小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » 莫泊桑短篇小说集 » INDISCRETION
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
INDISCRETION
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
They had loved each other before marriage with a pure and lofty love. They had first met on the sea-shore. He had thought this young girl charming, as she passed by with her light-colored parasol and her dainty dress amid the marine1 landscape against the horizon. He had loved her, blond and slender, in these surroundings of blue ocean and spacious2 sky. He could not distinguish the tenderness which this budding woman awoke in him from the vague and powerful emotion which the fresh salt air and the grand scenery of surf and sunshine and waves aroused in his soul.
 
She, on the other hand, had loved him because he courted her, because he was young, rich, kind, and attentive3. She had loved him because it is natural for young girls to love men who whisper sweet nothings to them.
 
So, for three months, they had lived side by side, and hand in hand. The greeting which they exchanged in the morning before the bath, in the freshness of the morning, or in the evening on the sand, under the stars, in the warmth of a calm night, whispered low, very low, already had the flavor of kisses, though their lips had never met.
 
Each dreamed of the other at night, each thought of the other on awaking, * and, without yet having voiced their sentiments, each longing4 for the other, body and soul.
 
After marriage their love descended5 to earth. It was at first a tireless, sensuous6 passion, then exalted7 tenderness composed of tangible8 poetry, more refined caresses9, and new and foolish inventions. Every glance and gesture was an expression of passion.
 
But, little by little, without even noticing it, they began to get tired of each other. Love was still strong, but they had nothing more to reveal to each other, nothing more to learn from each other, no new tale of endearment10, no unexpected outburst, no new way of expressing the well-known, oft-repeated verb.
 
They tried, however, to rekindle11 the dwindling12 flame of the first love. Every day they tried some new trick or desperate attempt to bring back to their hearts the uncooled ardor13 of their first days of married life. They tried moonlight walks under the trees, in the sweet warmth of the summer evenings: the poetry of mist-covered beaches; the excitement of public festivals.
 
One morning Henriette said to Paul:
 
“Will you take me to a cafe for dinner?”
 
“Certainly, dearie.”
 
“To some well-known cafe?”
 
“Of course!”
 
He looked at her with a questioning glance, seeing that she was thinking of something which she did not wish to tell.
 
She went on:
 
“You know, one of those cafes—oh, how can I explain myself?—a sporty cafe!”
 
He smiled: “Of course, I understand—you mean in one of the cafes which are commonly called bohemian.”
 
“Yes, that's it. But take me to one of the big places, one where you are known, one where you have already supped—no—dined—well, you know—I—I—oh! I will never dare say it!”
 
“Go ahead, dearie. Little secrets should no longer exist between us.”
 
“No, I dare not.”
 
“Go on; don't be prudish14. Tell me.”
 
“Well, I—I—I want to be taken for your sweetheart—there! and I want the boys, who do not know that you are married, to take me for such; and you too—I want you to think that I am your sweetheart for one hour, in that place which must hold so many memories for you. There! And I will play that I am your sweetheart. It's awful, I know—I am abominably15 ashamed, I am as red as a peony. Don't look at me!”
 
He laughed, greatly amused, and answered:
 
“All right, we will go to-night to a very swell16 place where I am well known.”
 
Toward seven o'clock they went up the stairs of one of the big cafes on the Boulevard, he, smiling, with the look of a conqueror17, she, timid, veiled, delighted. They were immediately shown to one of the luxurious18 private dining-rooms, furnished with four large arm-chairs and a red plush couch. The head waiter entered and brought them the menu. Paul handed it to his wife.
 
“What do you want to eat?”
 
“I don't care; order whatever is good.”
 
After handing his coat to the waiter, he ordered dinner and champagne19. The waiter looked at the young woman and smiled. He took the order and murmured:
 
“Will Monsieur Paul have his champagne sweet or dry?”
 
“Dry, very dry.”
 
Henriette was pleased to hear that this man knew her husband's name. They sat on the couch, side by side, and began to eat.
 
Ten candles lighted the room and were reflected in the mirrors all around them, which seemed to increase the brilliancy a thousand-fold. Henriette drank glass after glass in order to keep up her courage, although she felt dizzy after the first few glasses. Paul, excited by the memories which returned to him, kept kissing his wife's hands. His eyes were sparkling.
 
She was feeling strangely excited in this new place, restless, pleased, a little guilty, but full of life. Two waiters, serious, silent, accustomed to seeing and forgetting everything, to entering the room only when it was necessary and to leaving it when they felt they were intruding20, were silently flitting hither and thither21.
 
Toward the middle of the dinner, Henriette was well under the influence of champagne. She was prattling22 along fearlessly, her cheeks flushed, her eyes glistening23.
 
“Come, Paul; tell me everything.”
 
“What, sweetheart?”
 
“I don't dare tell you.”
 
“Go on!”
 
“Have you loved many women before me?”
 
He hesitated, a little perplexed24, not knowing whether he should hide his adventures or boast of them.
 
She continued:
 
“Oh! please tell me. How many have you loved?”
 
“A few.”
 
“How many?”
 
“I don't know. How do you expect me to know such things?”
 
“Haven't you counted them?”
 
“Of course not.”
 
“Then you must have loved a good many!”
 
“Perhaps.”
 
“About how many? Just tell me about how many.”
 
“But I don't know, dearest. Some years a good many, and some years only a few.”
 
“How many a year, did you say?”
 
“Sometimes twenty or thirty, sometimes only four or five.”
 
“Oh! that makes more than a hundred in all!”
 
“Yes, just about.”
 
“Oh! I think that is dreadful!”
 
“Why dreadful?”
 
“Because it's dreadful when you think of it—all those women—and always—always the same thing. Oh! it's dreadful, just the same—more than a hundred women!”
 
He was surprised that she should think that dreadful, and answered, with the air of superiority which men take with women when they wish to make them understand that they have said something foolish:
 
“That's funny! If it is dreadful to have a hundred women, it's dreadful to have one.”
 
“Oh, no, not at all!”
 
“Why not?”
 
“Because with one woman you have a real bond of love which attaches you to her, while with a hundred women it's not the same at all. There is no real love. I don't understand how a man can associate with such women.”
 
“But they are all right.”
 
“No, they can't be!”
 
“Yes, they are!”
 
“Oh, stop; you disgust me!”
 
“But then, why did you ask me how many sweethearts I had had?”
 
“Because——”
 
“That's no reason!”
 
“What were they-actresses, little shop-girls, or society women?”
 
“A few of each.”
 
“It must have been rather monotonous25 toward the last.”
 
“Oh, no; it's amusing to change.”
 
She remained thoughtful, staring at her champagne glass. It was full —she drank it in one gulp26; then putting it back on the table, she threw her arms around her husband's neck and murmured in his ear:
 
“Oh! how I love you, sweetheart! how I love you!”
 
He threw his arms around her in a passionate27 embrace. A waiter, who was just entering, backed out, closing the door discreetly28. In about five minutes the head waiter came back, solemn and dignified29, bringing the fruit for dessert. She was once more holding between her fingers a full glass, and gazing into the amber30 liquid as though seeking unknown things. She murmured in a dreamy voice:
 
“Yes, it must be fun!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
2 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
3 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
4 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
5 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
6 sensuous pzcwc     
adj.激发美感的;感官的,感觉上的
参考例句:
  • Don't get the idea that value of music is commensurate with its sensuous appeal.不要以为音乐的价值与其美的感染力相等。
  • The flowers that wreathed his parlor stifled him with their sensuous perfume.包围著客厅的花以其刺激人的香味使他窒息。
7 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
8 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
9 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
10 endearment tpmxH     
n.表示亲爱的行为
参考例句:
  • This endearment indicated the highest degree of delight in the old cooper.这个称呼是老箍桶匠快乐到了极点的表示。
  • To every endearment and attention he continued listless.对于每一种亲爱的表示和每一种的照顾,他一直漫不在意。
11 rekindle eh3yx     
v.使再振作;再点火
参考例句:
  • Nothing could rekindle her extinct passion.她激情已逝,无从心回意转。
  • Is there anything could rekindle his extinct passion?有什么事情可重燃他逝去的热情呢?
12 dwindling f139f57690cdca2d2214f172b39dc0b9     
adj.逐渐减少的v.逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 )
参考例句:
  • The number of wild animals on the earth is dwindling. 地球上野生动物的数量正日渐减少。 来自《简明英汉词典》
  • He is struggling to come to terms with his dwindling authority. 他正努力适应自己权力被削弱这一局面。 来自辞典例句
13 ardor 5NQy8     
n.热情,狂热
参考例句:
  • His political ardor led him into many arguments.他的政治狂热使他多次卷入争论中。
  • He took up his pursuit with ardor.他满腔热忱地从事工作。
14 prudish hiUyK     
adj.装淑女样子的,装规矩的,过分规矩的;adv.过分拘谨地
参考例句:
  • I'm not prudish but I think these photographs are obscene.我并不是假正经的人,但我觉得这些照片非常淫秽。
  • She was sexually not so much chaste as prudish.她对男女关系与其说是注重贞节,毋宁说是持身谨慎。
15 abominably 71996a6a63478f424db0cdd3fd078878     
adv. 可恶地,可恨地,恶劣地
参考例句:
  • From her own point of view Barbara had behaved abominably. 在她看来,芭芭拉的表现是恶劣的。
  • He wanted to know how abominably they could behave towards him. 他希望能知道他们能用什么样的卑鄙手段来对付他。
16 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
17 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
18 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
19 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
20 intruding b3cc8c3083aff94e34af3912721bddd7     
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的现在分词);把…强加于
参考例句:
  • Does he find his new celebrity intruding on his private life? 他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
  • After a few hours of fierce fighting,we saw the intruding bandits off. 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 来自《简明英汉词典》
21 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
22 prattling 29f1761316ffd897e34605de7a77101b     
v.(小孩般)天真无邪地说话( prattle的现在分词 );发出连续而无意义的声音;闲扯;东拉西扯
参考例句:
  • The meanders of a prattling brook, were shaded with straggling willows and alder trees. 一条小河蜿蜒掩映在稀疏的柳树和桤树的树荫间,淙淙作响。 来自辞典例句
  • The villagers are prattling on about the village gossip. 村民们正在闲扯些村里的事。 来自互联网
23 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
24 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
25 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
26 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
27 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
28 discreetly nuwz8C     
ad.(言行)审慎地,慎重地
参考例句:
  • He had only known the perennial widow, the discreetly expensive Frenchwoman. 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。
  • Sensing that Lilian wanted to be alone with Celia, Andrew discreetly disappeared. 安德鲁觉得莉莲想同西莉亚单独谈些什么,有意避开了。
29 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
30 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533