Then half an hour later over in the chapel1 things suddenly went all wrong. It was several years since Lois had been at Benediction2 and at first she was thrilled by the gleaming monstrance with its central spot of white, the air rich and heavy with incense3, and the sun shining through the stained-glass window of St. Francis Xavier overhead and falling in warm red tracery on the cassock of the man in front of her, but at the first notes of the “O SALUTARIS HOSTIA” a heavy weight seemed to descend4 upon her soul. Kieth was on her right and young Jarvis on her left, and she stole uneasy glance at both of them.
What’s the matter with me? she thought impatiently.
She looked again. Was there a certain coldness in both their profiles, that she had not noticed before — a pallor about the mouth and a curious set expression in their eyes? She shivered slightly: they were like dead men.
She felt her soul recede5 suddenly from Kieth’s. This was her brother — this, this unnatural6 person. She caught herself in the act of a little laugh.
“What is the matter with me?”
She passed her hand over her eyes and the weight increased. The incense sickened her and a stray, ragged7 note from one of the tenors8 in the choir9 grated on her ear like the shriek10 of a slate-pencil. She fidgeted, and raising her hand to her hair touched her forehead, found moisture on it.
“It’s hot in here, hot as the deuce.”
Again she repressed a faint laugh and, then in an instant the weight on her heart suddenly diffused11 into cold fear. . . . It was that candle on the altar. It was all wrong — wrong. Why didn’t somebody see it? There was something IN it. There was something coming out of it, taking form and shape above it.
She tried to fight down her rising panic, told herself it was the wick. If the wick wasn’t straight, candles did something — but they didn’t do this! With incalculable rapidity a force was gathering12 within her, a tremendous, assimilative force, drawing from every sense, every corner of her brain, and as it surged up inside her she felt an enormous terrified repulsion. She drew her arms in close to her side away from Kieth and Jarvis.
Something in that candle . . . she was leaning forward — in another moment she felt she would go forward toward it — didn’t any one see it? . . . anyone?
“Ugh!”
She felt a space beside her and something told her that Jarvis had gasped13 and sat down very suddenly . . . then she was kneeling and as the flaming monstrance slowly left the altar in the hands of the priest, she heard a great rushing noise in her ears — the crash of the bells was like hammer-blows . . . and then in a moment that seemed eternal a great torrent14 rolled over her heart — there was a shouting there and a lashing15 as of waves . . .
. . . She was calling, felt herself calling for Kieth, her lips mouthing the words that would not come:
“Kieth! Oh, my God! KIETH!”
Suddenly she became aware of a new presence, something external, in front of her, consummated16 and expressed in warm red tracery. Then she knew. It was the window of St. Francis Xavier. Her mind gripped at it, clung to it finally, and she felt herself calling again endlessly, impotently — Kieth — Kieth!
Then out of a great stillness came a voice:
“BLESSED BE GOD.”
With a gradual rumble17 sounded the response rolling heavily through the chapel:
“Blessed be God.”
The words sang instantly in her heart; the incense lay mystically and sweetly peaceful upon the air, and THE CANDLE ON THE ALTAR WENT OUT.
“Blessed be His Holy Name.”
“Blessed be His Holy Name.”
Everything blurred18 into a swinging mist. With a sound half-gasp, half-cry she rocked on her feet and reeled backward into Kieth’s suddenly outstretched arms.
1 chapel | |
n.小教堂,殡仪馆 | |
参考例句: |
|
|
2 benediction | |
n.祝福;恩赐 | |
参考例句: |
|
|
3 incense | |
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气 | |
参考例句: |
|
|
4 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
5 recede | |
vi.退(去),渐渐远去;向后倾斜,缩进 | |
参考例句: |
|
|
6 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
7 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
8 tenors | |
n.男高音( tenor的名词复数 );大意;男高音歌唱家;(文件的)抄本 | |
参考例句: |
|
|
9 choir | |
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱 | |
参考例句: |
|
|
10 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
11 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
12 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
13 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
14 torrent | |
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发 | |
参考例句: |
|
|
15 lashing | |
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
16 consummated | |
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房 | |
参考例句: |
|
|
17 rumble | |
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说 | |
参考例句: |
|
|
18 blurred | |
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |