小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Two in a Zoo » CHAPTER III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Close thine eyes, my beauty bright,
Dream, dream of the flowing Nile,
Where thy mother first saw light—
(Ah, sweet is thine infant smile!)
Close thy pretty baby mouth,
Close, close thy blinking eye;
Dream of the joyous1, sunny South—
Lullaby, lullaby.
Hippopotamus2 Cradle Song.
 
All the morning there had been an excited running to and fro among the Keepers of the Menial World. Evidences of a stupendous mystery were apparent on every hand. It seemed to center in the Hippopotamus House, the doors of which were locked and barred, as well as those of the Lion House adjoining it. [Pg 52]The Princess, devoured4 by curiosity, deluged5 Toots with questions. While awaiting developments, they were feeding peanuts to Zuelma, the vain young mother ostrich6. For quite a while the little Limping Boy was unable to get any light on the mystery.
 
"If the sparrow were only here," said the Princess, "there would be a lot of gossip about it; wouldn't there, Toots?"
 
"Yes," answered the boy; "but we won't have to wait long. Listen, Mahmoud is beginning to rumble7 through his trunk. Twice old Sultan has roared under his breath, and a moment ago the tigers were snarling8. The secret will soon be out—"
 
At that instant, Sultan, patriarch of the lions, delivered himself of a mighty9 roar. Even the Princess could tell by the sound of it that it was not a roar of anger.
 
"Good!" said Toots, "that is old [Pg 53]Sultan's call for rejoicing. Now listen."
 
Mahmoud was first to reply. The old elephant trumpeted10 a hearty11 response, in which the other elephants joined. After that there were growls12 from the bears, snarls13 from the tigers and pumas14, and an extraordinary chattering15 among the monkeys. Throughout all the Menial World there was only one note of discord16, one failure to respond heartily17 to the call for rejoicing. When the other voices had subsided18, up spoke19 the aged20 striped hyena21 in his evil-tempered voice, demanding:
 
"Wherefore rejoice? What has befallen in the Lion House that gives cause for rejoicing?"
 
[Pg 54]
 
The roar with which Sultan prefaced his reply was so terrible that the ill-favored beast cowered22 back into the farthest corner of his den3. Said Sultan:
 
"Not for this suspicious, thieving, ill-conditioned creature, but for all the loyal inhabitants of the Menial World shall the answer be given. Harken to the voice of Caliph, the Wise."
 
For a moment there was deep silence. Then spoke Caliph, patriarch of the hippopotami, in his rumbling23 roar, resembling that of the cataracts24 of the Upper Nile, within the sound of which his youth had been spent:
 
"Lo, Fatimah, my beloved mate, hath an infant daughter. Mother and child are doing well; therefore, rejoice."
 
Whereat there was such general and hearty rejoicing that all the houses of the [Pg 55]Menial People rocked on their foundations. But when the sound of it had died away, the aged hyena could be heard snarling:
 
"Pooh! only one? Though my mate brought me four daughters and a son one morning as I was gnawing25 the leg bone of a sheep, yet I made no uproar26 about it."
 
"That is because you are a selfish, thieving, carrion-eating old hypocrite," thundered back Caliph.
 
Zuelma, with her bill wide open, as is her custom while listening, stood with her long neck craned over the head of [Pg 56]the little Limping Boy, in whose hand that of the Princess—somewhat frightened by the uproar among the animals—was tightly clasped. Suddenly, Pwit-Pwit, the Sparrow gossip and news-gatherer for all the Menial People, fluttered down at her feet.
 
"I have been expecting you for an hour," said the ostrich. "Now, thank goodness, we shall know the truth, after all this roaring and trumpeting27. How is it, Pwit-Pwit, that so much fuss is made over a single baby? Were the other eggs eaten by the crocodiles?"
 
Crocodile
"As soon as I heard the call for rejoicing," said the sparrow, "I flew at once to the Hippopotamus House; but the door was [Pg 57]shut and no one came to let me in. But it sticks in my mind, Zuelma, that the young of the Hippopotamus are not hatched from eggs."
 
At this, Zuelma, who was a mother herself, laughed scornfully.
 
"If you were not a giddy, gadding28 sparrow," she said, "with neither mate nor nest of your own, you would know that without eggs and hot sand to hatch them in, there would be no young in the world. Come, go and try again. By this time the door should be open."
 
The sparrow was no quicker than were Toots and the Princess to profit by this hint. They found the outer door of the Hippopotamus House still closed; but that of the Lion House was open, and also one connecting the two. As Pwit-Pwit hopped29 past the cage of the frolicsome30 lion cubs31, they [Pg 58]tumbled over each other in their eagerness to greet him.
 
"Ho, Pwit-Pwit," they roared in their babyish voices, "stop and tell us the news."
 
stop and tell us the news
"Wait till I come back," chirped32 the sparrow; "I'm busy now." And he hurried on into the Hippopotamus House and to the big tank where old Caliph [Pg 59]was cooling himself after the excitement of the morning. Toots and the Princess stopped within a yard of him, eager to hear what was said between them.
 
"Is it indeed true?" demanded Pwit-Pwit. "Are you for the second time a father?"
 
Caliph blinked at the sparrow, and seemed to be turning something over in his mind. Presently he opened his mouth at least a yard and snorted so loudly that the sparrow's feathers were drenched33 with the spray from his nostrils34.
 
"Such manners!" exclaimed Pwit-Pwit, shaking himself vigorously. "What on earth are you laughing at?"
 
"Father for the second time," repeated Caliph, with a broad smile. "Why, little one, my age is at least three-quarters of a century, and all of our family wedded35 young. At [Pg 60]least a score of the young with which Fatimah has presented me are to-day rolling about the broad earth in gaudily36 painted wheeled tanks for the amusement of the Master World. Therefore, excuse me if I smile decorously at your inquiry37 if it be true that I am indeed a father for the second time."
 
"Where are Fatimah and the new baby?" demanded the sparrow, shortly, for Pwit-Pwit never approved of laughter at his own expense.
 
"You'll find them over in the next tank," answered the father hippopotamus. "Never yet was there such a baby for the water. He has been to the surface to breathe only twice since he was born. He will be a great hippopotamus when he grows up."
 
"Do you mean to say," said Pwit-Pwit, in surprise, "that Fatimah found [Pg 61]the baby in the water to begin with?"
 
"Why, certainly," answered Caliph, "where would you expect to find a new baby hippopotamus?"
 
"Well, I wonder what Zuelma will say to that," chirped the sparrow, as he hopped along to the margin38 of Fatimah's tank. All that could be seen of the mother hippopotamus was a glistening39 yard or so of her black back. This was floating about the tank in a [Pg 62]manner that indicated no little agitation40 below the surface. The cause was apparent when Fatimah lifted her head out of the water, and said to Caliph:
 
"Alas41! our new-born daughter is lost again. I have searched every corner of the tank in vain. Oh, what shall I do? What shall I do?"
 
"Do not agitate42 yourself, my beloved," answered Caliph. "The little one is mischievous43. Thus it was, I remember, with our first-born. Verily, it is a good sign."
 
Suddenly, while Caliph was speaking, Fatimah plunged44 her nose into the water, made a scooping45 motion, and rose quickly to the surface, bringing the missing baby with her. The Princess shrieked46 with delight at sight of the coffee-colored little image of its mother which lay sprawling47 across her broad nose, blinking its eyes and blowing spray from its nostrils.
 
"A fine child, Fatimah," said Pwit-Pwit. "Many happy returns of the day."
 
"Thank you very much, I'm sure," said Fatimah, while the new baby shook its small ears in imitation of its mother. "But what a care these babies are," she added with a sigh, "nobody but a mother knows."
 
Toots would have sworn that at this moment Caliph winked49 slyly at his new daughter, and that the baby gave her father an answering wink48. At any rate, as Fatimah finished speaking, the baby slid from her nose into the water with a splash, and sank out of sight.
 
"Drat the child!" said Fatimah. "There's no use," she added with a snort that sent a ripple50 of waves over the surface of the water; "she will do it. I shall simply leave her there, young as she is, till she is obliged [Pg 66]to come up for air. By the way, Pwit-Pwit, little one, how are Cleopatra and her monkey baby this morning?"
 
"Quite well, thank you," answered the sparrow, "and Cleopatra sends congratulations."
 
"Caliph, my love," said Fatimah, "I really think that in honor of the occasion, we should send a polite message to Cleopatra. To be sure, I don't approve of monkeys at all, but babies are babies, you know."
 
"Very well," said Caliph, gruffly, "send the chattering young creature any message you like, only keep me out of it."
 
"My experience certainly is greater than Cleopatra's," said Fatimah, addressing the sparrow, "and I would warn her against allowing her baby to lie overlong in the sun. It is apt to crack the skin. I remember when my first child was born—"
 
[Pg 67]
 
"Why, bless my eyes!" interrupted Pwit-Pwit, with a giggle51, "Cleopatra asked me to warn you against letting your baby get its feet wet."
 
"Well, I never!" gasped52 Fatimah in astonishment53, while Caliph opened his mouth till the Princess told Toots in a whisper that she could see clear into his stomach, and laughed till the tears rolled down his cheeks.
 
"Well, I must be going," said the sparrow. "Everybody is dying for the news. Have you named the baby yet, Fatimah?"
 
"She shall be called Delilah, for her beauty," said the proud mother, as her baby came gasping54 and sputtering55 to the surface. As Fatimah put down her nose for her child to clamber upon, she said in a tone of loving triumph:
 
"So-so, my child, it seems you still have [Pg 68]some use for mother. Now will you be good?"
 
Again the lion cubs roared at Pwit-Pwit as he was passing, demanding the news:
 
"Where did the hippopotamus baby come from? Did somebody leave the door open?"
 
"Fatimah found it at the bottom of her swimming tank," answered the sparrow, and he passed on, leaving the cubs staring at each other in wonderment.
 
When Pwit-Pwit had made the rounds with his gossip about the new baby, all the Menial People who felt that their experience entitled them to give advice touching56 the bringing up of children, addressed themselves, one at a time, to Fatimah and Caliph.
 
"As to the new babe," said the dromedary, speaking first, "I would give a bit of advice. Many a babe has suffered in its early days from lack of water. So it was with my [Pg 69]brother. His tongue became so parched57 that he was never able to converse58 above a whisper. I pray you, madam, to see that your babe has water to drink at least once a week."
 
"Ho-ho, ha-ha!" laughed Caliph. "Water once a week, and only to drink—"
 
"Hush59, my dear," said Fatimah, "the dromedary means well, but, being of the desert, he knows no better."
 
"If you would have his legs grow slim and straight," said Dozel, the Indian doe, "you must let him run over the hills as much as possible while yet young. But I would warn you to beware of the dogs and wolves."
 
"For exercise to strengthen the body there is nothing like leaping," roared Sultan, the lion. "Before I was a year old I could leap full twenty feet to the shoulders of an antelope60, and never miss."
 
[Pg 70]
 
"Ho-ho, ha-ha!" roared Caliph again, till reproved by Fatimah. But the picture of any hippopotamus, young or old, running over the hills, or leaping on to the shoulders of an antelope, was irresistibly61 funny, and Caliph continued to chuckle62 till Duchess, Mahmoud's faithful mate, concluded the chapter on how to bring up a young hippopotamus with the following sensible advice:
 
"Behold63, O Fatimah," she said, "one or two matters which may have slipped your memory, upon which I would give you counsel. If the mother be sound, and the new-born babe be without blot64 or blemish65, there is little to be feared. Yet, in my time, have I seen the young over-eager for their food, so that they grow to be unnaturally66 ravenous67, in time ruining their digestion68 and destroying their moral sense. Such a disposition69 noticed early in infancy70 [Pg 71]is easily corrected, as you well know. If your babe displays an inclination71 to turn her head more to one side than to the other when sleeping, I would remind you that this is frequently the cause of an ill-balanced skull72, destructive of that beautiful symmetry characteristic of the normal adult members of both our species. Moreover, let not thy offspring accustom73 herself to chewing her food on one side of her mouth—a common affectation among infants. The danger from this source is teeth short on one side and long on the other, and a jaw74 awry75. In these days, as you well know, Fatimah, it is difficult to obtain for a daughter a desirable mate if she be not well favored."
 
"Thank you, my dear," said Fatimah, when Duchess had ceased speaking. "You'll excuse me now, I'm sure; my baby hasn't had a nap since it was born."
 
[Pg 72]
 
Presently, all through the Menial World was heard the plaintive76 melody of the Hippopotamus Cradle Song, and for an hour after it had ceased, even Pwit-Pwit and the Monkeys were silent.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
2 hippopotamus 3dhz1     
n.河马
参考例句:
  • The children enjoyed watching the hippopotamus wallowing in the mud.孩子们真喜观看河马在泥中打滚。
  • A hippopotamus surfs the waves off the coast of Gabon.一头河马在加蓬的海岸附近冲浪。
3 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
4 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
5 deluged 631808b2bb3f951bc5aa0189f58e3c93     
v.使淹没( deluge的过去式和过去分词 );淹没;被洪水般涌来的事物所淹没;穷于应付
参考例句:
  • The minister was deluged with questions. 部长穷于应付像洪水般涌来的问题。 来自《简明英汉词典》
  • They deluged me with questions. 他们向我连珠发问。 来自《简明英汉词典》
6 ostrich T4vzg     
n.鸵鸟
参考例句:
  • Ostrich is the fastest animal on two legs.驼鸟是双腿跑得最快的动物。
  • The ostrich indeed inhabits continents.鸵鸟确实是生活在大陆上的。
7 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
8 snarling 1ea03906cb8fd0b67677727f3cfd3ca5     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的现在分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • "I didn't marry you," he said, in a snarling tone. “我没有娶你,"他咆哮着说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • So he got into the shoes snarling. 于是,汤姆一边大喊大叫,一边穿上了那双鞋。 来自英汉文学 - 汤姆历险
9 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
10 trumpeted f8fa4d19d667140077bbc04606958a63     
大声说出或宣告(trumpet的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Soldiers trumpeted and bugled. 士兵们吹喇叭鸣号角。
  • The radio trumpeted the presidential campaign across the country. 电台在全国范围大力宣传总统竞选运动。
11 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
12 growls 6ffc5e073aa0722568674220be53a9ea     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的第三人称单数 );低声咆哮着说
参考例句:
  • The dog growls at me. 狗向我狂吠。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The loudest growls have echoed around emerging markets and commodities. 熊嚎之声响彻新兴的市场与商品。 来自互联网
13 snarls 73979455e5f6e24a757b5c454344dab7     
n.(动物的)龇牙低吼( snarl的名词复数 );愤怒叫嚷(声);咆哮(声);疼痛叫声v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的第三人称单数 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • I don't know why my hair snarls easily. 我不知道我的头发为什么容易缠结。 来自辞典例句
  • She combed the snarls out of her hair. 她把头发的乱结梳理通。 来自辞典例句
14 pumas 425f841e60479dadfc56975014b5fe35     
n.美洲狮( puma的名词复数 );彪马;于1948年成立于德国荷索金劳勒(Herzogenaurach)的国际运动品牌;创始人:鲁道夫及达斯勒。
参考例句:
  • Pumas are large, cat-like animals which are found in America. 美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。 来自新概念英语第三册
  • But forget that for the pumas and lynx at the Queens Zoo. 而皇后动物园的美洲狮和猞猁却完全不吃这一套。 来自互联网
15 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
16 discord iPmzl     
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
参考例句:
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
17 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
18 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
19 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
20 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
21 hyena k47yz     
n.土狼,鬣狗
参考例句:
  • African hyena noted for its distinctive howl.非洲鬣狗,以其特别的嚎叫而闻名。
  • The hyena's public image is not aided by its ridiculous appearance.鬣狗滑稽的外表无助于改善它在公众心中的形象。
22 cowered 4916dbf7ce78e68601f216157e090999     
v.畏缩,抖缩( cower的过去式 )
参考例句:
  • A gun went off and people cowered behind walls and under tables. 一声枪响,人们缩到墙后或桌子底下躲起来。
  • He cowered in the corner, gibbering with terror. 他蜷缩在角落里,吓得语无伦次。
23 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
24 cataracts a219fc2c9b1a7afeeb9c811d4d48060a     
n.大瀑布( cataract的名词复数 );白内障
参考例句:
  • The rotor cataracts water over the top of the machines. 回转轮将水从机器顶上注入。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Cataracts of rain flooded the streets. 倾盆大雨弄得街道淹水。 来自辞典例句
25 gnawing GsWzWk     
a.痛苦的,折磨人的
参考例句:
  • The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
  • These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
26 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
27 trumpeting 68cf4dbd1f99442d072d18975013a14d     
大声说出或宣告(trumpet的现在分词形式)
参考例句:
  • She is always trumpeting her son. 她总是吹嘘她儿子。
  • The wind is trumpeting, a bugle calling to charge! 风在掌号。冲锋号! 来自汉英文学 - 散文英译
28 gadding a7889528acccca0f7df39cd69638af06     
n.叮搔症adj.蔓生的v.闲逛( gad的现在分词 );游荡;找乐子;用铁棒刺
参考例句:
  • She likes gadding about while the children are at school. 孩子们在学校里的时候,她喜欢到处逛逛。 来自辞典例句
  • We spent the whole day gadding about Paris. 我们一整天都在巴黎游玩。 来自辞典例句
29 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
30 frolicsome bfXzg     
adj.嬉戏的,闹着玩的
参考例句:
  • Frolicsome students celebrated their graduation with parties and practical jokes.爱玩闹的学生们举行聚会,制造各种恶作剧来庆祝毕业。
  • As the happy time drew near,the lions and tigers climbing up the bedroom walls became quite tame and frolicsome.当快乐的时光愈来愈临近的时候,卧室墙上爬着的狮子和老虎变得十分驯服
31 cubs 01d925a0dc25c0b909e51536316e8697     
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
参考例句:
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
32 chirped 2d76a8bfe4602c9719744234606acfc8     
鸟叫,虫鸣( chirp的过去式 )
参考例句:
  • So chirped fiber gratings have broad reflection bandwidth. 所以chirped光纤光栅具有宽的反射带宽,在反射带宽内具有渐变的群时延等其它类型的光纤光栅所不具备的特点。
  • The crickets chirped faster and louder. 蟋蟀叫得更欢了。
33 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
34 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
35 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
36 gaudily ac9ac9b5b542124d88b9db25b8479fbd     
adv.俗丽地
参考例句:
  • She painted her lips gaudily. 她的嘴唇涂得很俗艳。 来自互联网
37 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
38 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
39 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
40 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
41 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
42 agitate aNtzi     
vi.(for,against)煽动,鼓动;vt.搅动
参考例句:
  • They sent agents to agitate the local people.他们派遣情报人员煽动当地的民众。
  • All you need to do is gently agitate the water with a finger or paintbrush.你只需要用手指或刷子轻轻地搅动水。
43 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
44 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
45 scooping 5efbad5bbb4dce343848e992b81eb83d     
n.捞球v.抢先报道( scoop的现在分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • Heated ice cream scoop is used for scooping really cold ice cream. 加热的冰淇淋勺是用来舀非常凉的冰淇淋的。 来自互联网
  • The scoop-up was the key phase during a scooping cycle. 3个区间中,铲取区间是整个作业循环的关键。 来自互联网
46 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
47 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
48 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
49 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
50 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
51 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
52 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
53 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
54 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
55 sputtering 60baa9a92850944a75456c0cb7ae5c34     
n.反应溅射法;飞溅;阴极真空喷镀;喷射v.唾沫飞溅( sputter的现在分词 );发劈啪声;喷出;飞溅出
参考例句:
  • A wick was sputtering feebly in a dish of oil. 瓦油灯上结了一个大灯花,使微弱的灯光变得更加阴暗。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • Jack ran up to the referee, sputtering protest. 贾克跑到裁判跟前,唾沫飞溅地提出抗议。 来自辞典例句
56 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
57 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
58 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
59 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
60 antelope fwKzN     
n.羚羊;羚羊皮
参考例句:
  • Choosing the antelope shows that China wants a Green Olympics.选择藏羚羊表示中国需要绿色奥运。
  • The tiger was dragging the antelope across the field.老虎拖着羚羊穿过原野。
61 irresistibly 5946377e9ac116229107e1f27d141137     
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地
参考例句:
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。 来自《简明英汉词典》
  • He was irresistibly attracted by her charm. 他不能自已地被她的魅力所吸引。 来自《简明英汉词典》
62 chuckle Tr1zZ     
vi./n.轻声笑,咯咯笑
参考例句:
  • He shook his head with a soft chuckle.他轻轻地笑着摇了摇头。
  • I couldn't suppress a soft chuckle at the thought of it.想到这个,我忍不住轻轻地笑起来。
63 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
64 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
65 blemish Qtuz5     
v.损害;玷污;瑕疵,缺点
参考例句:
  • The slightest blemish can reduce market value.只要有一点最小的损害都会降低市场价值。
  • He wasn't about to blemish that pristine record.他本不想去玷污那清白的过去。
66 unnaturally 3ftzAP     
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地
参考例句:
  • Her voice sounded unnaturally loud. 她的嗓音很响亮,但是有点反常。 来自《简明英汉词典》
  • Her eyes were unnaturally bright. 她的眼睛亮得不自然。 来自《简明英汉词典》
67 ravenous IAzz8     
adj.极饿的,贪婪的
参考例句:
  • The ravenous children ate everything on the table.饿极了的孩子把桌上所有东西吃掉了。
  • Most infants have a ravenous appetite.大多数婴儿胃口极好。
68 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
69 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
70 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
71 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
72 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
73 accustom sJSyd     
vt.使适应,使习惯
参考例句:
  • It took him a while to accustom himself to the idea.他过了一段时间才习惯这个想法。
  • It'shouldn't take long to accustom your students to working in groups.你的学生应该很快就会习惯分组学习的。
74 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
75 awry Mu0ze     
adj.扭曲的,错的
参考例句:
  • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
  • Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
76 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533