Yet she is worth knowing for all that. She may be a little tiresome7, but she is a good, honest girl, who has not had the best of luck, who, indeed, has come from a home where everything seems opposed to her own instincts and inclinations8. Her father's business is perpetually on the down-grade, and his little commercial enterprises invariably fail, and leave him worse off than he was before. The mother, of course, is always on the verge9 of tears, because it is her painful duty to try and make both ends meet—a feat10 which she is eternally unable to accomplish. From one place they drift to another, and Anna's few friends of childhood are left behind, or if she sees them again they look at her askance, because her father has been in prison. And there is a brother, too, who would be a severe affliction even in the most favourable11 circumstances.
Meanwhile Anna pursues her own way, very humble12, very insignificant13, but always trying to do her best. She is a governess, and endures the usual fate of governesses, being either bullied14 or made love to—bullied by the mistress, and on one occasion compromisingly made love to by the master. One solace15 she has—the writing of poems. A characteristic German trait this! And so she sits and dreams, for she is the most sentimental16 little person you ever came across—sentimental to the full extent of Teutonic capacity, with her head full of Weltschmerz and Schwärmerei. Of course she sighs for the Prince Charming who is to come and redeem17 her from her servitude, a being of impossible virtues18, noble and distinguished19, and excessively handsome, the highborn husband for whom Cinderella dreams while she sweeps out the kitchen and cleans the pots and pans.
Nothing very significant so far. Indeed, Anna would seem to be the very best example of the ordinary German maiden20, ruthlessly exploring her own limited soul and dreaming of the moon. Then suddenly an event occurs which changes her crude immaturity21 into something more real. She comes across a man of about thirty, who smokes his cigar, as she herself says, "with elegant ease," and who discourses22 about many things—about intoxication23, about remorse24, about books, about art, and about her poems. Gradually the intimacy25 grows, and Anna's whole life, and even her literary style, becomes eloquent26 because the love of her life has dawned on her horizon. "By-and-by I began to think of him whether I saw him or not; his face, his figure, rose like a blazing question from the midst of the strange, wistful dreams that I had dreamt all my life, and something that had lain within me, dull and senseless like a trance, woke, wondered, and trembled into joy."
She has now got something to occupy her mind apart from the analysis of her own soul. Her poems, naturally, become love poems. Her thoughts are no longer turned inward, but outward, craving27 for his presence and companionship. But the reader must not believe for a moment that he is going to peruse28 the ordinary love story. No, the nameless hero—a rather cryptic29 personage, suggesting now and again Manfred, certainly a little Byronic in his presentment, who calls himself "a wolf in sheep's clothing"—has no intention of making Anna either his mistress or his wife. It puzzles her a little what the man means, or what her life is henceforth to become. On one occasion she has a strange vision. She is in a graveyard30 at night-time. "And as I stood there staring into the darkness above and beyond the graves, I saw a vision—a circle of flames, growing into enormous size, embracing all the world except myself, leaving me outside and alone." Anna is like little Mowgli in Rudyard Kipling's "The Jungle Book," who stands desolate31 and alone in the springtime when all the animal creation with whom he had consorted32 so amicably33 are inspired by that passionate34 feeling which comes to them in the opening year, but which leaves the little human boy untouched and forlorn. Anna, too, has realized her loneliness. She is doomed35 to be the Eternal Virgin36, the predestinate spinster. In a world in which the feminine race largely predominates there are not lovers and husbands enough to go round, and she must remain outside that charmed circle—the leaping flames of love and passion, which seem to embrace all the world except herself.
Of course, she does not realize this at first. The truth only comes home to her after she has left her native land and lived, not too happily, in London. Because "he" had spoken enigmatically, always with a sense that there was something dangerous in their companionship, she had thought it best to leave him, he, too, assenting37 that that was the best course to adopt. Then, after some weary months of exile, the impulse comes upon her, too strong to be resisted, to write to her lover, not the ordinary letter, but one containing a strong, insistent38 question. "Do you think that I may come back?" she asked him. A long answer arrives: "If you had remained here, I do not know what might have happened; if you come back, I know what will happen. But the question is, may it come thus? You are not a girl of the ordinary type; you belong to the race of Asra, the people who die when they love. And, because I have known that from the first, I have done for you what I have never done for another woman yet—namely, got hold of the head of the beast within, turned it round sharply, and laughed at it."
That, then, is the end of it. A very different end from what the girl had imagined, but which she now recognizes as inevitable39, and not otherwise than consolatory40. For which is more glorious for a girl—that a man should make her his wife, or make her his most beautiful dream and his lasting41 desire? As for him, he will doubtless lead the man's life, never at peace with himself, tasting every pleasure and getting to know every disgust. "But above all pleasure and above all disgust there will be the one longing42 of his soul, which had denied itself the drink because of the dregs it knew to be at the goblet's bottom." This renunciation becomes Anna's ideal, and she smiles to herself that strange, wonderful smile "which only a woman knows who is willing to take upon herself the heaviest burden for the sweet sake of love."
Such is the life story of Anna, the heroine of "Rue and Roses." Very simple, very sentimental, but with a rare charm for those who have the wit to understand and the heart to feel, and written in a style of much tenderness and felicity. Do not put it down because the earlier portion may seem uninteresting. Read on to the finish, and you will be rewarded; for this is the story of one who realized her mission, a mission which falls to the lot of many women—a mission of loneliness with occasional moments of inspiration. It is the history, not of the eternal womanly, but of the eternal virginal. Anna is, like the daughter of Jephthah, a predestined virgin, who does not, like her Hebrew prototype, bewail her maidenhood43 among themountains, but accepts it with grave resignation as her lot in life.
W. L. COURTNEY.
March 27, 1913.
点击收听单词发音
1 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
2 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
3 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
4 exterior | |
adj.外部的,外在的;表面的 | |
参考例句: |
|
|
5 analyzing | |
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析 | |
参考例句: |
|
|
6 pedantic | |
adj.卖弄学问的;迂腐的 | |
参考例句: |
|
|
7 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
8 inclinations | |
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡 | |
参考例句: |
|
|
9 verge | |
n.边,边缘;v.接近,濒临 | |
参考例句: |
|
|
10 feat | |
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的 | |
参考例句: |
|
|
11 favourable | |
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的 | |
参考例句: |
|
|
12 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
13 insignificant | |
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 | |
参考例句: |
|
|
14 bullied | |
adj.被欺负了v.恐吓,威逼( bully的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 solace | |
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和 | |
参考例句: |
|
|
16 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
17 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
18 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
19 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
20 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
21 immaturity | |
n.不成熟;未充分成长;未成熟;粗糙 | |
参考例句: |
|
|
22 discourses | |
论文( discourse的名词复数 ); 演说; 讲道; 话语 | |
参考例句: |
|
|
23 intoxication | |
n.wild excitement;drunkenness;poisoning | |
参考例句: |
|
|
24 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
25 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
26 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
27 craving | |
n.渴望,热望 | |
参考例句: |
|
|
28 peruse | |
v.细读,精读 | |
参考例句: |
|
|
29 cryptic | |
adj.秘密的,神秘的,含义模糊的 | |
参考例句: |
|
|
30 graveyard | |
n.坟场 | |
参考例句: |
|
|
31 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
32 consorted | |
v.结伴( consort的过去式和过去分词 );交往;相称;调和 | |
参考例句: |
|
|
33 amicably | |
adv.友善地 | |
参考例句: |
|
|
34 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
35 doomed | |
命定的 | |
参考例句: |
|
|
36 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
37 assenting | |
同意,赞成( assent的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
38 insistent | |
adj.迫切的,坚持的 | |
参考例句: |
|
|
39 inevitable | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
40 consolatory | |
adj.慰问的,可藉慰的 | |
参考例句: |
|
|
41 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
42 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
43 maidenhood | |
n. 处女性, 处女时代 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |