When Sabot entered the inn at Martinville it was a signal for laughter. What a rogue1 he was, this Sabot! There was a man who did not like priests, for instance! Oh, no, oh, no! He did not spare them, the scamp.
Sabot (Theodule), a master carpenter, represented liberal thought in Martinville. He was a tall, thin man, with gray, cunning eyes, and thin lips, and wore his hair plastered down on his temples. When he said: “Our holy father, the pope” in a certain manner, everyone laughed. He made a point of working on Sunday during the hour of mass. He killed his pig each year on Monday in Holy Week in order to have enough black pudding to last till Easter, and when the priest passed by, he always said by way of a joke: “There goes one who has just swallowed his God off a salver.”
The priest, a stout2 man and also very tall, dreaded3 him on account of his boastful talk which attracted followers5. The Abbe Maritime6 was a politic7 man, and believed in being diplomatic. There had been a rivalry8 between them for ten years, a secret, intense, incessant9 rivalry. Sabot was municipal councillor, and they thought he would become mayor, which would inevitably10 mean the final overthrow11 of the church.
The elections were about to take place. The church party was shaking in its shoes in Martinville.
One morning the cure set out for Rouen, telling his servant that he was going to see the archbishop. He returned in two days with a joyous12, triumphant13 air. And everyone knew the following day that the chancel of the church was going to be renovated14. A sum of six hundred francs had been contributed by the archbishop out of his private fund. All the old pine pews were to be removed, and replaced by new pews made of oak. It would be a big carpentering job, and they talked about it that very evening in all the houses in the village.
Theodule Sabot was not laughing.
When he went through the village the following morning, the neighbors, friends and enemies, all asked him, jokingly:
“Are you going to do the work on the chancel of the church?”
He could find nothing to say, but he was furious, he was good and angry.
Ill-natured people added:
“It is a good piece of work; and will bring in not less than two or three per cent. profit.”
Two days later, they heard that the work of renovation15 had been entrusted16 to Celestin Chambrelan, the carpenter from Percheville. Then this was denied, and it was said that all the pews in the church were going to be changed. That would be well worth the two thousand francs that had been demanded of the church administration.
Theodule Sabot could not sleep for thinking about it. Never, in all the memory of man, had a country carpenter undertaken a similar piece of work. Then a rumor17 spread abroad that the cure felt very grieved that he had to give this work to a carpenter who was a stranger in the community, but that Sabot's opinions were a barrier to his being entrusted with the job.
Sabot knew it well. He called at the parsonage just as it was growing dark. The servant told him that the cure was at church. He went to the church.
Two attendants on the altar of the Virgin18, two sour old maids, were decorating the altar for the month of Mary, under the direction of the priest, who stood in the middle of the chancel with his portly paunch, directing the two women who, mounted on chairs, were placing flowers around the tabernacle.
Sabot felt ill at ease in there, as though he were in the house of his greatest enemy, but the greed of gain was gnawing19 at his heart. He drew nearer, holding his cap in his hand, and not paying any attention to the “demoiselles de la Vierge,” who remained standing20 startled, astonished, motionless on their chairs.
“Good morning, monsieur le cure.”
The priest replied without looking at him, all occupied as he was with the altar:
“Good morning, Mr. Carpenter.”
Sabot, nonplussed22, knew not what to say next. But after a pause he remarked:
“You are making preparations?”
Abbe Maritime replied:
“Yes, we are near the month of Mary.”
“Why, why,” remarked Sabot and then was silent. He would have liked to retire now without saying anything, but a glance at the chancel held him back. He saw sixteen seats that had to be remade, six to the right and eight to the left, the door of the sacristy occupying the place of two. Sixteen oak seats, that would be worth at most three hundred francs, and by figuring carefully one might certainly make two hundred francs on the work if one were not clumsy.
“I have come about the work.”
The cure appeared surprised. He asked:
“What work?”
“The work to be done,” murmured Sabot, in dismay.
Then the priest turned round and looking him straight in the eyes, said:
“Do you mean the repairs in the chancel of my church?”
At the tone of the abbe, Theodule Sabot felt a chill run down his back and he once more had a longing24 to take to his heels. However, he replied humbly25:
“Why, yes, monsieur le cure.”
“Is it you—you—you, Sabot—who have come to ask me for this . . . You—the only irreligious man in my parish! Why, it would be a scandal, a public scandal! The archbishop would give me a reprimand, perhaps transfer me.”
He stopped a few seconds, for breath, and then resumed in a calmer tone: “I can understand that it pains you to see a work of such importance entrusted to a carpenter from a neighboring parish. But I cannot do otherwise, unless—but no—it is impossible—you would not consent, and unless you did, never.”
Sabot now looked at the row of benches in line as far as the entrance door. Christopher, if they were going to change all those!
And he asked:
“What would you require of me? Tell me.”
The priest, in a firm tone replied:
“I must have an extraordinary token of your good intentions.”
“I do not say—I do not say; perhaps we might come to an understanding,” faltered Sabot.
“You will have to take communion publicly at high mass next Sunday,” declared the cure.
The carpenter felt he was growing pale, and without replying, he asked:
“And the benches, are they going to be renovated?”
The abbe replied with confidence:
“Yes, but later on.”
Sabot resumed:
“I do not say, I do not say. I am not calling it off, I am consenting to religion, for sure. But what rubs me the wrong way is, putting it in practice; but in this case I will not be refractory27.”
The attendants of the Virgin, having got off their chairs had concealed28 themselves behind the altar; and they listened pale with emotion.
The cure, seeing he had gained the victory, became all at once very friendly, quite familiar.
“That is good, that is good. That was wisely said, and not stupid, you understand. You will see, you will see.”
Sabot smiled and asked with an awkward air:
“Would it not be possible to put off this communion just a trifle?”
But the priest replied, resuming his severe expression:
“From the moment that the work is put into your hands, I want to be assured of your conversion30.”
Then he continued more gently:
“You will come to confession31 to-morrow; for I must examine you at least twice.”
“Twice?” repeated Sabot.
“Yes.”
The priest smiled.
“You understand perfectly32 that you must have a general cleaning up, a thorough cleansing33. So I will expect you to-morrow.”
“Where do you do that?”
“Why—in the confessional.”
“In—that box, over there in the corner? The fact is—is—that it does not suit me, your box.”
“How is that?”
“Seeing that—seeing that I am not accustomed to that, and also I am rather hard of hearing.”
The cure was very affable and said:
“Well, then! you shall come to my house and into my parlor35. We will have it just the two of us, tete-a-tete. Does that suit you?”
“Yes, that is all right, that will suit me, but your box, no.”
“Well, then, to-morrow after the days work, at six o'clock.”
“That is understood, that is all right, that is agreed on. To-morrow, monsieur le cure. Whoever draws back is a skunk36!”
And he held out his great rough hand which the priest grasped heartily37 with a clap that resounded38 through the church.
Theodule Sabot was not easy in his mind all the following day. He had a feeling analogous39 to the apprehension40 one experiences when a tooth has to be drawn41. The thought recurred42 to him at every moment: “I must go to confession this evening.” And his troubled mind, the mind of an atheist43 only half convinced, was bewildered with a confused and overwhelming dread4 of the divine mystery.
As soon as he had finished his work, he betook himself to the parsonage. The cure was waiting for him in the garden, reading his breviary as he walked along a little path. He appeared radiant and greeted him with a good-natured laugh.
“Well, here we are! Come in, come in, Monsieur Sabot, no one will eat you.”
And Sabot preceded him into the house. He faltered:
“If you do not mind I should like to get through with this little matter at once.”
The cure replied:
“I am at your service. I have my surplice here. One minute and I will listen to you.”
The carpenter, so disturbed that he had not two ideas in his head, watched him as he put on the white vestment with its pleated folds. The priest beckoned44 to him and said:
“Kneel down on this cushion.”
Sabot remained standing, ashamed of having to kneel. He stuttered:
“Is it necessary?”
And Sabot knelt down.
“Repeat the confiteor,” said the priest.
“What is that?” asked Sabot.
“The confiteor. If you do not remember it, repeat after me, one by one, the words I am going to say.” And the cure repeated the sacred prayer, in a slow tone, emphasizing the words which the carpenter repeated after him. Then he said:
“Now make your confession.”
But Sabot was silent, not knowing where to begin. The abbe then came to his aid.
“My child, I will ask you questions, since you don't seem familiar with these things. We will take, one by one, the commandments of God. Listen to me and do not be disturbed. Speak very frankly47 and never fear that you may say too much.
“'One God alone, thou shalt adore,
And love him perfectly.'
“Have you ever loved anything, or anybody, as well as you loved God? Have you loved him with all your soul, all your heart, all the strength of your love?”
Sabot was perspiring48 with the effort of thinking. He replied:
“No. Oh, no, m'sieu le cure. I love God as much as I can. That is —yes—I love him very much. To say that I do not love my children, no—I cannot say that. To say that if I had to choose between them and God, I could not be sure. To say that if I had to lose a hundred francs for the love of God, I could not say about that. But I love him well, for sure, I love him all the same.” The priest said gravely “You must love Him more than all besides.” And Sabot, meaning well, declared “I will do what I possibly can, m'sieu le cure.” The abbe resumed:
“'God's name in vain thou shalt not take
Nor swear by any other thing.'
“Did you ever swear?”
“No-oh, that, no! I never swear, never. Sometimes, in a moment of anger, I may say sacre nom de Dieu! But then, I never swear.”
“That is swearing,” cried the priest, and added seriously:
“Do not do it again.
“'Thy Sundays thou shalt keep
“What do you do on Sunday?”
This time Sabot scratched his ear.
“Why, I serve God as best I can, m'sieu le cure. I serve him—at home. I work on Sunday.”
The cure interrupted him, saying magnanimously:
“I know, you will do better in future. I will pass over the following commandments, certain that you have not transgressed50 the two first. We will take from the sixth to the ninth. I will resume:
“'Others' goods thou shalt not take
Nor keep what is not thine.'
“Have you ever taken in any way what belonged to another?”
But Theodule Sabot became indignant.
“Of course not, of course not! I am an honest man, m'sieu le cure, I swear it, for sure. To say that I have not sometimes charged for a few more hours of work to customers who had means, I could not say that. To say that I never add a few centimes to bills, only a few, I would not say that. But to steal, no! Oh, not that, no!”
“To take one single centime constitutes a theft. Do not do it again.
'False witness thou shalt not bear,
Nor lie in any way.'
“Have you ever told a lie?”
“No, as to that, no. I am not a liar29. That is my quality. To say that I have never told a big story, I would not like to say that. To say that I have never made people believe things that were not true when it was to my own interest, I would not like to say that. But as for lying, I am not a liar.”
The priest simply said:
“Watch yourself more closely.” Then he continued:
“'The works of the flesh thou shalt not desire
Except in marriage only.'
“Did you ever desire, or live with, any other woman than your wife?”
“As to that, no; oh, as to that, no, m'sieu le Cure. My poor wife, deceive her! No, no! Not so much as the tip of a finger, either in thought or in act. That is the truth.”
They were silent a few seconds, then, in a lower tone, as though a doubt had arisen in his mind, he resumed:
“When I go to town, to say that I never go into a house, you know, one of the licensed53 houses, just to laugh and talk and see something different, I could not say that. But I always pay, monsieur le cure, I always pay. From the moment you pay, without anyone seeing or knowing you, no one can get you into trouble.”
The cure did not insist, and gave him absolution.
Theodule Sabot did the work on the chancel, and goes to communion every month.
点击收听单词发音
1 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
3 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
4 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
5 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
6 maritime | |
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的 | |
参考例句: |
|
|
7 politic | |
adj.有智虑的;精明的;v.从政 | |
参考例句: |
|
|
8 rivalry | |
n.竞争,竞赛,对抗 | |
参考例句: |
|
|
9 incessant | |
adj.不停的,连续的 | |
参考例句: |
|
|
10 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
11 overthrow | |
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆 | |
参考例句: |
|
|
12 joyous | |
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
13 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
14 renovated | |
翻新,修复,整修( renovate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 renovation | |
n.革新,整修 | |
参考例句: |
|
|
16 entrusted | |
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 rumor | |
n.谣言,谣传,传说 | |
参考例句: |
|
|
18 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
19 gnawing | |
a.痛苦的,折磨人的 | |
参考例句: |
|
|
20 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
21 faltered | |
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃 | |
参考例句: |
|
|
22 nonplussed | |
adj.不知所措的,陷于窘境的v.使迷惑( nonplus的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 stammered | |
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
25 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
26 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
27 refractory | |
adj.倔强的,难驾驭的 | |
参考例句: |
|
|
28 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
29 liar | |
n.说谎的人 | |
参考例句: |
|
|
30 conversion | |
n.转化,转换,转变 | |
参考例句: |
|
|
31 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
32 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
33 cleansing | |
n. 净化(垃圾) adj. 清洁用的 动词cleanse的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
34 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
35 parlor | |
n.店铺,营业室;会客室,客厅 | |
参考例句: |
|
|
36 skunk | |
n.臭鼬,黄鼠狼;v.使惨败,使得零分;烂醉如泥 | |
参考例句: |
|
|
37 heartily | |
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
38 resounded | |
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音 | |
参考例句: |
|
|
39 analogous | |
adj.相似的;类似的 | |
参考例句: |
|
|
40 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
41 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
42 recurred | |
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈 | |
参考例句: |
|
|
43 atheist | |
n.无神论者 | |
参考例句: |
|
|
44 beckoned | |
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
45 dignified | |
a.可敬的,高贵的 | |
参考例句: |
|
|
46 penitent | |
adj.后悔的;n.后悔者;忏悔者 | |
参考例句: |
|
|
47 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
48 perspiring | |
v.出汗,流汗( perspire的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
49 devoutly | |
adv.虔诚地,虔敬地,衷心地 | |
参考例句: |
|
|
50 transgressed | |
v.超越( transgress的过去式和过去分词 );越过;违反;违背 | |
参考例句: |
|
|
51 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
52 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
53 licensed | |
adj.得到许可的v.许可,颁发执照(license的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |