小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Flappers and Philosophers » Part 6 Benediction Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 6 Benediction Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Then half an hour later over in the chapel1 things suddenly went all wrong. It was several years since Lois had been at Benediction2 and at first she was thrilled by the gleaming monstrance with its central spot of white, the air rich and heavy with incense3, and the sun shining through the stained-glass window of St. Francis Xavier overhead and falling in warm red tracery on the cassock of the man in front of her, but at the first notes of the “O SALUTARIS HOSTIA” a heavy weight seemed to descend4 upon her soul. Kieth was on her right and young Jarvis on her left, and she stole uneasy glance at both of them.

What’s the matter with me? she thought impatiently.

She looked again. Was there a certain coldness in both their profiles, that she had not noticed before — a pallor about the mouth and a curious set expression in their eyes? She shivered slightly: they were like dead men.

She felt her soul recede5 suddenly from Kieth’s. This was her brother — this, this unnatural6 person. She caught herself in the act of a little laugh.

“What is the matter with me?”

She passed her hand over her eyes and the weight increased. The incense sickened her and a stray, ragged7 note from one of the tenors8 in the choir9 grated on her ear like the shriek10 of a slate-pencil. She fidgeted, and raising her hand to her hair touched her forehead, found moisture on it.

“It’s hot in here, hot as the deuce.”

Again she repressed a faint laugh and, then in an instant the weight on her heart suddenly diffused11 into cold fear. . . . It was that candle on the altar. It was all wrong — wrong. Why didn’t somebody see it? There was something IN it. There was something coming out of it, taking form and shape above it.

She tried to fight down her rising panic, told herself it was the wick. If the wick wasn’t straight, candles did something — but they didn’t do this! With incalculable rapidity a force was gathering12 within her, a tremendous, assimilative force, drawing from every sense, every corner of her brain, and as it surged up inside her she felt an enormous terrified repulsion. She drew her arms in close to her side away from Kieth and Jarvis.

Something in that candle . . . she was leaning forward — in another moment she felt she would go forward toward it — didn’t any one see it? . . . anyone?

“Ugh!”

She felt a space beside her and something told her that Jarvis had gasped13 and sat down very suddenly . . . then she was kneeling and as the flaming monstrance slowly left the altar in the hands of the priest, she heard a great rushing noise in her ears — the crash of the bells was like hammer-blows . . . and then in a moment that seemed eternal a great torrent14 rolled over her heart — there was a shouting there and a lashing15 as of waves . . .

. . . She was calling, felt herself calling for Kieth, her lips mouthing the words that would not come:

“Kieth! Oh, my God! KIETH!”

Suddenly she became aware of a new presence, something external, in front of her, consummated16 and expressed in warm red tracery. Then she knew. It was the window of St. Francis Xavier. Her mind gripped at it, clung to it finally, and she felt herself calling again endlessly, impotently — Kieth — Kieth!

Then out of a great stillness came a voice:

“BLESSED BE GOD.”

With a gradual rumble17 sounded the response rolling heavily through the chapel:

“Blessed be God.”

The words sang instantly in her heart; the incense lay mystically and sweetly peaceful upon the air, and THE CANDLE ON THE ALTAR WENT OUT.

“Blessed be His Holy Name.”

“Blessed be His Holy Name.”

Everything blurred18 into a swinging mist. With a sound half-gasp, half-cry she rocked on her feet and reeled backward into Kieth’s suddenly outstretched arms.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
2 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
3 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
4 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
5 recede sAKzB     
vi.退(去),渐渐远去;向后倾斜,缩进
参考例句:
  • The colleges would recede in importance.大学的重要性会降低。
  • He saw that the dirty water had begun to recede.他发现那污浊的水开始往下退了。
6 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
7 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
8 tenors ff8bdaf78be6bbb227baf80345de3b68     
n.男高音( tenor的名词复数 );大意;男高音歌唱家;(文件的)抄本
参考例句:
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration. 3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。 来自《简明英汉词典》
  • His one -- a-kind packaging thrilled an opera world ever-hungry for tenors. 他一对一类包装激动世界的歌剧以往任何时候都渴望的男高音。 来自互联网
9 choir sX0z5     
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • The church choir is singing tonight.今晚教堂歌唱队要唱诗。
10 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
11 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
12 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
13 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
14 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
15 lashing 97a95b88746153568e8a70177bc9108e     
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The speaker was lashing the crowd. 演讲人正在煽动人群。 来自《简明英汉词典》
  • The rain was lashing the windows. 雨急打着窗子。 来自《简明英汉词典》
16 consummated consummated     
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房
参考例句:
  • The marriage lasted only a week and was never consummated. 那段婚姻仅维持了一星期,期间从未同房。
  • We consummated an agreement after a year of negotiation. 经过一年的谈判,我们达成了协议。 来自《简明英汉词典》
17 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
18 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533