用在对付那些来自外州的核废料。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • In addition, the complexion of enacting standards for live working is described. 另外,介绍了带电作业标准的制订情况。
84 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
85 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
86 shred ETYz6     
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
参考例句:
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
87 effervescing 2cc2b95946cb24c315b6254191f0d7a6     
v.冒气泡,起泡沫( effervesce的现在分词 )
参考例句:
  • I was full and effervescing with joy of creation. 由于创作的乐趣,我感到满足和欢欣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • That hot spring was effervescing with bubbles. 温泉正冒着泡泡。 来自《简明英汉词典》
88 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
89 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
90 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
91 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
92 glimmered 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd     
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
93 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
94 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
95 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
96 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
97 abutting ba5060af7a6493c5ec6bae214ff83dfc     
adj.邻接的v.(与…)邻接( abut的现在分词 );(与…)毗连;接触;倚靠
参考例句:
  • He was born in 1768 in the house abutting our hotel. 他于1768年出生于我们旅馆旁边的一幢房子里。 来自辞典例句
  • An earthquake hit the area abutting our province. 与我省邻接的地区遭受了一次地震。 来自辞典例句
98 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
99 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
100 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
101 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
102 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
103 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
104 tapering pq5wC     
adj.尖端细的
参考例句:
  • Interest in the scandal seems to be tapering off. 人们对那件丑闻的兴趣似乎越来越小了。
  • Nonproductive expenditures keep tapering down. 非生产性开支一直在下降。
105 earthenware Lr5xL     
n.土器,陶器
参考例句:
  • She made sure that the glassware and earthenware were always spotlessly clean.她总是把玻璃器皿和陶器洗刷得干干净净。
  • They displayed some bowls of glazed earthenware.他们展出了一些上釉的陶碗。
106 dolorous k8Oym     
adj.悲伤的;忧愁的
参考例句:
  • With a broken-hearted smile,he lifted a pair of dolorous eyes.带著伤心的微笑,他抬起了一双痛苦的眼睛。
  • Perhaps love is a dolorous fairy tale.也许爱情是一部忧伤的童话。
107 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
108 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
109 secreted a4714b3ddc8420a17efed0cdc6ce32bb     
v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的过去式和过去分词 );隐匿,隐藏
参考例句:
  • Insulin is secreted by the pancreas. 胰岛素是胰腺分泌的。
  • He secreted his winnings in a drawer. 他把赢来的钱藏在抽届里。 来自《简明英汉词典》
110 pilfered 06647dc80ef832c8e64a82fd11a3bfcc     
v.偷窃(小东西),小偷( pilfer的过去式和过去分词 );偷窃(一般指小偷小摸)
参考例句:
  • Oh, I remember. Lost, pilfered, short-shipped or something. 噢,我想起来了,是有关遗失、被盗、短缺之类的事。 来自商贸英语会话
  • The pilfered was let off with some good advice. 小偷经教育后释放。 来自互联网
111 lodger r8rzi     
n.寄宿人,房客
参考例句:
  • My friend is a lodger in my uncle's house.我朋友是我叔叔家的房客。
  • Jill and Sue are at variance over their lodger.吉尔和休在对待房客的问题上意见不和。
112 reeking 31102d5a8b9377cf0b0942c887792736     
v.发出浓烈的臭气( reek的现在分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • I won't have you reeking with sweat in my bed! 我就不许你混身臭汗,臭烘烘的上我的炕! 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • This is a novel reeking with sentimentalism. 这是一本充满着感伤主义的小说。 来自辞典例句
113 disporting c683fa69968b846fca8ff660c662b044     
v.嬉戏,玩乐,自娱( disport的现在分词 )
参考例句:
  • The bears were disporting themselves in the water. 那些熊在水中嬉戏。 来自辞典例句
  • A crowd of children disporting are running about around grow-ups, which caused grow-ups' scold. 一群嬉戏玩耍的孩子,始终围着大人们追来跑去,短不了惹得人们骂上几句。 来自互联网
114 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
115 acme IynzH     
n.顶点,极点
参考例句:
  • His work is considered the acme of cinematic art. 他的作品被认为是电影艺术的巅峰之作。
  • Schubert reached the acme of his skill while quite young. 舒伯特的技巧在他十分年轻时即已达到了顶峰。
116 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
117 rambling MTfxg     
adj.[建]凌乱的,杂乱的
参考例句:
  • We spent the summer rambling in Ireland. 我们花了一个夏天漫游爱尔兰。
  • It was easy to get lost in the rambling house. 在布局凌乱的大房子里容易迷路。
118 suffocation b834eadeaf680f6ffcb13068245a1fed     
n.窒息
参考例句:
  • The greatest dangers of pyroclastic avalanches are probably heat and suffocation. 火成碎屑崩落的最大危害可能是炽热和窒息作用。 来自辞典例句
  • The room was hot to suffocation. 房间热得闷人。 来自辞典例句
119 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
120 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
121 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
122 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
123 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
124 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
125 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
126 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
127 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
128 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
129 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
130 sleeplessness niXzGe     
n.失眠,警觉
参考例句:
  • Modern pharmacy has solved the problem of sleeplessness. 现代制药学已经解决了失眠问题。 来自《简明英汉词典》
  • The doctors were puzzled by this strange continuous sleeplessness. 医生们对他的奇异的不眠感到疑惑。 来自英语晨读30分(高三)
131 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
132 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
133 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
134 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
135 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
136 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533