The eighteenth century, that extraordinary, admirable, and detestable age, gave us all manner of wonderful things and men, but was, above all, rich in adventurers, in the species which was rightly named chevaliers d’industrie. Rightly, because there was always something of polish, of singularity, of distinction about the eighteenth century rogue1. The species, I think, is extinct.
We have swindlers now in plenty, confidence men in abundance. There were some highly ingenious artists in knavery2 engaged in the case of “Mr. A.” And we have occultists, and occult cranks, and founders3 of new religions, and initiators in secret rites4, enough and more than enough. And again, we have dons, learned men, in profusion5. But the type that combined all these types in one has ceased to exist. There is no modern translation of Casanova; swindler, cardsharper, occult quack6, profligate7, dealer8 in all the mysteries, man of the world — and LL.D. of the University of Padua at the age of fifteen. There were, as I say, some very clever people who interested themselves in the unfortunate Indian Rajah’s banking9 account; but not one of them, I feel sure, could have written as a degree thesis: Utrum judaei possint construere novam synagogas: “Should the Jews be allowed to build new synagogues?” Then, on the other hand: Madame Blavatsky told some amazing tales about Mahatmas, and deceived many persons in high official places. But I never understood that she made much money by it, “it” being taken to mean Theosophy, the “ancient wisdom religion.” Casanova, on the other hand, was accused by the nephew of Madame la Duchesse d’Urfê of having swindled his aunt of a million francs, forty thousand pounds or more. The nephew may have exaggerated, for he was in a rage. But it is certain that Venetian Casanova did very handsomely out of Madame d’Urfê‘s Rosicrucian delusions10.
This ingenious gentleman, Giovanni Giacomo Casanova, visited our shores in the early ‘sixties of the eighteenth century, soon after the accession of King George III. He had hired a packet at Calais, and was delighted to accommodate the Duke of Bedford on board. The passage took two and a half hours, and at Dover “the custom-house officials made a minute, offensive, and even an impertinent perquisition.” Still:
“England is different in every respect from the rest of Europe; even the country has a different aspect, and the water of the Thames has a taste peculiar11 to itself. Everything has its own characteristics, and the fish, cattle, horses, men and women are of a type not found in any other land. Their manner of living is totally different from that of other countries, especially their cookery. The most striking feature in their character is their national pride; they exalt12 themselves above all other nations.”
Casanova had business in London. He had to call on the famous Madame Comely13, Cornelis, or Comelys. This lady, an old Venetian friend of our adventurer, had used in her time many names, but had finally and for English use coined a new one out of the name of a Dutch lover, Cornelius Rigerboos. She had settled down in Carlisle House, Soho Square — afterwards in the occupation of Crosse and Blackwell — just opposite to the Venetian Embassy, and here she gave balls, concerts and masquerades to the nobility and gentry14 on the most splendid scale. But, somehow, she displeased15 the Grand Jury of the County of Middlesex, who presented her as a public nuisance. Madame was ruined. She became a vendor16 of asses’ milk at Knightsbridge, and died at last in 1797, a prisoner in the Fleet.
But when Casanova called on her in the early sixties, she was in all the splendour of success. In her own words:
“I give twelve balls and twelve suppers to the nobility, and the same number to the middle-classes in the year. I have often as many as six hundred guests at two guineas a head.”
She had two secretaries, over thirty servants, and her gross receipts were £24,000 per annum. And she felt able to be insolent17 to her old friend Casanova, who resented her behaviour, and took a furnished house in Pall18 Mall, china, linen19 and plate included, for twenty guineas a week. He was in disgrace with his own government, since he had broken prison in a spectacular and amazing manner, and so he was presented at Court by the French ambassador, the Comte de Guerchi. King George III spoke20 in a low voice, but his Queen seems to have been lively. She spoke of the Venetian Ambassador Extraordinary:
“M. Querini amused me extremely, he called me a little devil.”
“He meant to say,” replied Casanova, “that your highness is as witty21 as an angel.”
And one seems to hear the voice of a later member of the Royal house remarking severely22:
“We are not amused.”
Casanova had managed to get introductions to fine company in England. He called on Lady Harrington and played whist for small stakes, losing fifteen guineas. He was given a lesson in English manners.
“You paid in gold,” said Lady Harrington. “I suppose you had no bank-notes about you?”
“Yes, my lady, I have notes for fifty and a hundred pounds.”
“Then you must change one of them or wait till another time to pay, for, in England, to pay in gold is a solecism only pardonable in a stranger. Perhaps you noticed that the lady smiled.”
Many things struck Casanova as strange. He was invited by a younger son of the Duke of Bedford to oysters23 and champagne24 at a tavern25. They drank two bottles of champagne, and the Duke’s son made Casanova pay half the cost of the second bottle. And the tavern cooking: they laughed at Casanova when he said that he did not care to dine at taverns26, because he could not get soup.
“Are you ill?” said the Englishmen. “Soup is only fit for invalids27.”
The English of the day, says Casanova, were wholly carnivorous; they ate neither soup nor dessert: “which circumstance made me remark that an English dinner is like eternity28; it has no beginning and no end. Soup is considered very extravagant29, as the very servants refuse to eat the meat from which it has been made. They say it is only fit to give to dogs. The salt beef which they use is certainly excellent. I cannot say the same for their beer, which was so bitter that I could not drink it.”
Casanova went to Drury Lane. By some accident the company could not give the piece that had been announced. The house was in an uproar30. “Garrick, the celebrated31 actor, came forward and tried in vain to restore order. He was obliged to retire behind the curtain. Then the King, the Queen, and all the fashionables left the theatre, and in less than an hour the house was gutted32, till nothing but the bare walls were left. After this destruction, which went on without any authority interposing, the mad populace rushed to the taverns to consume gin and beer. . . . Such are the English and above all the Londoners. They hoot33 the King and the royal family when they appear in public, and the consequence is that they are never seen, save on great occasions, when order is kept by hundreds of constables34.” Casanova went everywhere; he was to be seen alike in high company and in low. He went to Ranelagh and to Vauxhall, preferring the latter. He strolled into coffee-houses, and now and then caught odd scraps35 of conversation — when the language used was French or Italian. Thus:
“Tommy has committed suicide, and he was right, for he was in such a state that he could only expect unhappiness for the rest of his life.”
“You are quite mistaken,” said the other, with the greatest composure. “I was one of his creditors36 myself, and on making an inventory37 of his effects I feel satisfied that he has done a very foolish and a very childish thing; he might have lived on comfortably, and not killed himself for fully38 six months.”
And, then, Casanova met Miss Charpillon, of Denmark Street, Soho, and this turned out to be the most unfortunate meeting of his life. Miss Charpillon robbed, swindled, humbugged the experienced old profligate to her heart’s content. She drove him to the point of suicide. She belonged to a Swiss family of hereditary39 bad character, and a few years later she triumphed almost as completely over another wily old practitioner40 of bad morals, the famous Jack41 Wilkes. Jack recovered; but Casanova was never quite the triumphant42 rascal43 again. One of the consequences of his entanglement44 with the terrible Charpillon was an appearance before Sir John Fielding at Bow Street. The woman had sworn an information against him. He was arrested and taken before the magistrate45, whom he confused with the illustrious novelist, dead in Lisbon many years before.
“At the end of the room I saw a gentleman sitting in an armchair, and concluded him to be my judge. I was right, and the judge was blind. He wore a broad band round his head, passing over his eyes. A man beside me, guessing I was a foreigner, said in French:
“‘Be of good courage, Mr. Fielding is a just and equitable46 magistrate.’
“I thanked the kindly47 unknown, and was delighted to see before me this famous and estimable writer, whose works are an honour to the English nation. . . .
“‘Signor Casanova,’ said he in excellent Italian, ‘be kind enough to step forward. I wish to speak to you.’
“I was delighted to hear the accents of my native tongue, and making my way through the press, I came up to the bar of the court, and said:
“‘Eccomi, Signore.’
“He continued to speak Italian, and said:
“‘Signor de Casanova, citizen of Venice, you are condemned48 to perpetual confinement49 in the prisons of his Majesty50 the King of Great Britain.’”
This was Sir John’s little joke. He explained to Casanova that an information, supported by witnesses, charged him with “intending to do grievous bodily harm to the person of a pretty girl,” and that, in consequence, he must be kept in prison for the rest of his days. Casanova declared that he had no intention of doing harm to the pretty girl, who was, of course, Miss Charpillon of Denmark Street. Then two householders were summoned, and Casanova was bailed51 out, after a brief visit to Newgate, which struck him as “a hell such as Dante might have conceived.”
He left London and England in a hurry. There was a forged bill of exchange and a talk of hanging, and Casanova wisely posted away with all speed on the Dover Road.
1 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
2 knavery | |
n.恶行,欺诈的行为 | |
参考例句: |
|
|
3 founders | |
n.创始人( founder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 rites | |
仪式,典礼( rite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 profusion | |
n.挥霍;丰富 | |
参考例句: |
|
|
6 quack | |
n.庸医;江湖医生;冒充内行的人;骗子 | |
参考例句: |
|
|
7 profligate | |
adj.行为不检的;n.放荡的人,浪子,肆意挥霍者 | |
参考例句: |
|
|
8 dealer | |
n.商人,贩子 | |
参考例句: |
|
|
9 banking | |
n.银行业,银行学,金融业 | |
参考例句: |
|
|
10 delusions | |
n.欺骗( delusion的名词复数 );谬见;错觉;妄想 | |
参考例句: |
|
|
11 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
12 exalt | |
v.赞扬,歌颂,晋升,提升 | |
参考例句: |
|
|
13 comely | |
adj.漂亮的,合宜的 | |
参考例句: |
|
|
14 gentry | |
n.绅士阶级,上层阶级 | |
参考例句: |
|
|
15 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
16 vendor | |
n.卖主;小贩 | |
参考例句: |
|
|
17 insolent | |
adj.傲慢的,无理的 | |
参考例句: |
|
|
18 pall | |
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕 | |
参考例句: |
|
|
19 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
20 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
21 witty | |
adj.机智的,风趣的 | |
参考例句: |
|
|
22 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
23 oysters | |
牡蛎( oyster的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
24 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
25 tavern | |
n.小旅馆,客栈;小酒店 | |
参考例句: |
|
|
26 taverns | |
n.小旅馆,客栈,酒馆( tavern的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 invalids | |
病人,残疾者( invalid的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
28 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
29 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
30 uproar | |
n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
31 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
32 gutted | |
adj.容易消化的v.毁坏(建筑物等)的内部( gut的过去式和过去分词 );取出…的内脏 | |
参考例句: |
|
|
33 hoot | |
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭 | |
参考例句: |
|
|
34 constables | |
n.警察( constable的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
35 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
36 creditors | |
n.债权人,债主( creditor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
37 inventory | |
n.详细目录,存货清单 | |
参考例句: |
|
|
38 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
39 hereditary | |
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 | |
参考例句: |
|
|
40 practitioner | |
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者 | |
参考例句: |
|
|
41 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
42 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
43 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
44 entanglement | |
n.纠缠,牵累 | |
参考例句: |
|
|
45 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
46 equitable | |
adj.公平的;公正的 | |
参考例句: |
|
|
47 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
48 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
49 confinement | |
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限 | |
参考例句: |
|
|
50 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
51 bailed | |
保释,帮助脱离困境( bail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |