小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Exploits of Brigadier Gerard » Chapter 1 How the Brigadier came to the Castle of Gloom
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 1 How the Brigadier came to the Castle of Gloom
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

[The term Brigadier is used throughout in its English and not in its French sense.]

You do very well, my friends, to treat me with some little reverence1, for in honouring me you are honouring both France and yourselves. It is not merely an old, grey-moustached officer whom you see eating his omelette or draining his glass, but it is a fragment of history. In me you see one of the last of those wonderful men, the men who were veterans when they were yet boys, who learned to use a sword earlier than a razor, and who during a hundred battles had never once let the enemy see the colour of their knapsacks. For twenty years we were teaching Europe how to fight, and even when they had learned their lesson it was only the thermometer, and never the bayonet, which could break the Grand Army down. Berlin, Naples, Vienna, Madrid, Lisbon, Moscow — we stabled our horses in them all. Yes, my friends, I say again that you do well to send your children to me with flowers, for these ears have heard the trumpet3 calls of France, and these eyes have seen her standards in lands where they may never be seen again.

Even now, when I doze4 in my arm-chair, I can see those great warriors5 stream before me — the green-jacketed chasseurs, the giant cuirassiers, Poniatowsky’s lancers, the white-mantled dragoons, the nodding bearskins of the horse grenadiers. And then there comes the thick, low rattle6 of the drums, and through wreaths of dust and smoke I see the line of high bonnets7, the row of brown faces, the swing and toss of the long, red plumes8 amid the sloping lines of steel. And there rides Ney with his red head, and Lefebvre with his bulldog jaw9, and Lannes with his Gascon swagger; and then amidst the gleam of brass10 and the flaunting11 feathers I catch a glimpse of him, the man with the pale smile, the rounded shoulders, and the far-off eyes. There is an end of my sleep, my friends, for up I spring from my chair, with a cracked voice calling and a silly hand outstretched, so that Madame Titaux has one more laugh at the old fellow who lives among the shadows.

Although I was a full Chief of Brigade when the wars came to an end, and had every hope of soon being made a General of Division, it is still rather to my earlier days that I turn when I wish to talk of the glories and the trials of a soldier’s life. For you will understand that when an officer has so many men and horses under him, he has his mind full of recruits and remounts, fodder12 and farriers, and quarters, so that even when he is not in the face of the enemy, life is a very serious matter for him. But when he is only a lieutenant13 or a captain he has nothing heavier than his epaulettes upon his shoulders, so that he can clink his spurs and swing his dolman, drain his glass and kiss his girl, thinking of nothing save of enjoying a gallant14 life. That is the time when he is likely to have adventures, and it is often to that time that I shall turn in the stories which I may have for you. So it will be tonight when I tell you of my visit to the Castle of Gloom; of the strange mission of Sub-Lieutenant Duroc, and of the horrible affair of the man who was once known as Jean Carabin, and afterwards as the Baron15 Straubenthal.

You must know, then, that in the February of 1807, immediately after the taking of Danzig, Major Legendre and I were commissioned to bring four hundred remounts from Prussia into Eastern Poland.

The hard weather, and especially the great battle at Eylau, had killed so many of the horses that there was some danger of our beautiful Tenth of Hussars becoming a battalion16 of light infantry17. We knew, therefore, both the Major and I, that we should be very welcome at the front. We did not advance very rapidly, however, for the snow was deep, the roads detestable, and we had but twenty returning invalids18 to assist us. Besides, it is impossible, when you have a daily change of forage19, and sometimes none at all, to move horses faster than a walk. I am aware that in the story-books the cavalry20 whirls past at the maddest of gallops21; but for my own part, after twelve campaigns, I should be very satisfied to know that my brigade could always walk upon the march and trot22 in the presence of the enemy. This I say of the hussars and chasseurs, mark you, so that it is far more the case with cuirassiers or dragoons.

For myself I am fond of horses, and to have four hundred of them, of every age and shade and character, all under my own hands, was a very great pleasure to me. They were from Pomerania for the most part, though some were from Normandy and some from Alsace, and it amused us to notice that they differed in character as much as the people of those provinces. We observed also, what I have often proved since, that the nature of a horse can be told by his colour, from the coquettish light bay, full of fancies and nerves, to the hardy23 chestnut24, and from the docile25 roan to the pig-headed rusty-black. All this has nothing in the world to do with my story, but how is an officer of cavalry to get on with his tale when he finds four hundred horses waiting for him at the outset? It is my habit, you see, to talk of that which interests myself and so I hope that I may interest you.

We crossed the Vistula opposite Marienwerder, and had got as far as Riesenberg, when Major Legendre came into my room in the post-house with an open paper in his hand.

‘You are to leave me,’ said he, with despair upon his face.

It was no very great grief to me to do that, for he was, if I may say so, hardly worthy26 to have such a subaltern. I saluted27, however, in silence.

‘It is an order from General Lasalle,’ he continued; ‘you are to proceed to Rossel instantly, and to report yourself at the headquarters of the regiment28.’

No message could have pleased me better. I was already very well thought of by my superior officers. It was evident to me, therefore, that this sudden order meant that the regiment was about to see service once more, and that Lasalle understood how incomplete my squadron would be without me. It is true that it came at an inconvenient29 moment, for the keeper of the post-house had a daughter — one of those ivory-skinned, black-haired Polish girls — with whom I had hoped to have some further talk. Still, it is not for the pawn30 to argue when the fingers of the player move him from the square; so down I went, saddled my big black charger, Rataplan, and set off instantly upon my lonely journey.

My word, it was a treat for those poor Poles and Jews, who have so little to brighten their dull lives, to see such a picture as that before their doors! The frosty morning air made Rataplan’s great black limbs and the beautiful curves of his back and sides gleam and shimmer31 with every gambade. As for me, the rattle of hoofs32 upon a road, and the jingle33 of bridle34 chains which comes with every toss of a saucy35 head, would even now set my blood dancing through my veins36. You may think, then, how I carried myself in my five-and-twentieth year — I, Etienne Gerard, the picked horseman and surest blade in the ten regiments37 of hussars. Blue was our colour in the Tenth — a sky-blue dolman and pelisse with a scarlet38 front — and it was said of us in the army that we could set a whole population running, the women towards us, and the men away. There were bright eyes in the Riesenberg windows that morning which seemed to beg me to tarry; but what can a soldier do, save to kiss his hand and shake his bridle as he rides upon his way?

It was a bleak39 season to ride through the poorest and ugliest country in Europe, but there was a cloudless sky above, and a bright, cold sun, which shimmered40 on the huge snowfields. My breath reeked41 into the frosty air, and Rataplan sent up two feathers of steam from his nostrils42, while the icicles drooped43 from the side-irons of his bit. I let him trot to warm his limbs, while for my own part I had too much to think of to give much heed44 to the cold. To north and south stretched the great plains, mottled over with dark clumps45 of fir and lighter46 patches of larch47. A few cottages peeped out here and there, but it was only three months since the Grand Army had passed that way, and you know what that meant to a country. The Poles were our friends, it was true, but out of a hundred thousand men, only the Guard had waggons48, and the rest had to live as best they might. It did not surprise me, therefore, to see no signs of cattle and no smoke from the silent houses. A weal had been left across the country where the great host had passed, and it was said that even the rats were starved wherever the Emperor had led his men.

By midday I had got as far as the village of Saalfeldt, but as I was on the direct road for Osterode, where the Emperor was wintering, and also for the main camp of the seven divisions of infantry, the highway was choked with carriages and carts. What with artillery49 caissons and waggons and couriers, and the ever-thickening stream of recruits and stragglers, it seemed to me that it would be a very long time before I should join my comrades. The plains, however, were five feet deep in snow, so there was nothing for it but to plod50 upon our way. It was with joy, therefore, that I found a second road which branched away from the other, trending through a fir-wood towards the north. There was a small auberge at the cross-roads, and a patrol of the Third Hussars of Conflans — the very regiment of which I was afterwards colonel — were mounting their horses at the door. On the steps stood their officer, a slight, pale young man, who looked more like a young priest from a seminary than a leader of the devil-may-care rascals51 before him.

‘Good-day, sir,’ said he, seeing that I pulled up my horse.

‘Good-day,’ I answered. ‘I am Lieutenant Etienne Gerard, of the Tenth.’

I could see by his face that he had heard of me. Everybody had heard of me since my duel53 with the six fencing masters. My manner, however, served to put him at his ease with me.

‘I am Sub-Lieutenant Duroc, of the Third,’ said he.

‘Newly joined?’ I asked.

‘Last week.’

I had thought as much, from his white face and from the way in which he let his men lounge upon their horses. It was not so long, however, since I had learned myself what it was like when a schoolboy has to give orders to veteran troopers. It made me blush, I remember, to shout abrupt54 commands to men who had seen more battles than I had years, and it would have come more natural for me to say, ‘With your permission, we shall now wheel into line,’ or, ‘If you think it best, we shall trot.’ I did not think the less of the lad, therefore, when I observed that his men were somewhat out of hand, but I gave them a glance which stiffened55 them in their saddles.

‘May I ask, monsieur, whether you are going by this northern road?’ I asked.

‘My orders are to patrol it as far as Arensdorf,’ said he.

‘Then I will, with your permission, ride so far with you,’ said I. ‘It is very clear that the longer way will be the faster.’

So it proved, for this road led away from the army into a country which was given over to Cossacks and marauders, and it was as bare as the other was crowded. Duroc and I rode in front, with our six troopers clattering56 in the rear. He was a good boy, this Duroc, with his head full of the nonsense that they teach at St Cyr, knowing more about Alexander and Pompey than how to mix a horse’s fodder or care for a horse’s feet. Still, he was, as I have said, a good boy, unspoiled as yet by the camp. It pleased me to hear him prattle57 away about his sister Marie and about his mother in Amiens. Presently we found ourselves at the village of Hayenau. Duroc rode up to the post-house and asked to see the master.

‘Can you tell me,’ said he, ‘whether the man who calls himself the Baron Straubenthal lives in these parts?’

The postmaster shook his head, and we rode upon our way. I took no notice of this, but when, at the next village, my comrade repeated the same question, with the same result, I could not help asking him who this Baron Straubenthal might be.

‘He is a man,’ said Duroc, with a sudden flush upon his boyish face, ‘to whom I have a very important message to convey.’

Well, this was not satisfactory, but there was something in my companion’s manner which told me that any further questioning would be distasteful to him. I said nothing more, therefore, but Duroc would still ask every peasant whom we met whether he could give him any news of the Baron Straubenthal.

For my own part I was endeavouring, as an officer of light cavalry should, to form an idea of the lay of the country, to note the course of the streams, and to mark the places where there should be fords. Every step was taking us farther from the camp round the flanks of which we were travelling. Far to the south a few plumes of grey smoke in the frosty air marked the position of some of our outposts. To the north, however, there was nothing between ourselves and the Russian winter quarters. Twice on the extreme horizon I caught a glimpse of the glitter of steel, and pointed58 it out to my companion. It was too distant for us to tell whence it came, but we had little doubt that it was from the lance-heads of marauding Cossacks.

The sun was just setting when we rode over a low hill and saw a small village upon our right, and on our left a high black castle, which jutted59 out from amongst the pine-woods. A farmer with his cart was approaching us — a matted-haired, downcast fellow, in a sheepskin jacket.

‘What village is this?’ asked Duroc.

‘It is Arensdorf,’ he answered, in his barbarous German dialect.

‘Then here I am to stay the night,’ said my young companion. Then, turning to the farmer, he asked his eternal question, ‘Can you tell me where the Baron Straubenthal lives?’

‘Why, it is he who owns the Castle of Gloom,’ said the farmer, pointing to the dark turrets60 over the distant fir forest.

Duroc gave a shout like the sportsman who sees his game rising in front of him. The lad seemed to have gone off his head — his eyes shining, his face deathly white, and such a grim set about his mouth as made the farmer shrink away from him. I can see him now, leaning forward on his brown horse, with his eager gaze fixed61 upon the great black tower.

‘Why do you call it the Castle of Gloom?’ I asked.

‘Well, it’s the name it bears upon the countryside,’ said the farmer. ‘By all accounts there have been some black doings up yonder. It’s not for nothing that the wickedest man in Poland has been living there these fourteen years past.’

‘A Polish nobleman?’ I asked.

‘Nay, we breed no such men in Poland,’ he answered.

‘A Frenchman, then?’ cried Duroc.

‘They say that he came from France.’

‘And with red hair?’

‘As red as a fox.’

‘Yes, yes, it is my man,’ cried my companion, quivering all over in his excitement. ‘It is the hand of Providence62 which has led me here. Who can say that there is not justice in this world? Come, Monsieur Gerard, for I must see the men safely quartered before I can attend to this private matter.’

He spurred on his horse, and ten minutes later we were at the door of the inn of Arensdorf, where his men were to find their quarters for the night.

Well, all this was no affair of mine, and I could not imagine what the meaning of it might be. Rossel was still far off, but I determined63 to ride on for a few hours and take my chance of some wayside barn in which I could find shelter for Rataplan and myself. I had mounted my horse, therefore, after tossing off a cup of wine, when young Duroc came running out of the door and laid his hand upon my knee.

‘Monsieur Gerard,’ he panted, ‘I beg of you not to abandon me like this!’

‘My good sir,’ said I, ‘if you would tell me what is the matter and what you would wish me to do, I should be better able to tell you if I could be of any assistance to you.’

‘You can be of the very greatest,’ he cried. ‘Indeed, from all that I have heard of you, Monsieur Gerard, you are the one man whom I should wish to have by my side tonight.’

‘You forget that I am riding to join my regiment.’

‘You cannot, in any case, reach it tonight. Tomorrow will bring you to Rossel. By staying with me you will confer the very greatest kindness upon me, and you will aid me in a matter which concerns my own honour and the honour of my family. I am compelled, however, to confess to you that some personal danger may possibly be involved.’

It was a crafty64 thing for him to say. Of course, I sprang from Rataplan’s back and ordered the groom65 to lead him back into the stables.

‘Come into the inn,’ said I, ‘and let me know exactly what it is that you wish me to do.’

He led the way into a sitting-room66, and fastened the door lest we should be interrupted. He was a well-grown lad, and as he stood in the glare of the lamp, with the light beating upon his earnest face and upon his uniform of silver grey, which suited him to a marvel67, I felt my heart warm towards him. Without going so far as to say that he carried himself as I had done at his age, there was at least similarity enough to make me feel in sympathy with him.

‘I can explain it all in a few words,’ said he. ‘If I have not already satisfied your very natural curiosity, it is because the subject is so painful a one to me that I can hardly bring myself to allude68 to it. I cannot, however, ask for your assistance without explaining to you exactly how the matter lies.

‘You must know, then, that my father was the well-known banker, Christophe Duroc, who was murdered by the people during the September massacres69. As you are aware, the mob took possession of the prisons, chose three so-called judges to pass sentence upon the unhappy aristocrats70, and then tore them to pieces when they were passed out into the street. My father had been a benefactor72 of the poor all his life. There were many to plead for him. He had the fever, too, and was carried in, half-dead, upon a blanket. Two of the judges were in favour of acquitting73 him; the third, a young Jacobin, whose huge body and brutal74 mind had made him a leader among these wretches75, dragged him, with his own hands, from the litter, kicked him again and again with his heavy boots, and hurled77 him out of the door, where in an instant he was torn limb from limb under circumstances which are too horrible for me to describe. This, as you perceive, was murder, even under their own unlawful laws, for two of their own judges had pronounced in my father’s favour.

‘Well, when the days of order came back again, my elder brother began to make inquiries78 about this man. I was only a child then, but it was a family matter, and it was discussed in my presence. The fellow’s name was Carabin. He was one of Sansterre’s Guard, and a noted79 duellist80. A foreign lady named the Baroness81 Straubenthal having been dragged before the Jacobins, he had gained her liberty for her on the promise that she with her money and estates should be his. He had married her, taken her name and title, and escaped out of France at the time of the fall of Robespierre. What had become of him we had no means of learning.

‘You will think, doubtless, that it would be easy for us to find him, since we had both his name and his title. You must remember, however, that the Revolution left us without money, and that without money such a search is very difficult. Then came the Empire, and it became more difficult still, for, as you are aware, the Emperor considered that the 18th Brumaire brought all accounts to a settlement, and that on that day a veil had been drawn83 across the past. None the less, we kept our own family story and our own family plans.

‘My brother joined the army, and passed with it through all Southern Europe, asking everywhere for the Baron Straubenthal. Last October he was killed at Jena, with his mission still unfulfilled. Then it became my turn, and I have the good fortune to hear of the very man of whom I am in search at one of the first Polish villages which I have to visit, and within a fortnight of joining my regiment. And then, to make the matter even better, I find myself in the company of one whose name is never mentioned throughout the army save in connection with some daring and generous deed.’

This was all very well, and I listened to it with the greatest interest, but I was none the clearer as to what young Duroc wished me to do.

‘How can I be of service to you?’ I asked.

‘By coming up with me.’

‘To the Castle?’

‘Precisely.’

‘When?’

‘At once.’

‘But what do you intend to do?’

‘I shall know what to do. But I wish you to be with me, all the same.’

Well, it was never in my nature to refuse an adventure, and, besides, I had every sympathy with the lad’s feelings. It is very well to forgive one’s enemies, but one wishes to give them something to forgive also. I held out my hand to him, therefore.

‘I must be on my way for Rossel tomorrow morning, but tonight I am yours,’ said I.

We left our troopers in snug84 quarters, and, as it was but a mile to the Castle, we did not disturb our horses. To tell the truth, I hate to see a cavalry man walk, and I hold that just as he is the most gallant thing upon earth when he has his saddle-flaps between his knees, so he is the most clumsy when he has to loop up his sabre and his sabre-tasche in one hand and turn in his toes for fear of catching85 the rowels of his spurs. Still, Duroc and I were of the age when one can carry things off, and I dare swear that no woman at least would have quarrelled with the appearance of the two young hussars, one in blue and one in grey, who set out that night from the Arensdorf post-house. We both carried our swords, and for my own part I slipped a pistol from my holster into the inside of my pelisse, for it seemed to me that there might be some wild work before us.

The track which led to the Castle wound through a pitch-black fir-wood, where we could see nothing save the ragged76 patch of stars above our heads. Presently, however, it opened up, and there was the Castle right in front of us, about as far as a carbine would carry. It was a huge, uncouth86 place, and bore every mark of being exceedingly old, with turrets at every corner, and a square keep on the side which was nearest to us. In all its great shadow there was no sign of light save from a single window, and no sound came from it. To me there was something awful in its size and its silence, which corresponded so well with its sinister87 name. My companion pressed on eagerly, and I followed him along the ill-kept path which led to the gate.

There was no bell or knocker upon the great iron-studded door, and it was only by pounding with the hilts of our sabres that we could attract attention. A thin, hawk-faced man, with a beard up to his temples, opened it at last. He carried a lantern in one hand, and in the other a chain which held an enormous black hound. His manner at the first moment was threatening, but the sight of our uniforms and of our faces turned it into one of sulky reserve.

‘The Baron Straubenthal does not receive visitors at so late an hour,’ said he, speaking in very excellent French.

‘You can inform Baron Straubenthal that I have come eight hundred leagues to see him, and that I will not leave until I have done so,’ said my companion. I could not myself have said it with a better voice and manner.

The fellow took a sidelong look at us, and tugged88 at his black beard in his perplexity.

‘To tell the truth, gentlemen,’ said he, ‘the Baron has a cup or two of wine in him at this hour, and you would certainly find him a more entertaining companion if you were to come again in the morning.’

He had opened the door a little wider as he spoke89, and I saw by the light of the lamp in the hall behind him that three other rough fellows were standing90 there, one of whom held another of these monstrous91 hounds. Duroc must have seen it also, but it made no difference to his resolution.

‘Enough talk,’ said he, pushing the man to one side. ‘It is with your master that I have to deal.’

The fellows in the hall made way for him as he strode in among them, so great is the power of one man who knows what he wants over several who are not sure of themselves. My companion tapped one of them upon the shoulder with as much assurance as though he owned him.

‘Show me to the Baron,’ said he.

The man shrugged92 his shoulders, and answered something in Polish. The fellow with the beard, who had shut and barred the front door, appeared to be the only one among them who could speak French.

‘Well, you shall have your way,’ said he, with a sinister smile. ‘You shall see the Baron. And perhaps, before you have finished, you will wish that you had taken my advice.’

We followed him down the hall, which was stone-flagged and very spacious93, with skins scattered94 upon the floor, and the heads of wild beasts upon the walls. At the farther end he threw open a door, and we entered.

It was a small room, scantily95 furnished, with the same marks of neglect and decay which met us at every turn. The walls were hung with discoloured tapestry96, which had come loose at one corner, so as to expose the rough stonework behind. A second door, hung with a curtain, faced us upon the other side. Between lay a square table, strewn with dirty dishes and the sordid97 remains98 of a meal. Several bottles were scattered over it. At the head of it, and facing us, there sat a huge man with a lion-like head and a great shock of orange-coloured hair. His beard was of the same glaring hue99; matted and tangled100 and coarse as a horse’s mane. I have seen some strange faces in my time, but never one more brutal than that, with its small, vicious, blue eyes, its white, crumpled101 cheeks, and the thick, hanging lip which protruded102 over his monstrous beard. His head swayed about on his shoulders, and he looked at us with the vague, dim gaze of a drunken man. Yet he was not so drunk but that our uniforms carried their message to him.

‘Well, my brave boys,’ he hiccoughed. ‘What is the latest news from Paris, eh? You’re going to free Poland, I hear, and have meantime all become slaves yourselves — slaves to a little aristocrat71 with his grey coat and his three-cornered hat. No more citizens either, I am told, and nothing but monsieur and madame. My faith, some more heads will have to roll into the sawdust basket some of these mornings.’

Duroc advanced in silence, and stood by the ruffian’s side.

‘Jean Carabin,’ said he.

The Baron started, and the film of drunkenness seemed to be clearing from his eyes.

‘Jean Carabin,’ said Duroc, once more.

He sat up and grasped the arms of his chair.

‘What do you mean by repeating that name, young man?’ he asked.

‘Jean Carabin, you are a man whom I have long wished to meet.’

‘Supposing that I once had such a name, how can it concern you, since you must have been a child when I bore it?’

‘My name is Duroc.’

‘Not the son of ——?’

‘The son of the man you murdered.’

The Baron tried to laugh, but there was terror in his eyes.

‘We must let bygones be bygones, young man,’ he cried. ‘It was our life or theirs in those days: the aristocrats or the people. Your father was of the Gironde. He fell. I was of the mountain. Most of my comrades fell. It was all the fortune of war. We must forget all this and learn to know each other better, you and I.’ He held out a red, twitching103 hand as he spoke.

‘Enough,’ said young Duroc. ‘If I were to pass my sabre through you as you sit in that chair, I should do what is just and right. I dishonour104 my blade by crossing it with yours. And yet you are a Frenchman, and have even held a commission under the same flag as myself. Rise, then, and defend yourself!’

‘Tut, tut!’ cried the Baron. ‘It is all very well for you young bloods —’

Duroc’s patience could stand no more. He swung his open hand into the centre of the great orange beard. I saw a lip fringed with blood, and two glaring blue eyes above it.

‘You shall die for that blow.’

‘That is better,’ said Duroc.

‘My sabre!’ cried the other. ‘I will not keep you waiting, I promise you!’ and he hurried from the room.

I have said that there was a second door covered with a curtain. Hardly had the Baron vanished when there ran from behind it a woman, young and beautiful. So swiftly and noiselessly did she move that she was between us in an instant, and it was only the shaking curtains which told us whence she had come.

‘I have seen it all,’ she cried. ‘Oh, sir, you have carried yourself splendidly.’ She stooped to my companion’s hand, and kissed it again and again ere he could disengage it from her grasp.

‘Nay, madame, why should you kiss my hand?’ he cried.

‘Because it is the hand which struck him on his vile105, lying mouth. Because it may be the hand which will avenge106 my mother. I am his step-daughter. The woman whose heart he broke was my mother. I loathe107 him, I fear him. Ah, there is his step!’ In an instant she had vanished as suddenly as she had come. A moment later, the Baron entered with a drawn sword in his hand, and the fellow who had admitted us at his heels.

‘This is my secretary,’ said he. ‘He will be my friend in this affair. But we shall need more elbow-room than we can find here. Perhaps you will kindly108 come with me to a more spacious apartment.’

It was evidently impossible to fight in a chamber109 which was blocked by a great table. We followed him out, therefore, into the dimly-lit hall. At the farther end a light was shining through an open door.

‘We shall find what we want in here,’ said the man with the dark beard. It was a large, empty room, with rows of barrels and cases round the walls. A strong lamp stood upon a shelf in the corner. The floor was level and true, so that no swordsman could ask for more. Duroc drew his sabre and sprang into it. The Baron stood back with a bow and motioned me to follow my companion. Hardly were my heels over the threshold when the heavy door crashed behind us and the key screamed in the lock. We were taken in a trap.

For a moment we could not realize it. Such incredible baseness was outside all our experiences. Then, as we understood how foolish we had been to trust for an instant a man with such a history, a flush of rage came over us, rage against his villainy and against our own stupidity. We rushed at the door together, beating it with our fists and kicking with our heavy boots. The sound of our blows and of our execrations must have resounded111 through the Castle. We called to this villain110, hurling112 at him every name which might pierce even into his hardened soul. But the door was enormous — such a door as one finds in mediaeval castles — made of huge beams clamped together with iron. It was as easy to break as a square of the Old Guard. And our cries appeared to be of as little avail as our blows, for they only brought for answer the clattering echoes from the high roof above us. When you have done some soldiering, you soon learn to put up with what cannot be altered. It was I, then, who first recovered my calmness, and prevailed upon Duroc to join with me in examining the apartment which had become our dungeon113.

There was only one window, which had no glass in it, and was so narrow that one could not so much as get one’s head through. It was high up, and Duroc had to stand upon a barrel in order to see from it.

‘What can you see?’ I asked.

‘Fir-woods and an avenue of snow between them,’ said he. ‘Ah!’ he gave a cry of surprise.

I sprang upon the barrel beside him. There was, as he said, a long, clear strip of snow in front. A man was riding down it, flogging his horse and galloping114 like a madman. As we watched, he grew smaller and smaller, until he was swallowed up by the black shadows of the forest.

‘What does that mean?’ asked Duroc.

‘No good for us,’ said I. ‘He may have gone for some brigands115 to cut our throats. Let us see if we cannot find a way out of this mouse-trap before the cat can arrive.’

The one piece of good fortune in our favour was that beautiful lamp. It was nearly full of oil, and would last us until morning. In the dark our situation would have been far more difficult. By its light we proceeded to examine the packages and cases which lined the walls. In some places there was only a single line of them, while in one corner they were piled nearly to the ceiling. It seemed that we were in the storehouse of the Castle, for there were a great number of cheeses, vegetables of various kinds, bins82 full of dried fruits, and a line of wine barrels. One of these had a spigot in it, and as I had eaten little during the day, I was glad of a cup of claret and some food. As to Duroc, he would take nothing, but paced up and down the room in a fever of anger and impatience116. ‘I’ll have him yet!’ he cried, every now and then. ‘The rascal52 shall not escape me!’

This was all very well, but it seemed to me, as I sat on a great round cheese eating my supper, that this youngster was thinking rather too much of his own family affairs and too little of the fine scrape into which he had got me. After all, his father had been dead fourteen years, and nothing could set that right; but here was Etienne Gerard, the most dashing lieutenant in the whole Grand Army, in imminent117 danger of being cut off at the very outset of his brilliant career. Who was ever to know the heights to which I might have risen if I were knocked on the head in this hole-and-corner business, which had nothing whatever to do with France or the Emperor? I could not help thinking what a fool I had been, when I had a fine war before me and everything which a man could desire, to go off on a hare-brained expedition of this sort, as if it were not enough to have a quarter of a million Russians to fight against, without plunging118 into all sorts of private quarrels as well.

‘That is all very well,’ I said at last, as I heard Duroc muttering his threats. ‘You may do what you like to him when you get the upper hand. At present the question rather is, what is he going to do to us?’

‘Let him do his worst!’ cried the boy. ‘I owe a duty to my father.’

‘That is mere2 foolishness,’ said I. ‘If you owe a duty to your father, I owe one to my mother, which is to get out of this business safe and sound.’

My remark brought him to his senses.

‘I have thought too much of myself!’ he cried. ‘Forgive me, Monsieur Gerard. Give me your advice as to what I should do.’

‘Well,’ said I, ‘it is not for our health that they have shut us up here among the cheeses. They mean to make an end of us if they can. That is certain. They hope that no one knows that we have come here, and that none will trace us if we remain. Do your hussars know where you have gone to?’

‘I said nothing.’

‘Hum! It is clear that we cannot be starved here. They must come to us if they are to kill us. Behind a barricade119 of barrels we could hold our own against the five rascals whom we have seen. That is, probably, why they have sent that messenger for assistance.’

‘We must get out before he returns.’

‘Precisely, if we are to get out at all.’

‘Could we not burn down this door?’ he cried.

‘Nothing could be easier,’ said I. ‘There are several casks of oil in the corner. My only objection is that we should ourselves be nicely toasted, like two little oyster120 patés.’

‘Can you not suggest something?’ he cried, in despair. ‘Ah, what is that?’

There had been a low sound at our little window, and a shadow came between the stars and ourselves. A small, white hand was stretched into the lamplight. Something glittered between the fingers.

‘Quick! quick!’ cried a woman’s voice.

We were on the barrel in an instant.

‘They have sent for the Cossacks. Your lives are at stake. Ah, I am lost! I am lost!’

There was the sound of rushing steps, a hoarse121 oath, a blow, and the stars were once more twinkling through the window. We stood helpless upon the barrel with our blood cold with horror. Half a minute afterwards we heard a smothered122 scream, ending in a choke. A great door slammed somewhere in the silent night.

‘Those ruffians have seized her. They will kill her,’ I cried.

Duroc sprang down with the inarticulate shouts of one whose reason has left him. He struck the door so frantically123 with his naked hands that he left a blotch124 of blood with every blow.

Here is the key!’ I shouted, picking one from the floor. ‘She must have thrown it in at the instant that she was torn away.’

My companion snatched it from me with a shriek125 of joy. A moment later he dashed it down upon the boards. It was so small that it was lost in the enormous lock. Duroc sank upon one of the boxes with his head between his hands. He sobbed126 in his despair. I could have sobbed, too, when I thought of the woman and how helpless we were to save her.

But I am not easily baffled. After all, this key must have been sent to us for a purpose. The lady could not bring us that of the door, because this murderous step-father of hers would most certainly have it in his pocket. Yet this other must have a meaning, or why should she risk her life to place it in our hands? It would say little for our wits if we could not find out what that meaning might be.

I set to work moving all the cases out from the wall, and Duroc, gaining new hope from my courage, helped me with all his strength. It was no light task, for many of them were large and heavy. On we went, working like maniacs127, slinging128 barrels, cheeses, and boxes pell-mell into the middle of the room. At last there only remained one huge barrel of vodka, which stood in the corner. With our united strength we rolled it out, and there was a little low wooden door in the wainscot behind it. The key fitted, and with a cry of delight we saw it swing open before us. With the lamp in my hand, I squeezed my way in, followed by my companion.

We were in the powder-magazine of the Castle — a rough, walled cellar, with barrels all round it, and one with the top staved in in the centre. The powder from it lay in a black heap upon the floor. Beyond there was another door, but it was locked.

‘We are no better off than before,’ cried Duroc. ‘We have no key.’

‘We have a dozen!’ I cried.

‘Where?’

I pointed to the line of powder barrels.

‘You would blow this door open?’

‘Precisely.’

‘But you would explode the magazine.’

It was true, but I was not at the end of my resources.

‘We will blow open the store-room door,’ I cried.

I ran back and seized a tin box which had been filled with candles. It was about the size of my busby — large enough to hold several pounds of powder. Duroc filled it while I cut off the end of a candle. When we had finished, it would have puzzled a colonel of engineers to make a better petard. I put three cheeses on the top of each other and placed it above them, so as to lean against the lock. Then we lit our candle-end and ran for shelter, shutting the door of the magazine behind us.

It is no joke, my friends, to be among all those tons of powder, with the knowledge that if the flame of the explosion should penetrate129 through one thin door our blackened limbs would be shot higher than the Castle keep. Who could have believed that a half-inch of candle could take so long to burn? My ears were straining all the time for the thudding of the hoofs of the Cossacks who were coming to destroy us. I had almost made up my mind that the candle must have gone out when there was a smack130 like a bursting bomb, our door flew to bits, and pieces of cheese, with a shower of turnips131, apples, and splinters of cases, were shot in among us. As we rushed out we had to stagger through an impenetrable smoke, with all sorts of débris beneath our feet, but there was a glimmering132 square where the dark door had been. The petard had done its work.

In fact, it had done more for us than we had even ventured to hope. It had shattered gaolers as well as gaol133. The first thing that I saw as I came out into the hall was a man with a butcher’s axe134 in his hand, lying flat upon his back, with a gaping135 wound across his forehead. The second was a huge dog, with two of its legs broken, twisting in agony upon the floor. As it raised itself up I saw the two broken ends flapping like flails136. At the same instant I heard a cry, and there was Duroc, thrown against the wall, with the other hound’s teeth in his throat. He pushed it off with his left hand, while again and again he passed his sabre through its body, but it was not until I blew out its brains with my pistol that the iron jaws137 relaxed, and the fierce, bloodshot eyes were glazed138 in death.

There was no time for us to pause. A woman’s scream from in front — a scream of mortal terror — told us that even now we might be too late. There were two other men in the hall, but they cowered139 away from our drawn swords and furious faces. The blood was streaming from Duroc’s neck and dyeing the grey fur of his pelisse. Such was the lad’s fire, however, that he shot in front of me, and it was only over his shoulder that I caught a glimpse of the scene as we rushed into the chamber in which we had first seen the master of the Castle of Gloom.

The Baron was standing in the middle of the room, his tangled mane bristling140 like an angry lion. He was, as I have said, a huge man with enormous shoulders; and as he stood there, with his face flushed with rage and his sword advanced, I could not but think that, in spite of all his villainies, he had a proper figure for a grenadier. The lady lay cowering141 in a chair behind him. A weal across one of her white arms and a dog-whip upon the floor were enough to show that our escape had hardly been in time to save her from his brutality142. He gave a howl like a wolf as we broke in, and was upon us in an instant, hacking143 and driving, with a curse at every blow.

I have already said that the room gave no space for swordsmanship. My young companion was in front of me in the narrow passage between the table and the wall, so that I could only look on without being able to aid him. The lad knew something of his weapon, and was as fierce and active as a wild cat, but in so narrow a space the weight and strength of the giant gave him the advantage. Besides, he was an admirable swordsman. His parade and riposte were as quick as lightning. Twice he touched Duroc upon the shoulder, and then, as the lad slipped on a lunge, he whirled up his sword to finish him before he could recover his feet. I was quicker than he, however, and took the cut upon the pommel of my sabre.

‘Excuse me,’ said I, ‘but you have still to deal with Etienne Gerard.’

He drew back and leaned against the tapestry-covered wall, breathing in little, hoarse gasps144, for his foul145 living was against him.

‘Take your breath,’ said I. ‘I will await your convenience.’

‘You have no cause of quarrel against me,’ he panted.

‘I owe you some little attention,’ said I, ‘for having shut me up in your store-room. Besides, if all other were wanting, I see cause enough upon that lady’s arm.’

‘Have your way, then!’ he snarled146, and leaped at me like a madman. For a minute I saw only the blazing blue eyes, and the red glazed point which stabbed and stabbed, rasping off to right or to left, and yet ever back at my throat and my breast. I had never thought that such good sword-play was to be found at Paris in the days of the Revolution. I do not suppose that in all my little affairs I have met six men who had a better knowledge of their weapon. But he knew that I was his master. He read death in my eyes, and I could see that he read it. The flush died from his face. His breath came in shorter and in thicker gasps. Yet he fought on, even after the final thrust had come, and died still hacking and cursing, with foul cries upon his lips, and his blood clotting147 upon his orange beard. I who speak to you have seen so many battles, that my old memory can scarce contain their names, and yet of all the terrible sights which these eyes have rested upon, there is none which I care to think of less than of that orange beard with the crimson148 stain in the centre, from which I had drawn my sword-point.

It was only afterwards that I had time to think of all this. His monstrous body had hardly crashed down upon the floor before the woman in the corner sprang to her feet, clapping her hands together and screaming out in her delight. For my part I was disgusted to see a woman take such delight in a deed of blood, and I gave no thought as to the terrible wrongs which must have befallen her before she could so far forget the gentleness of her sex. It was on my tongue to tell her sharply to be silent, when a strange, choking smell took the breath from my nostrils, and a sudden, yellow glare brought out the figures upon the faded hangings.

‘Duroc, Duroc!’ I shouted, tugging149 at his shoulder. ‘The Castle is on fire!’

The boy lay senseless upon the ground, exhausted150 by his wounds. I rushed out into the hall to see whence the danger came. It was our explosion which had set alight to the dry frame-work of the door. Inside the store-room some of the boxes were already blazing. I glanced in, and as I did so my blood was turned to water by the sight of the powder barrels beyond, and of the loose heap upon the floor. It might be seconds, it could not be more than minutes, before the flames would be at the edge of it. These eyes will be closed in death, my friends, before they cease to see those crawling lines of fire and the black heap beyond.

How little I can remember what followed. Vaguely151 I can recall how I rushed into the chamber of death, how I seized Duroc by one limp hand and dragged him down the hall, the woman keeping pace with me and pulling at the other arm. Out of the gateway152 we rushed, and on down the snow-covered path until we were on the fringe of the fir forest. It was at that moment that I heard a crash behind me, and, glancing round, saw a great spout153 of fire shoot up into the wintry sky. An instant later there seemed to come a second crash, far louder than the first. I saw the fir trees and the stars whirling round me, and I fell unconscious across the body of my comrade.

 

It was some weeks before I came to myself in the post-house of Arensdorf, and longer still before I could be told all that had befallen me. It was Duroc, already able to go soldiering, who came to my bedside and gave me an account of it. He it was who told me how a piece of timber had struck me on the head and laid me almost dead upon the ground. From him, too, I learned how the Polish girl had run to Arensdorf, how she had roused our hussars, and how she had only just brought them back in time to save us from the spears of the Cossacks who had been summoned from their bivouac by that same black-bearded secretary whom we had seen galloping so swiftly over the snow. As to the brave lady who had twice saved our lives, I could not learn very much about her at that moment from Duroc, but when I chanced to meet him in Paris two years later, after the campaign of Wagram, I was not very much surprised to find that I needed no introduction to his bride, and that by the queer turns of fortune he had himself, had he chosen to use it, that very name and title of the Baron Straubenthal, which showed him to be the owner of the blackened ruins of the Castle of Gloom.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
2 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
3 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
4 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
5 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
6 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
7 bonnets 8e4529b6df6e389494d272b2f3ae0ead     
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子
参考例句:
  • All the best bonnets of the city were there. 城里戴最漂亮的无边女帽的妇女全都到场了。 来自辞典例句
  • I am tempting you with bonnets and bangles and leading you into a pit. 我是在用帽子和镯子引诱你,引你上钩。 来自飘(部分)
8 plumes 15625acbfa4517aa1374a6f1f44be446     
羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
参考例句:
  • The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。
  • The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头,那帽子的羽毛在一个劲儿颤动。
9 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
10 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
11 flaunting 79043c1d84f3019796ab68f35b7890d1     
adj.招摇的,扬扬得意的,夸耀的v.炫耀,夸耀( flaunt的现在分词 );有什么能耐就施展出来
参考例句:
  • He did not believe in flaunting his wealth. 他不赞成摆阔。
  • She is fond of flaunting her superiority before her friends and schoolmates. 她好在朋友和同学面前逞强。 来自《现代汉英综合大词典》
12 fodder fodder     
n.草料;炮灰
参考例句:
  • Grass mowed and cured for use as fodder.割下来晒干用作饲料的草。
  • Guaranteed salt intake, no matter which normal fodder.不管是那一种正常的草料,保证盐的摄取。
13 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
14 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
15 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
16 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
17 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
18 invalids 9666855fd5f6325a21809edf4ef7233e     
病人,残疾者( invalid的名词复数 )
参考例句:
  • The invention will confer a benefit on all invalids. 这项发明将有助于所有的残疾人。
  • H?tel National Des Invalids is a majestic building with a golden hemispherical housetop. 荣军院是有着半球形镀金屋顶的宏伟建筑。
19 forage QgyzP     
n.(牛马的)饲料,粮草;v.搜寻,翻寻
参考例句:
  • They were forced to forage for clothing and fuel.他们不得不去寻找衣服和燃料。
  • Now the nutritive value of the forage is reduced.此时牧草的营养价值也下降了。
20 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
21 gallops 445d813d0062126b8f995654e99deec9     
(马等)奔驰,骑马奔驰( gallop的名词复数 )
参考例句:
  • Let me turn the beautiful steed, gallops with you in the horizon. 让我变成美丽的骏马,和你驰骋在天涯。
  • When Tao gallops through and Yang, all things come into and thrive. 当道驰骋在阴阳之中时,则万物生焉,万物兴焉。
22 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
23 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
24 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
25 docile s8lyp     
adj.驯服的,易控制的,容易教的
参考例句:
  • Circus monkeys are trained to be very docile and obedient.马戏团的猴子训练得服服贴贴的。
  • He is a docile and well-behaved child.他是个温顺且彬彬有礼的孩子。
26 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
27 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
28 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
29 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
30 pawn 8ixyq     
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押
参考例句:
  • He is contemplating pawning his watch.他正在考虑抵押他的手表。
  • It looks as though he is being used as a political pawn by the President.看起来他似乎被总统当作了政治卒子。
31 shimmer 7T8z7     
v./n.发微光,发闪光;微光
参考例句:
  • The room was dark,but there was a shimmer of moonlight at the window.屋子里很黑,但靠近窗户的地方有点微光。
  • Nor is there anything more virginal than the shimmer of young foliage.没有什么比新叶的微光更纯洁无瑕了。
32 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
33 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
34 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
35 saucy wDMyK     
adj.无礼的;俊俏的;活泼的
参考例句:
  • He was saucy and mischievous when he was working.他工作时总爱调皮捣蛋。
  • It was saucy of you to contradict your father.你顶撞父亲,真是无礼。
36 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
37 regiments 874816ecea99051da3ed7fa13d5fe861     
(军队的)团( regiment的名词复数 ); 大量的人或物
参考例句:
  • The three regiments are all under the command of you. 这三个团全归你节制。
  • The town was garrisoned with two regiments. 该镇有两团士兵驻守。
38 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
39 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
40 shimmered 7b85656359fe70119e38fa62825e4f8b     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sea shimmered in the sunlight. 阳光下海水闪烁着微光。 来自《简明英汉词典》
  • A heat haze shimmered above the fields. 田野上方微微闪烁着一层热气。 来自《简明英汉词典》
41 reeked eec3a20cf06a5da2657f6426748446ba     
v.发出浓烈的臭气( reek的过去式和过去分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。 来自《简明英汉词典》
42 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
43 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
44 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
45 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
46 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
47 larch 22fxL     
n.落叶松
参考例句:
  • This pine is called the larch.这棵松树是落叶松。
  • I shall be under those larch trees.我将在那些落叶松下面。
48 waggons 7f311524bb40ea4850e619136422fbc0     
四轮的运货马车( waggon的名词复数 ); 铁路货车; 小手推车
参考例句:
  • Most transport is done by electrified waggons. 大部分货物都用电瓶车运送。
49 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
50 plod P2hzI     
v.沉重缓慢地走,孜孜地工作
参考例句:
  • He was destined to plod the path of toil.他注定要在艰辛的道路上跋涉。
  • I could recognize his plod anywhere.我能在任何地方辨认出他的沉重脚步声。
51 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
52 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
53 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
54 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
55 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
56 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
57 prattle LPbx7     
n.闲谈;v.(小孩般)天真无邪地说话;发出连续而无意义的声音
参考例句:
  • Amy's happy prattle became intolerable.艾美兴高采烈地叽叽喳喳说个不停,汤姆感到无法忍受。
  • Flowing water and green grass witness your lover's endless prattle.流水缠绕,小草依依,都是你诉不尽的情话。
58 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
59 jutted 24c546c23e927de0beca5ea56f7fb23f     
v.(使)突出( jut的过去式和过去分词 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • A row of small windows jutted out from the roof. 有一排小窗户从房顶上突出来。
  • His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied. 他固执地扬起下巴,一副不肯罢休的样子。 来自《简明英汉词典》
60 turrets 62429b8037b86b445f45d2a4b5ed714f     
(六角)转台( turret的名词复数 ); (战舰和坦克等上的)转动炮塔; (摄影机等上的)镜头转台; (旧时攻城用的)塔车
参考例句:
  • The Northampton's three turrets thundered out white smoke and pale fire. “诺思安普敦号”三座炮塔轰隆隆地冒出白烟和淡淡的火光。
  • If I can get to the gun turrets, I'll have a chance. 如果我能走到炮塔那里,我就会赢得脱险的机会。
61 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
62 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
63 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
64 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
65 groom 0fHxW     
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁
参考例句:
  • His father was a groom.他父亲曾是个马夫。
  • George was already being groomed for the top job.为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
66 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
67 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
68 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
69 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
70 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
71 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
72 benefactor ZQEy0     
n. 恩人,行善的人,捐助人
参考例句:
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
73 acquitting 1cb70ef7c3e36e8b08e20b8fa2f613c8     
宣判…无罪( acquit的现在分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • Meanwhile Ms Sotomayor is acquitting herself well enough. 另一方面,Sotomayor女士正在完成自己的任务。
  • It has the following characteristics: high speed of data acquitting and data processing. 固件程序具有较高的采集响应速度和数据处理速度。
74 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
75 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
76 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
77 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
78 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
79 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
80 duellist b6cb7c543b6d86e698507df5f3cbc6ec     
n.决斗者;[体]重剑运动员
参考例句:
81 baroness 2yjzAa     
n.男爵夫人,女男爵
参考例句:
  • I'm sure the Baroness will be able to make things fine for you.我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。
  • The baroness,who had signed,returned the pen to the notary.男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律师。
82 bins f61657e8b1aa35d4af30522a25c4df3a     
n.大储藏箱( bin的名词复数 );宽口箱(如面包箱,垃圾箱等)v.扔掉,丢弃( bin的第三人称单数 )
参考例句:
  • Garbage from all sources was deposited in bins on trolleys. 来自各方的垃圾是装在手推车上的垃圾箱里的。 来自辞典例句
  • Would you be pleased at the prospect of its being on sale in dump bins? 对于它将被陈列在倾销箱中抛售这件事,你能欣然接受吗? 来自辞典例句
83 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
84 snug 3TvzG     
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
参考例句:
  • He showed us into a snug little sitting room.他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
  • She had a small but snug home.她有个小小的但很舒适的家。
85 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
86 uncouth DHryn     
adj.无教养的,粗鲁的
参考例句:
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
87 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
88 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
89 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
90 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
91 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
92 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
93 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
94 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
95 scantily be1ceda9654bd1b9c4ad03eace2aae48     
adv.缺乏地;不充足地;吝啬地;狭窄地
参考例句:
  • The bedroom was scantily furnished. 卧室里几乎没有什么家具。 来自《简明英汉词典》
  • His room was scantily furnished. 他的房间陈设简陋。 来自互联网
96 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
97 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
98 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
99 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
100 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
101 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
102 protruded ebe69790c4eedce2f4fb12105fc9e9ac     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The child protruded his tongue. 那小孩伸出舌头。 来自《简明英汉词典》
  • The creature's face seemed to be protruded, because of its bent carriage. 那人的脑袋似乎向前突出,那是因为身子佝偻的缘故。 来自英汉文学
103 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
104 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
105 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
106 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
107 loathe 60jxB     
v.厌恶,嫌恶
参考例句:
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
108 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
109 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
110 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
111 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
112 hurling bd3cda2040d4df0d320fd392f72b7dc3     
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂
参考例句:
  • The boat rocked wildly, hurling him into the water. 这艘船剧烈地晃动,把他甩到水中。 来自《简明英汉词典》
  • Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! 想想她竟然把这样一个好机会白白丢掉了,真是个傻姑娘! 来自《简明英汉词典》
113 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
114 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
115 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
116 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
117 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
118 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
119 barricade NufzI     
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住
参考例句:
  • The soldiers make a barricade across the road.士兵在路上设路障。
  • It is difficult to break through a steel barricade.冲破钢铁障碍很难。
120 oyster w44z6     
n.牡蛎;沉默寡言的人
参考例句:
  • I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
  • I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
121 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
122 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
123 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
124 blotch qoSyY     
n.大斑点;红斑点;v.使沾上污渍,弄脏
参考例句:
  • He pointed to a dark blotch upon the starry sky some miles astern of us.他指着我们身后几英里处繁星点点的天空中的一朵乌云。
  • His face was covered in ugly red blotches.他脸上有许多难看的红色大斑点。
125 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
126 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
127 maniacs 11a6200b98a38680d7dd8e9553e00911     
n.疯子(maniac的复数形式)
参考例句:
  • Hollywood films misrepresented us as drunks, maniacs and murderers. 好莱坞电影把我们歪曲成酒鬼、疯子和杀人凶手。 来自辞典例句
  • They're not irrational, potentially homicidal maniacs, to start! 他们不是非理性的,或者有杀人倾向的什么人! 来自电影对白
128 slinging 7ca88eaffd78769411edb23adfefc252     
抛( sling的现在分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • You're slinging mud at me -- that's a pack of lies! 你血口喷人,不讲道理。
  • The boys were slinging stones into the river. 孩子们当时正往河里投石子。
129 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
130 smack XEqzV     
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
参考例句:
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
131 turnips 0a5b5892a51b9bd77b247285ad0b3f77     
芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表
参考例句:
  • Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
  • This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
132 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
133 gaol Qh8xK     
n.(jail)监狱;(不加冠词)监禁;vt.使…坐牢
参考例句:
  • He was released from the gaol.他被释放出狱。
  • The man spent several years in gaol for robbery.这男人因犯抢劫罪而坐了几年牢。
134 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
135 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
136 flails c352c8d1a904d997b73d57cd9e23c85c     
v.鞭打( flail的第三人称单数 );用连枷脱粒;(臂或腿)无法控制地乱动;扫雷坦克
参考例句:
  • The son silently took a flail and they began threshing with four flails. 儿子也开始悄悄乘枷脱粒四枷。 来自互联网
137 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
138 glazed 3sLzT8     
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
139 cowered 4916dbf7ce78e68601f216157e090999     
v.畏缩,抖缩( cower的过去式 )
参考例句:
  • A gun went off and people cowered behind walls and under tables. 一声枪响,人们缩到墙后或桌子底下躲起来。
  • He cowered in the corner, gibbering with terror. 他蜷缩在角落里,吓得语无伦次。
140 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
141 cowering 48e9ec459e33cd232bc581fbd6a3f22d     
v.畏缩,抖缩( cower的现在分词 )
参考例句:
  • He turned his baleful glare on the cowering suspect. 他恶毒地盯着那个蜷缩成一团的嫌疑犯。 来自《简明英汉词典》
  • He stood over the cowering Herb with fists of fury. 他紧握着两个拳头怒气冲天地站在惊魂未定的赫伯面前。 来自辞典例句
142 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
143 hacking KrIzgm     
n.非法访问计算机系统和数据库的活动
参考例句:
  • The patient with emphysema is hacking all day. 这个肺气肿病人整天不断地干咳。
  • We undertook the task of hacking our way through the jungle. 我们负责在丛林中开路。
144 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
145 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
146 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
147 clotting 9eca3747f25ae6f0d50d00d5b71d5d7d     
v.凝固( clot的现在分词 );烧结
参考例句:
  • The study was also based only on the one anti-clotting drug. 所用抗血栓药物也仅限于一种。 来自互联网
  • A plasma protein that is converted into thrombin during blood clotting. 凝血原酶一种血浆蛋白质,在血液凝聚时转化成凝血''。'酵'。''''。'素'。''。 来自互联网
148 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
149 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
150 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
151 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
152 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
153 spout uGmzx     
v.喷出,涌出;滔滔不绝地讲;n.喷管;水柱
参考例句:
  • Implication in folk wealth creativity and undertaking vigor spout.蕴藏于民间的财富创造力和创业活力喷涌而出。
  • This acts as a spout to drain off water during a rainstorm.在暴风雨季,这东西被用作喷管来排水。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533