Of the specimens3 here selected for exhibition, my title piece originally appeared in the Fortnightly Review: 'Honey Dew' and 'The First Potter' were contributions to Longman's Magazine: and all the rest found friendly shelter between the familiar yellow covers of the good old Cornhill. My thanks are due to the proprietors4 and editors of those various periodicals for kind permission to reproduce them here.
G.A.
THE NOOK, DORKING:
September, 1889.

点击
收听单词发音

1
champagne
![]() |
|
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
2
approbation
![]() |
|
n.称赞;认可 | |
参考例句: |
|
|
3
specimens
![]() |
|
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人 | |
参考例句: |
|
|
4
proprietors
![]() |
|
n.所有人,业主( proprietor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |