小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Fruitfulness » Chapter 6
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

 ABOUT nine o'clock one fine cold morning, a few days afterwards, as Mathieu, bound for his office, a little late through having lingered near his wife, was striding hastily across the garden which separated the pavilion from the factory yard, he met Constance and Maurice, who, clad in furs, were going out for a walk in the sharp air. Beauchene, who was accompanying them as far as the gate, bareheaded and ever sturdy and victorious1, gayly exclaimed to his wife:

 
"Give the youngster a good spin on his legs! Let him take in all the fresh air he can. There's nothing like that and good food to make a man."
 
Mathieu, on hearing this, stopped short. "Has Maurice been poorly again?" he inquired.
 
"Oh, no!" hastily replied the boy's mother, with an appearance of great gayety, assumed perhaps from an unconscious desire to hide certain covert2 fears. "Only the doctor wants him to take exercise, and it is so fine this morning that we are going off on quite an expedition."
 
"Don't go along the quays," said Beauchene again. "Go up towards the Invalides. He'll have much stiffer marching to do when he's a soldier."
 
Then, the mother and the child having taken themselves off, he went back into the works with Mathieu, adding in his triumphant3 way: "That youngster, you know, is as strong as an oak. But women are always so nervous. For my part, I'm quite easy in mind about him, as you can see." And with a laugh he concluded: "When one has but one son, he keeps him."
 
That same day, about an hour later, a terrible dispute which broke out between old Moineaud's daughters, Norine and Euphrasie, threw the factory into a state of commotion4. Norine's intrigue5 with Beauchene had ended in the usual way. He had soon tired of the girl and betaken himself to some other passing fancy, leaving her to her tears, her shame, and all the consequences of her fault; for although it had hitherto been possible for her to conceal6 her condition from her parents, she was unable to deceive her sister, who was her constant companion. The two girls were always bickering7, and Norine had for some time lived in dread8 of scandal and exposure. And that day the trouble came to a climax9, beginning with a trivial dispute about a bit of glass-paper in the workroom, then developing into a furious exchange of coarse, insulting language, and culminating in a frantic10 outburst from Euphrasie, who shrieked11 to the assembled work-girls all that she knew about her sister.
 
There was an outrageous12 scene: the sisters fought, clawing and scratching one another desperately13, and could not be separated until Beauchene, Mathieu, and Morange, attracted by the extraordinary uproar14, rushed into the workroom and restored a little order. Fortunately for Beauchene, Euphrasie did not know the whole truth, and Norine, after giving her employer a humble15, supplicating16 glance, kept silence; but old Moineaud was present, and the public revelation of his daughter's shame sent him into a fury. He ordered Norine out of the works forthwith, and threatened to throw her out of window should he find her at home when he returned there in the evening. And Beauchene, both annoyed at the scandal and ashamed at being the primary cause of it, did not venture to interfere18. It was only after the unhappy Norine had rushed off sobbing20 that he found strength of mind to attempt to pacify21 the father, and assert his authority in the workroom by threatening to dismiss one and all of the girls if the slightest scandal, the slightest noise, should ever occur there again.
 
Mathieu was deeply pained by the scene, but kept his own counsel. What most astonished him was the promptness with which Beauchene regained22 his self-possession as soon as Norine had fled, and the majesty23 with which he withdrew to his office after threatening the others and restoring order. Another whom the scene had painfully affected25 was Morange, whom Mathieu, to his surprise, found ghastly pale, with trembling hands, as if indeed he had had some share of responsibility in this unhappy business. But Morange, as he confided26 to Mathieu, was distressed27 for other reasons. The scene in the workroom, the revelation of Norine's condition, the fate awaiting the girl driven away into the bleak29, icy streets, had revived all his own poignant30 worries with respect to Valerie. Mathieu had already heard of the latter's trouble from his wife, and he speedily grasped the accountant's meaning. It vaguely31 seemed to him also that Morange was yielding to the same unreasoning despair as Valerie, and was almost willing that she should take the desperate course which she had hinted to Marianne. But it was a very serious matter, and Mathieu did not wish to be in any way mixed up in it. Having tried his best to pacify the cashier, he sought forgetfulness of these painful incidents in his work.
 
That afternoon, however, a little girl, Cecile Moineaud, the old fitter's youngest daughter, slipped into his office, with a message from her mother, beseeching32 him to speak with her. He readily understood that the woman wished to see him respecting Norine, and in his usual compassionate33 way he consented to go. The interview took place in one of the adjacent streets, down which the cold winter wind was blowing. La Moineaude was there with Norine and another little girl of hers, Irma, a child eight years of age. Both Norine and her mother wept abundantly while begging Mathieu to help them. He alone knew the whole truth, and was in a position to approach Beauchene on the subject. La Moineaude was firmly determined34 to say nothing to her husband. She trembled for his future and that of her son Alfred, who was now employed at the works; for there was no telling what might happen if Beauchene's name should be mentioned. Life was indeed hard enough already, and what would become of them all should the family bread-winners be turned away from the factory? Norine certainly had no legal claim on Beauchene, the law being peremptory35 on that point; but, now that she had lost her employment, and was driven from home by her father, could he leave her to die of want in the streets? The girl tried to enforce her moral claim by asserting that she had always been virtuous36 before meeting Beauchene. In any case, her lot remained a very hard one. That Beauchene was the father of her child there could be no doubt; and at last Mathieu, without promising37 success, told the mother that he would do all he could in the matter.
 
He kept his word that same afternoon, and after a great deal of difficulty he succeeded. At first Beauchene fumed38, stormed, denied, equivocated39, almost blamed Mathieu for interfering40, talked too of blackmail41, and put on all sorts of high and mighty42 airs. But at heart the matter greatly worried him. What if Norine or her mother should go to his wife? Constance might close her eyes as long as she simply suspected things, but if complaints were formally, openly made to her, there would be a terrible scandal. On the other hand, however, should he do anything for the girl, it would become known, and everybody would regard him as responsible. And then there would be no end to what he called the blackmailing43.
 
However, when Beauchene reached this stage Mathieu felt that the battle was gained. He smiled and answered: "Of course, one can never tell--the girl is certainly not malicious45. But when women are driven beyond endurance, they become capable of the worst follies46. I must say that she made no demands of me; she did not even explain what she wanted; she simply said that she could not remain in the streets in this bleak weather, since her father had turned her away from home. If you want my opinion, it is this: I think that one might at once put her to board at a proper place. Let us say that four or five months will elapse before she is able to work again; that would mean a round sum of five hundred francs in expenses. At that cost she might be properly looked after."
 
Beauchene walked nervously47 up and down, and then replied: "Well, I haven't a bad heart, as you know. Five hundred francs more or less will not inconvenience me. If I flew into a temper just now it was because the mere48 idea of being robbed and imposed upon puts me beside myself. But if it's a question of charity, why, then, do as you suggest. It must be understood, however, that I won't mix myself up in anything; I wish even to remain ignorant of what you do. Choose a nurse, place the girl where you please, and I will simply pay the bill. Neither more nor less."
 
Then he heaved a sigh of relief at the prospect49 of being extricated50 from this equivocal position, the worry of which he refused to acknowledge. And once more he put on the mien51 of a superior, victorious man, one who is certain that he will win all the battles of life. In fact, he even jested about the girl, and at last went off repeating his instructions: "See that my conditions are fully24 understood. I don't want to know anything about any child. Do whatever you please, but never let me hear another word of the matter."
 
That day was certainly one fertile in incidents, for in the evening there was quite an alarm at the Beauchenes. At the moment when they were about to sit down to dinner little Maurice fainted away and fell upon the floor. Nearly a quarter of an hour elapsed before the child could be revived, and meantime the distracted parents quarrelled and shouted, accusing one another of having compelled the lad to go out walking that morning in such cold, frosty weather. It was evidently that foolish outing which had chilled him. At least, this was what they said to one another by way of quieting their anxiety. Constance, while she held her boy in her arms, pictured him as dead. It occurred to her for the first time that she might possibly lose him. At this idea she experienced a terrible heart-pang, and a feeling of motherliness came upon her, so acute that it was like a revelation. The ambitious woman that was in her, she who dreamt of royalty53 for that only son, the future princely owner of the ever-growing family fortune, likewise suffered horribly. If she was to lose that son she would have no child left. Why had she none other? Was it not she who had willed it thus? At this thought a feeling of desperate regret shot through her like a red-hot blade, burning her cruelly to the very depths of her being. Maurice, however, at last recovered consciousness, and even sat down to the table and ate with a fair appetite. Then Beauchene immediately shrugged55 his shoulders, and began to jest about the unreasoning fears of women. And as time went by Constance herself ceased to think of the incident.
 
On the morrow, when Mathieu had to attend to the delicate mission which he had undertaken, he remembered the two women of whom Celeste, the maid, had spoken on the day of his visit to the Seguins. He at first dismissed all idea of that Madame Rouche, of whom the girl had spoken so strangely, but he thought of making some inquiries57 respecting Madame Bourdieu, who accommodated boarders at the little house where she resided in the Rue54 de Miromesnil. And he seemed to remember that this woman had attended Madame Morange at the time of Reine's birth, a circumstance which induced him to question the cashier.
 
At the very first words the latter seemed greatly disturbed. "Yes, a lady friend recommended Madame Bourdieu to my wife," said he; "but why do you ask me?"
 
And as he spoke56 he looked at Mathieu with an expression of anguish58, as if that sudden mention of Madame Bourdieu's name signified that the young fellow had guessed his secret preoccupations. It was as though he had been abruptly59 surprised in wrong-doing. Perhaps, too, certain dim, haunting thoughts, which he had long been painfully revolving60 in his mind, without as yet being able to come to a decision, took shape at that moment. At all events, he turned pale and his lips trembled.
 
Then, as Mathieu gave him to understand that it was a question of placing Norine somewhere, he involuntarily let an avowal61 escape him.
 
"My wife was speaking to me of Madame Bourdieu only this morning," he began. "Oh! I don't know how it happened, but, as you are aware, Reine was born so many years ago that I can't give you any precise information. It seems that the woman has done well, and is now at the head of a first-class establishment. Inquire there yourself; I have no doubt you will find what you want there."
 
Mathieu followed this advice; but at the same time, as he had been warned that Madame Bourdieu's terms were rather high, he stifled62 his prejudices and began by repairing to the Rue du Rocher in order to reconnoitre Madame Rouche's establishment and make some inquiries of her. The mere aspect of the place chilled him. It was one of the black houses of old Paris, with a dark, evil-smelling passage, leading into a small yard which the nurse's few squalid rooms overlooked. Above the passage entrance was a yellow signboard which simply bore the name of Madame Rouche in big letters. She herself proved to be a person of five- or six-and-thirty, gowned in black and spare of figure, with a leaden complexion63, scanty64 hair of no precise color, and a big nose of unusual prominence65. With her low, drawling speech, her prudent66, cat-like gestures, and her sour smile, he divined her to be a dangerous, unscrupulous woman. She told him that, as the accommodation at her disposal was so small, she only took boarders for a limited time, and this of course enabled him to curtail67 his inquiries. Glad to have done with her, he hurried off, oppressed by nausea68 and vaguely frightened by what he had seen of the place.
 
On the other hand, Madame Bourdieu's establishment, a little three-storied house in the Rue de Miromesnil, between the Rue La Boetie and the Rue de Penthievre, offered an engaging aspect, with its bright facade69 and muslin-curtained windows. And Madame Bourdieu, then two-and-thirty, rather short and stout70, had a broad, pleasant white face, which had greatly helped her on the road to success. She expatiated71 to Mathieu on the preliminary training that was required by one of her profession, the cost of it, the efforts needed to make a position, the responsibilities, the inspections72, the worries of all sorts that she had to face; and she plainly told the young man that her charge for a boarder would be two hundred francs a month. This was far more than he was empowered to give; however, after some further conversation, when Madame Bourdieu learnt that it was a question of four months' board, she became more accommodating, and agreed to accept a round sum of six hundred francs for the entire period, provided that the person for whom Mathieu was acting73 would consent to occupy a three-bedded room with two other boarders.
 
Altogether there were about a dozen boarders' rooms in the house, some of these having three, and even four, beds; while others, the terms for which were naturally higher, contained but one. Madame Bourdieu could accommodate as many as thirty boarders, and as a rule, she had some five-and-twenty staying on her premises74. Provided they complied with the regulations, no questions were asked them. They were not required to say who they were or whence they came, and in most cases they were merely known by some Christian75 name which they chose to give.
 
Mathieu ended by agreeing to Madame Bourdieu's terms, and that same evening Norine was taken to her establishment. Some little trouble ensued with Beauchene, who protested when he learnt that five hundred francs would not suffice to defray the expenses. However, Mathieu managed affairs so diplomatically that at last the other not only became reconciled to the terms, but provided the money to purchase a little linen76, and even agreed to supply pocket-money to the extent of ten francs a month. Thus, five days after Norine had entered Madame Bourdieu's establishment, Mathieu decided77 to return thither78 to hand the girl her first ten francs and tell her that he had settled everything.
 
He found her there in the boarders' refectory with some of her companions in the house--a tall, thin, severe-looking Englishwoman, with lifeless eyes and bloodless lips, who called herself Amy, and a pale red-haired girl with a tip-tilted nose and a big mouth, who was known as Victoire. Then, too, there was a young person of great beauty answering to the name of Rosine, a jeweller's daughter, so Norine told Mathieu, whose story was at once pathetic and horrible. The young man, while waiting to see Madame Bourdieu, who was engaged, sat for a time answering Norine's questions, and listening to the others, who conversed79 before him in a free and open way. His heart was wrung80 by much that he heard, and as soon as he could rid himself of Norine he returned to the waiting-room, eager to complete his business. There, however, two women who wished to consult Madame Bourdieu, and who sat chatting side by side on a sofa, told him that she was still engaged, so that he was compelled to tarry a little longer. He ensconced himself in a large armchair, and taking a newspaper from his pocket, began to read it. But he had not been thus occupied for many minutes before the door opened and a servant entered, ushering81 in a lady dressed in black and thickly veiled, whom she asked to be good enough to wait her turn. Mathieu was on the point of rising, for, though his back was turned to the door, he could see, in a looking-glass, that the new arrival was none other than Morange's wife, Valerie. After a moment's hesitation82, however, the sight of her black gown and thick veil, which seemed to indicate that she desired to escape recognition, induced him to dive back into his armchair and feign83 extreme attention to his newspaper. She, on her side, had certainly not noticed him, but by glancing slantwise towards the looking-glass he could observe all her movements.
 
Meantime the conversation between the other women on the sofa continued, and to Mathieu's surprise it suddenly turned on Madame Rouche, concerning whom one of them began telling the most horrible stories, which fully confirmed the young man's previous suspicions. These stories seemed to have a powerful fascination84 for Valerie, who sat in a corner, never stirring, but listening intently. She did not even turn her head towards the other women, but, beneath her veil, Mathieu could detect her big eyes glittering feverishly85. She started but once. It was when one of the others inquired of her friend where that horrid87 creature La Rouche resided, and the other replied, "At the lower end of the Rue du Rocher."
 
Then their chatter88 abruptly ceased, for Madame Bourdieu made her appearance on the threshold of her private room. The gossips exchanged only a few words with her, and then, as Mathieu remained in his armchair, the high back of which concealed89 him from view, Valerie rose from her seat and followed Madame Bourdieu into the private room.
 
As soon as he was alone the young man let his newspaper fall upon his knees, and lapsed52 into a reverie, haunted by all the chatter he had heard, both there and in Norine's company, and shuddering91 at the thought of the dreadful secrets that had been revealed to him. How long an interval92 elapsed he could not tell, but at last he was suddenly roused by a sound of voices.
 
Madame Bourdieu was now escorting Valerie to the door. She had the same plump fresh face as usual, and even smiled in a motherly way; but the other was quivering, as with distress28 and grief. "You are not sensible, my dear child," said Madame Bourdieu to her. "It is simply foolish of you. Come, go home and be good."
 
Then, Valerie having withdrawn93 without uttering a word, Madame Bourdieu was greatly surprised to see Mathieu, who had risen from his chair. And she suddenly became serious, displeased94 with herself at having spoken in his presence. Fortunately, a diversion was created by the arrival of Norine, who came in from the refectory; and Mathieu then promptly95 settled his business and went off, after promising Norine that he would return some day to see her.
 
To make up for lost time he was walking hastily towards the Rue La Boetie, when, all at once, he came to a halt, for at the very corner of that street he again perceived Valerie, now talking to a man, none other than her husband. So Morange had come with her, and had waited for her in the street while she interviewed Madame Bourdieu. And now they both stood there consulting together, hesitating and evidently in distress. It was plain to Mathieu that a terrible combat was going on within them. They stamped about, moved hither and thither in a feverish86 way, then halted once more to resume their conversation in a whisper. At one moment the young man felt intensely relieved, for, turning into the Rue La Boetie, they walked on slowly, as if downcast and resigned, in the direction of Grenelle. But all at once they halted once more and exchanged a few words; and then Mathieu's heart contracted as he saw them retrace96 their steps along the Rue La Boetie and follow the Rue de la Pepiniere as far as the Rue du Rocher. He readily divined whither they were going, but some irresistible97 force impelled98 him to follow them; and before long, from an open doorway99, in which he prudently100 concealed himself, he saw them look round to ascertain101 whether they were observed, and then slink, first the wife and afterwards the husband, into the dark passage of La Rouche's house. For a moment Mathieu lingered in his hiding-place, quivering, full of dread and horror; and when at last he turned his steps homeward it was with a heavy heart indeed.
 
The weeks went by, the winter ran its course, and March had come round, when the memory of all that the young fellow had heard and seen that day--things which he had vainly striven to forget--was revived in the most startling fashion. One morning at eight o'clock Morange abruptly called at the little pavilion in the Rue de la Federation102, accompanied by his daughter Reine. The cashier was livid, haggard, distracted, and as soon as Reine had joined Mathieu's children, and could not hear what he said, he implored103 the young man to come with him. In a gasp104 he told the dreadful truth--Valerie was dying. Her daughter believed her to be in the country, but that was a mere fib devised to quiet the girl. Valerie was elsewhere, in Paris, and he, Morange, had a cab waiting below, but lacked the strength to go back to her alone, so poignant was his grief, so great his dread.
 
Mathieu was expecting a happy event that very day, and he at first told the cashier that he could not possibly go with him; but when he had informed Marianne that he believed that something dreadful had happened to the Moranges, she bravely bade him render all assistance. And then the two men drove, as Mathieu had anticipated, to the Rue du Rocher, and there found the hapless Valerie, not dying, but dead, and white, and icy cold. Ah! the desperate, tearless grief of the husband, who fell upon his knees at the bedside, benumbed, annihilated105, as if he also felt death's heavy hand upon him.
 
For a moment, indeed, the young man anticipated exposure and scandal. But when he hinted this to La Rouche she faintly smiled. She had friends on many sides, it seemed. She had already reported Valerie's death at the municipal office, and the doctor, who would be sent to certify106 the demise107, would simply ascribe it to natural causes. Such was the usual practice!
 
Then Mathieu bethought himself of leading Morange away; but the other, still plunged108 in painful stupor109, did not heed110 him.
 
"No, no, my friend, I pray you, say nothing," he at last replied, in a very faint, distant voice, as though he feared to awaken111 the unfortunate woman who had fallen asleep forever. "I know what I have done; I shall never forgive myself. If she lies there, it is because I consented. Yet I adored her, and never wished her aught but happiness. I loved her too much, and I was weak. Still, I was the husband, and when her madness came upon her I ought to have acted sensibly, and have warned and dissuaded112 her. I can understand and excuse her, poor creature; but as for me, it is all over; I am a wretch113; I feel horrified114 with myself."
 
All his mediocrity and tenderness of heart sobbed115 forth17 in this confession116 of his weakness. And his voice never gave sign of animation117, never rose in a louder tone from the depths of his annihilated being, which would evermore be void. "She wished to be gay, and rich, and happy," he continued. "It was so legitimate118 a wish on her part, she was so intelligent and beautiful! There was only one delight for me, to content her tastes and satisfy her ambition. You know our new flat. We spent far too much money on it. Then came that story of the Credit National and the hope of speedily rising to fortune. And thus, when the trouble came, and I saw her distracted at the idea of having to renounce119 all her dreams, I became as mad as she was, and suffered her to do her will. We thought that our only means of escaping from everlasting120 penury121 and drudgery122 was to evade123 Nature, and now, alas124! she lies there."
 
Morange's lugubrious125 voice, never broken by a sob19, never rising to violence, but sounding like a distant, monotonous126, mournful knell127, rent Mathieu's heart. He sought words of consolation128, and spoke of Reine.
 
"Ah, yes!" said the other, "I am very fond of Reine. She is so like her mother. You will keep her at your house till to-morrow, won't you? Tell her nothing; let her play; I will acquaint her with this dreadful misfortune. And don't worry me, I beg you, don't take me away. I promise you that I will keep very quiet: I will simply stay here, watching her. Nobody will even hear me; I shan't disturb any one."
 
Then his voice faltered129 and he stammered130 a few more incoherent phrases as he sank into a dream of his wrecked131 life.
 
Mathieu, seeing him so quiet, so overcome, at last decided to leave him there, and, entering the waiting cab, drove back to Grenelle. Ah! it was indeed relief for him to see the crowded, sunlit streets again, and to breathe the keen air which came in at both windows of the vehicle. Emerging from that horrid gloom, he breathed gladly beneath the vast sky, all radiant with healthy joy. And the image of Marianne arose before him like a consolatory132 promise of life's coming victory, an atonement for every shame and iniquity133. His dear wife, whom everlasting hope kept full of health and courage, and through whom, even amid her pangs134, love would triumph, while they both held themselves in readiness for to-morrow's allotted135 effort! The cab rolled on so slowly that Mathieu almost despaired, eager as he was to reach his bright little house, that he might once more take part in life's poem, that august festival instinct with so much suffering and so much joy, humanity's everlasting hymn136, the coming of a new being into the world.
 
That very day, soon after his return, Denis and Blaise, Ambroise, Rose, and Reine were sent round to the Beauchenes', where they filled the house with their romping137 mirth. Maurice, however, was again ailing44, and had to lie upon a sofa, disconsolate138 at being unable to take part in the play of the others. "He has pains in his legs," said his father to Mathieu, when he came round to inquire after Marianne; "he's growing so fast, and getting such a big fellow, you know."
 
Lightly as Beauchene spoke, his eyes even then wavered, and his face remained for a moment clouded. Perhaps, in his turn, he also had felt the passing of that icy breath from the unknown which one evening had made Constance shudder90 with dread whilst she clasped her swooning boy in her arms.
 
But at that moment Mathieu, who had left Marianne's room to answer Beauchene's inquiries, was summoned back again. And there he now found the sunlight streaming brilliantly, like a glorious greeting to new life. While he yet stood there, dazzled by the glow, the doctor said to him: "It is a boy."
 
Then Mathieu leant over his wife and kissed her lovingly. Her beautiful eyes were still moist with the tears of anguish, but she was already smiling with happiness.
 
"Dear, dear wife," said Mathieu, "how good and brave you are, and how I love you!"
 
"Yes, yes, I am very happy," she faltered, "and I must try to give you back all the love that you give me."
 
Ah! that room of battle and victory, it seemed radiant with triumphant glory. Elsewhere was death, darkness, shame, and crime, but here holy suffering had led to joy and pride, hope and trustfulness in the coming future. One single being born, a poor bare wee creature, raising the faint cry of a chilly139 fledgeling, and life's immense treasure was increased and eternity140 insured. Mathieu remembered one warm balmy spring night when, yonder at Chantebled, all the perfumes of fruitful nature had streamed into their room in the little hunting-box, and now around him amid equal rapture141 he beheld142 the ardent143 sunlight flaring144, chanting the poem of eternal life that sprang from love the eternal.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
2 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
3 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
4 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
5 intrigue Gaqzy     
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋
参考例句:
  • Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
  • The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
6 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
7 bickering TyizSV     
v.争吵( bicker的现在分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁
参考例句:
  • The children are always bickering about something or other. 孩子们有事没事总是在争吵。
  • The two children were always bickering with each other over small matters. 这两个孩子总是为些小事斗嘴。 来自《现代汉英综合大词典》
8 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
9 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
10 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
11 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
12 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
13 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
14 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
15 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
16 supplicating c2c45889543fd1441cea5e0d32682c3f     
v.祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 )
参考例句:
  • She stammered a few supplicating words. 她吞吞吐吐说了一些求情的话。 来自互联网
17 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
18 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
19 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
20 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
21 pacify xKFxa     
vt.使(某人)平静(或息怒);抚慰
参考例句:
  • He tried to pacify the protesters with promises of reform.他试图以改革的承诺安抚抗议者。
  • He tried to pacify his creditors by repaying part of the money.他为安抚债权人偿还了部分借款。
22 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
23 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
24 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
25 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
26 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
27 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
28 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
29 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
30 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
31 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
32 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
33 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
34 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
35 peremptory k3uz8     
adj.紧急的,专横的,断然的
参考例句:
  • The officer issued peremptory commands.军官发出了不容许辩驳的命令。
  • There was a peremptory note in his voice.他说话的声音里有一种不容置辩的口气。
36 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
37 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
38 fumed e5b9aff6742212daa59abdcc6c136e16     
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
  • He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
39 equivocated c4dc93261faf392b6baee4ac02f0e1a8     
v.使用模棱两可的话隐瞒真相( equivocate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He had asked her once again about her finances. And again she had equivocated. 他又一次询问她的财务状况,她再次含糊其词。 来自辞典例句
40 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
41 blackmail rRXyl     
n.讹诈,敲诈,勒索,胁迫,恫吓
参考例句:
  • She demanded $1000 blackmail from him.她向他敲诈了1000美元。
  • The journalist used blackmail to make the lawyer give him the documents.记者讹诈那名律师交给他文件。
42 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
43 blackmailing 5179dc6fb450aa50a5119c7ec77af55f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的现在分词 )
参考例句:
  • The policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him. 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。
  • Democratic paper "nailed" an aggravated case of blackmailing to me. 民主党最主要的报纸把一桩极为严重的讹诈案件“栽”在我的头上。
44 ailing XzzzbA     
v.生病
参考例句:
  • They discussed the problems ailing the steel industry. 他们讨论了困扰钢铁工业的问题。
  • She looked after her ailing father. 她照顾有病的父亲。
45 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
46 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
47 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
48 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
49 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
50 extricated d30ec9a9d3fda5a34e0beb1558582549     
v.使摆脱困难,脱身( extricate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The meeting seemed to be endless, but I extricated myself by saying I had to catch a plane. 会议好象没完没了,不过我说我得赶飞机,才得以脱身。 来自《简明英汉词典》
  • She extricated herself from her mingled impulse to deny and guestion. 她约束了自己想否认并追问的不可明状的冲动。 来自辞典例句
51 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
52 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
53 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
54 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
55 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
56 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
57 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
58 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
59 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
60 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
61 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
62 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
63 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
64 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
65 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
66 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
67 curtail TYTzO     
vt.截短,缩短;削减
参考例句:
  • The government hopes to curtail public spending.政府希望缩减公共事业开支。
  • The minister had to curtail his visit.部长不得不缩短访问日期。
68 nausea C5Dzz     
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
69 facade El5xh     
n.(建筑物的)正面,临街正面;外表
参考例句:
  • The entrance facade consists of a large full height glass door.入口正面有一大型全高度玻璃门。
  • If you look carefully,you can see through Bob's facade.如果你仔细观察,你就能看穿鲍勃的外表。
71 expatiated 3513d35c00c23e49d849e519ca8f97e3     
v.详述,细说( expatiate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The chairman expatiated for two hours on his plans for the company. 董事长用两小时阐述了公司的规划。 来自辞典例句
  • In contrition she expatiated on the beauty of the garden. 在后悔中,她反复谈论着花园的美丽。 来自辞典例句
72 inspections c445f9a2296d8835cd7d4a2da50fc5ca     
n.检查( inspection的名词复数 );检验;视察;检阅
参考例句:
  • Regular inspections are carried out at the prison. 经常有人来视察这座监狱。
  • Government inspections ensure a high degree of uniformity in the standard of service. 政府检查确保了在服务标准方面的高度一致。 来自《简明英汉词典》
73 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
74 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
75 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
76 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
77 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
78 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
79 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
80 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
81 ushering 3e092841cb6e76f98231ed1268254a5c     
v.引,领,陪同( usher的现在分词 )
参考例句:
  • They were right where the coach-caller was swinging open a coach-door and ushering in two ladies. "他们走到外面时,叫马车的服务员正打开车门,请两位小姐上车。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Immediately the two of them approached others, thanking them, ushering them out one by one. 他们俩马上走到其他人面前,向他们道谢,一个个送走了他们。 来自辞典例句
82 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
83 feign Hgozz     
vt.假装,佯作
参考例句:
  • He used to feign an excuse.他惯于伪造口实。
  • She knew that her efforts to feign cheerfulness weren't convincing.她明白自己强作欢颜是瞒不了谁的。
84 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
85 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
86 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
87 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
88 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
89 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
90 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
91 shuddering 7cc81262357e0332a505af2c19a03b06     
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • 'I am afraid of it,'she answered, shuddering. “我害怕,”她发着抖,说。 来自英汉文学 - 双城记
  • She drew a deep shuddering breath. 她不由得打了个寒噤,深深吸了口气。 来自飘(部分)
92 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
93 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
94 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
95 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
96 retrace VjUzyj     
v.折回;追溯,探源
参考例句:
  • He retraced his steps to the spot where he'd left the case.他折回到他丢下箱子的地方。
  • You must retrace your steps.你必须折回原来走过的路。
97 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
98 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
99 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
100 prudently prudently     
adv. 谨慎地,慎重地
参考例句:
  • He prudently pursued his plan. 他谨慎地实行他那计划。
  • They had prudently withdrawn as soon as the van had got fairly under way. 他们在蓬车安全上路后立即谨慎地离去了。
101 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
102 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
103 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
104 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
105 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
106 certify tOozp     
vt.证明,证实;发证书(或执照)给
参考例句:
  • I can certify to his good character.我可以证明他品德好。
  • This swimming certificate is to certify that I can swim one hundred meters.这张游泳证是用以证明我可以游100米远。
107 demise Cmazg     
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让
参考例句:
  • He praised the union's aims but predicted its early demise.他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
  • The war brought about the industry's sudden demise.战争道致这个行业就这么突然垮了。
108 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
109 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
110 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
111 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
112 dissuaded a2aaf4d696a6951c453bcb3bace560b6     
劝(某人)勿做某事,劝阻( dissuade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was easily dissuaded from going. 他很容易就接受劝告不走了。
  • Ulysses was not to be dissuaded from his attempt. 尤利西斯想前去解救的决心不为所动。
113 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
114 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
115 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
116 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
117 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
118 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
119 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
120 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
121 penury 4MZxp     
n.贫穷,拮据
参考例句:
  • Hardship and penury wore him out before his time.受穷受苦使他未老先衰。
  • A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury.连续歉收使得这个小农场主陷入了贫困境地。
122 drudgery CkUz2     
n.苦工,重活,单调乏味的工作
参考例句:
  • People want to get away from the drudgery of their everyday lives.人们想摆脱日常生活中单调乏味的工作。
  • He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.他的一生都在做毫无意义的烦人的苦差事。
123 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
124 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
125 lugubrious IAmxn     
adj.悲哀的,忧郁的
参考例句:
  • That long,lugubrious howl rose on the night air again!夜空中又传来了那又长又凄凉的狗叫声。
  • After the earthquake,the city is full of lugubrious faces.地震之后,这个城市满是悲哀的面孔。
126 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
127 knell Bxry1     
n.丧钟声;v.敲丧钟
参考例句:
  • That is the death knell of the British Empire.这是不列颠帝国的丧钟。
  • At first he thought it was a death knell.起初,他以为是死亡的丧钟敲响了。
128 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
129 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
130 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
131 wrecked ze0zKI     
adj.失事的,遇难的
参考例句:
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
132 consolatory 8b1ee1eaffd4a9422e114fc0aa80fbcf     
adj.慰问的,可藉慰的
参考例句:
  • Action is consolatory. It is the enemy of thought and the friend of flattering illusions. 行动是可以慰藉的。它是思想的敌人,是幻想的朋友。 来自互联网
  • Action is consolatory. It is the enemy of thought and the friend of glittering illusions. 行动是令人安慰的,它是思想的敌人,是美好幻想的朋友。 来自互联网
133 iniquity F48yK     
n.邪恶;不公正
参考例句:
  • Research has revealed that he is a monster of iniquity.调查结果显示他是一个不法之徒。
  • The iniquity of the transaction aroused general indignation.这笔交易的不公引起了普遍的愤怒。
134 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
135 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
136 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
137 romping 48063131e70b870cf3535576d1ae057d     
adj.嬉戏喧闹的,乱蹦乱闹的v.嬉笑玩闹( romp的现在分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜
参考例句:
  • kids romping around in the snow 在雪地里嬉戏喧闹的孩子
  • I found the general romping in the living room with his five children. 我发现将军在客厅里与他的五个小孩嬉戏。 来自《现代英汉综合大词典》
138 disconsolate OuOxR     
adj.忧郁的,不快的
参考例句:
  • He looked so disconsolate that It'scared her.他看上去情绪很坏,吓了她一跳。
  • At the dress rehearsal she was disconsolate.彩排时她闷闷不乐。
139 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
140 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
141 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
142 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
143 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
144 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533