小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Call of the North » Chapter 6
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

For a moment Ned Trent stared through the darkness into which Virginia had disappeared. Then he turned a troubled face to the task he had set himself, for the unexpectedly pathetic results of his fantastic attempt had shaken him. Twice he half turned as though to follow her. Then shaking his shoulders he bent1 his attention to the old man in the shadow of the chair.

He was given no opportunity for further speech, however, for at the sound of the closing door Galen Albret's impassivity had fallen from him. He sprang to his feet. The whole aspect of the man suddenly became electric, terrible. His eyes blazed; his heavy brows drew spasmodically toward each other; his jaws2 worked, twisting his beard into strange contortions3; his massive frame straightened formidably; and his voice rumbled4 from the arch of his deep chest in a torrent5 of passionate6 sound.

"By God, young man!" he thundered, "you go too far! Take heed7! I will not stand this! Do not you presume to make love to my daughter before my eyes!"

And Ned Trent, just within the dusky circle of lamplight, where the bold, sneering8 lines of Ins face stood out in relief against the twilight9 of the room, threw back his head and laughed. It was a clear laugh, but low, and in it were all the devils of triumph, and of insolence10. Where the studied insult of words had failed, this single cachinnation succeeded. The Trade saw his opponent's eyes narrow. For a moment he thought the Factor was about to spring on him.

Then, with an effort that blackened his face with blood, Galen Albret controlled himself, and fell to striking the call-bell violently and repeatedly with the palm of his hand. After a moment Matthews, the English servant, came running in. To him the Factor was at first physically11 unable to utter a syllable12. Then finally he managed to ejaculate the name of his bowsman with such violence of gesture that the frightened servant comprehended by sheer force of terror and ran out again in search of Me-en-gan.

This supreme13 effort seemed to clear the way for speech. Galen Albret began to address his opponent hoarsely14 in quick, disjointed sentences, a gasp15 for breath between each.

"You revived an old legend--_la Longue Traverse_--the myth. It shall be real--to--you--I will make it so. By God, you shall not defy me----"

Ned Trent smiled. "You do not deceive me," he rejoined, coolly.

"Silence!" cried the Factor. "Silence!--You shall speak no more!--You have said enough----"

Me-en-gan glided16 into the room. Galen Albret at once addressed him in the Ojibway language, gaining control of himself as he went on.

"Listen to me well," he commanded. "You shall make a count of all rifles in this place--at once. Let no one furnish this man with food or arms. You know the story of _la Longue Traverse_. This man shall take it. So inform my people, I, the Factor, decree it so. Prepare all things at once--understand, at once!"

Ned Trent waited to hear no more, but sauntered from the room whistling gayly a boatman's song. His point was gained.

Outside, the long Northern twilight with its beautiful shadows of crimson17 was descending18 from the upper regions of the east A light wind breathed up-river from the bay. The Free Trader drew his lungs full of the evening air.

"Just the same, I think she will come," said he to himself. "_La Longue Traverse_, even at once, is a pretty slim chance. But this second string to my bow is better. I believe I'll get the rifle--if she comes!"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
2 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
3 contortions bveznR     
n.扭歪,弯曲;扭曲,弄歪,歪曲( contortion的名词复数 )
参考例句:
  • Trimeris' compound, called T-20, blocks the final structural contortions from taking place. T-20是特里米瑞斯公司生产的化合物。它能阻止分子最终结构折叠的发生。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 癌症与艾滋病
  • The guard was laughing at his contortions. 那个警卫看到他那难受劲儿感到好笑。 来自英汉文学
4 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
5 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
6 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
7 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
8 sneering 929a634cff0de62dfd69331a8e4dcf37     
嘲笑的,轻蔑的
参考例句:
  • "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
  • The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
9 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
10 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
11 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
12 syllable QHezJ     
n.音节;vt.分音节
参考例句:
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
13 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
14 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
15 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
16 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
17 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
18 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533