DURING the same summer, after the reduction of Lesbos, the Athenians under Nicias, son of Niceratus, made an expedition against the island of Minoa, which lies off Megara and was used as a fortified1 post by the Megarians, who had built a tower upon it. Nicias wished to enable the Athenians to maintain their blockade from this nearer station instead of from Budorum and Salamis; to stop the Peloponnesian galleys3 and privateers sailing out unobserved from the island, as they had been in the habit of doing; and at the same time prevent anything from coming into Megara. Accordingly, after taking two towers projecting on the side of Nisaea, by engines from the sea, and clearing the entrance into the channel between the island and the shore, he next proceeded to cut off all communication by building a wall on the mainland at the point where a bridge across a morass4 enabled succours to be thrown into the island, which was not far off from the continent. A few days sufficing to accomplish this, he afterwards raised some works in the island also, and leaving a garrison5 there, departed with his forces.
About the same time in this summer, the Plataeans, being now without provisions and unable to support the siege, surrendered to the Peloponnesians in the following manner. An assault had been made upon the wall, which the Plataeans were unable to repel6. The Lacedaemonian commander, perceiving their weakness, wished to avoid taking the place by storm; his instructions from Lacedaemon having been so conceived, in order that if at any future time peace should be made with Athens, and they should agree each to restore the places that they had taken in the war, Plataea might be held to have come over voluntarily, and not be included in the list. He accordingly sent a herald7 to them to ask if they were willing voluntarily to surrender the town to the Lacedaemonians, and accept them as their judges, upon the understanding that the guilty should be punished, but no one without form of law. The Plataeans were now in the last state of weakness, and the herald had no sooner delivered his message than they surrendered the town. The Peloponnesians fed them for some days until the judges from Lacedaemon, who were five in number, arrived. Upon their arrival no charge was preferred; they simply called up the Plataeans, and asked them whether they had done the Lacedaemonians and allies any service in the war then raging. The Plataeans asked leave to speak at greater length, and deputed two of their number to represent them: Astymachus, son of Asopolaus, and Lacon, son of Aeimnestus, proxenus of the Lacedaemonians, who came forward and spoke9 as follows:
“Lacedaemonians, when we surrendered our city we trusted in you, and looked forward to a trial more agreeable to the forms of law than the present, to which we had no idea of being subjected; the judges also in whose hands we consented to place ourselves were you, and you only (from whom we thought we were most likely to obtain justice), and not other persons, as is now the case. As matters stand, we are afraid that we have been doubly deceived. We have good reason to suspect, not only that the issue to be tried is the most terrible of all, but that you will not prove impartial10; if we may argue from the fact that no accusation11 was first brought forward for us to answer, but we had ourselves to ask leave to speak, and from the question being put so shortly, that a true answer to it tells against us, while a false one can be contradicted. In this dilemma12, our safest, and indeed our only course, seems to be to say something at all risks: placed as we are, we could scarcely be silent without being tormented13 by the damning thought that speaking might have saved us. Another difficulty that we have to encounter is the difficulty of convincing you. Were we unknown to each other we might profit by bringing forward new matter with which you were unacquainted: as it is, we can tell you nothing that you do not know already, and we fear, not that you have condemned14 us in your own minds of having failed in our duty towards you, and make this our crime, but that to please a third party we have to submit to a trial the result of which is already decided16. Nevertheless, we will place before you what we can justly urge, not only on the question of the quarrel which the Thebans have against us, but also as addressing you and the rest of the Hellenes; and we will remind you of our good services, and endeavour to prevail with you.
“To your short question, whether we have done the Lacedaemonians and allies any service in this war, we say, if you ask us as enemies, that to refrain from serving you was not to do you injury; if as friends, that you are more in fault for having marched against us. During the peace, and against the Mede, we acted well: we have not now been the first to break the peace, and we were the only Boeotians who then joined in defending against the Mede the liberty of Hellas. Although an inland people, we were present at the action at Artemisium; in the battle that took place in our territory we fought by the side of yourselves and Pausanias; and in all the other Hellenic exploits of the time we took a part quite out of proportion to our strength. Besides, you, as Lacedaemonians, ought not to forget that at the time of the great panic at Sparta, after the earthquake, caused by the secession of the Helots to Ithome, we sent the third part of our citizens to assist you.
“On these great and historical occasions such was the part that we chose, although afterwards we became your enemies. For this you were to blame. When we asked for your alliance against our Theban oppressors, you rejected our petition, and told us to go to the Athenians who were our neighbours, as you lived too far off. In the war we never have done to you, and never should have done to you, anything unreasonable17. If we refused to desert the Athenians when you asked us, we did no wrong; they had helped us against the Thebans when you drew back, and we could no longer give them up with honour; especially as we had obtained their alliance and had been admitted to their citizenship18 at our own request, and after receiving benefits at their hands; but it was plainly our duty loyally to obey their orders. Besides, the faults that either of you may commit in your supremacy19 must be laid, not upon the followers20, but on the chiefs that lead them astray.
“With regard to the Thebans, they have wronged us repeatedly, and their last aggression21, which has been the means of bringing us into our present position, is within your own knowledge. In seizing our city in time of peace, and what is more at a holy time in the month, they justly encountered our vengeance22, in accordance with the universal law which sanctions resistance to an invader23; and it cannot now be right that we should suffer on their account. By taking your own immediate24 interest and their animosity as the test of justice, you will prove yourselves to be rather waiters on expediency25 than judges of right; although if they seem useful to you now, we and the rest of the Hellenes gave you much more valuable help at a time of greater need. Now you are the assailants, and others fear you; but at the crisis to which we allude26, when the barbarian27 threatened all with slavery, the Thebans were on his side. It is just, therefore, to put our patriotism28 then against our error now, if error there has been; and you will find the merit outweighing29 the fault, and displayed at a juncture30 when there were few Hellenes who would set their valour against the strength of Xerxes, and when greater praise was theirs who preferred the dangerous path of honour to the safe course of consulting their own interest with respect to the invasion. To these few we belonged, and highly were we honoured for it; and yet we now fear to perish by having again acted on the same principles, and chosen to act well with Athens sooner than wisely with Sparta. Yet in justice the same cases should be decided in the same way, and policy should not mean anything else than lasting31 gratitude32 for the service of good ally combined with a proper attention to one’s own immediate interest.
“Consider also that at present the Hellenes generally regard you as a pattern of worth and honour; and if you pass an unjust sentence upon us in this which is no obscure cause, but one in which you, the judges, are as illustrious as we, the prisoners, are blameless, take care that displeasure be not felt at an unworthy decision in the matter of honourable34 men made by men yet more honourable than they, and at the consecration35 in the national temples of spoils taken from the Plataeans, the benefactors36 of Hellas. Shocking indeed will it seem for Lacedaemonians to destroy Plataea, and for the city whose name your fathers inscribed37 upon the tripod at Delphi for its good service, to be by you blotted38 out from the map of Hellas, to please the Thebans. To such a depth of misfortune have we fallen that, while the Medes’ success had been our ruin, Thebans now supplant39 us in your once fond regards; and we have been subjected to two dangers, the greatest of any — that of dying of starvation then, if we had not surrendered our town, and now of being tried for our lives. So that we Plataeans, after exertions40 beyond our power in the cause of the Hellenes, are rejected by all, forsaken41 and unassisted; helped by none of our allies, and reduced to doubt the stability of our only hope, yourselves.
“Still, in the name of the gods who once presided over our confederacy, and of our own good service in the Hellenic cause, we adjure42 you to relent; to recall the decision which we fear that the Thebans may have obtained from you; to ask back the gift that you have given them, that they disgrace not you by slaying43 us; to gain a pure instead of a guilty gratitude, and not to gratify others to be yourselves rewarded with shame. Our lives may be quickly taken, but it will be a heavy task to wipe away the infamy44 of the deed; as we are no enemies whom you might justly punish, but friends forced into taking arms against you. To grant us our lives would be, therefore, a righteous judgment45; if you consider also that we are prisoners who surrendered of their own accord, stretching out our hands for quarter, whose slaughter46 Hellenic law forbids, and who besides were always your benefactors. Look at the sepulchres of your fathers, slain47 by the Medes and buried in our country, whom year by year we honoured with garments and all other dues, and the first-fruits of all that our land produced in their season, as friends from a friendly country and allies to our old companions in arms. Should you not decide aright, your conduct would be the very opposite to ours. Consider only: Pausanias buried them thinking that he was laying them in friendly ground and among men as friendly; but you, if you kill us and make the Plataean territory Theban, will leave your fathers and kinsmen48 in a hostile soil and among their murderers, deprived of the honours which they now enjoy. What is more, you will enslave the land in which the freedom of the Hellenes was won, make desolate49 the temples of the gods to whom they prayed before they overcame the Medes, and take away your ancestral sacrifices from those who founded and instituted them.
“It were not to your glory, Lacedaemonians, either to offend in this way against the common law of the Hellenes and against your own ancestors, or to kill us your benefactors to gratify another’s hatred50 without having been wronged yourselves: it were more so to spare us and to yield to the impressions of a reasonable compassion51; reflecting not merely on the awful fate in store for us, but also on the character of the sufferers, and on the impossibility of predicting how soon misfortune may fall even upon those who deserve it not. We, as we have a right to do and as our need impels52 us, entreat53 you, calling aloud upon the gods at whose common altar all the Hellenes worship, to hear our request, to be not unmindful of the oaths which your fathers swore, and which we now plead — we supplicate54 you by the tombs of your fathers, and appeal to those that are gone to save us from falling into the hands of the Thebans and their dearest friends from being given up to their most detested55 foes56. We also remind you of that day on which we did the most glorious deeds, by your fathers’ sides, we who now on this are like to suffer the most dreadful fate. Finally, to do what is necessary and yet most difficult for men in our situation — that is, to make an end of speaking, since with that ending the peril57 of our lives draws near — in conclusion we say that we did not surrender our city to the Thebans (to that we would have preferred inglorious starvation), but trusted in and capitulated to you; and it would be just, if we fail to persuade you, to put us back in the same position and let us take the chance that falls to us. And at the same time we adjure you not to give us up — your suppliants58, Lacedaemonians, out of your hands and faith, Plataeans foremost of the Hellenic patriots59, to Thebans, our most hated enemies — but to be our saviours60, and not, while you free the rest of the Hellenes, to bring us to destruction.”
Such were the words of the Plataeans. The Thebans, afraid that the Lacedaemonians might be moved by what they had heard, came forward and said that they too desired to address them, since the Plataeans had, against their wish, been allowed to speak at length instead of being confined to a simple answer to the question. Leave being granted, the Thebans spoke as follows:
“We should never have asked to make this speech if the Plataeans on their side had contented61 themselves with shortly answering the question, and had not turned round and made charges against us, coupled with a long defence of themselves upon matters outside the present inquiry62 and not even the subject of accusation, and with praise of what no one finds fault with. However, since they have done so, we must answer their charges and refute their self-praise, in order that neither our bad name nor their good may help them, but that you may hear the real truth on both points, and so decide.
“The origin of our quarrel was this. We settled Plataea some time after the rest of Boeotia, together with other places out of which we had driven the mixed population. The Plataeans not choosing to recognize our supremacy, as had been first arranged, but separating themselves from the rest of the Boeotians, and proving traitors63 to their nationality, we used compulsion; upon which they went over to the Athenians, and with them did as much harm, for which we retaliated64.
“Next, when the barbarian invaded Hellas, they say that they were the only Boeotians who did not Medize; and this is where they most glorify65 themselves and abuse us. We say that if they did not Medize, it was because the Athenians did not do so either; just as afterwards when the Athenians attacked the Hellenes they, the Plataeans, were again the only Boeotians who Atticized. And yet consider the forms of our respective governments when we so acted. Our city at that juncture had neither an oligarchical66 constitution in which all the nobles enjoyed equal rights, nor a democracy, but that which is most opposed to law and good government and nearest a tyranny — the rule of a close cabal67. These, hoping to strengthen their individual power by the success of the Mede, kept down by force the people, and brought him into the town. The city as a whole was not its own mistress when it so acted, and ought not to be reproached for the errors that it committed while deprived of its constitution. Examine only how we acted after the departure of the Mede and the recovery of the constitution; when the Athenians attacked the rest of Hellas and endeavoured to subjugate68 our country, of the greater part of which faction69 had already made them masters. Did not we fight and conquer at Coronea and liberate70 Boeotia, and do we not now actively71 contribute to the liberation of the rest, providing horses to the cause and a force unequalled by that of any other state in the confederacy?
“Let this suffice to excuse us for our Medism. We will now endeavour to show that you have injured the Hellenes more than we, and are more deserving of condign72 punishment. It was in defence against us, say you, that you became allies and citizens of Athens. If so, you ought only to have called in the Athenians against us, instead of joining them in attacking others: it was open to you to do this if you ever felt that they were leading you where you did not wish to follow, as Lacedaemon was already your ally against the Mede, as you so much insist; and this was surely sufficient to keep us off, and above all to allow you to deliberate in security. Nevertheless, of your own choice and without compulsion you chose to throw your lot in with Athens. And you say that it had been base for you to betray your benefactors; but it was surely far baser and more iniquitous73 to sacrifice the whole body of the Hellenes, your fellow confederates, who were liberating74 Hellas, than the Athenians only, who were enslaving it. The return that you made them was therefore neither equal nor honourable, since you called them in, as you say, because you were being oppressed yourselves, and then became their accomplices75 in oppressing others; although baseness rather consists in not returning like for like than in not returning what is justly due but must be unjustly paid.
“Meanwhile, after thus plainly showing that it was not for the sake of the Hellenes that you alone then did not Medize, but because the Athenians did not do so either, and you wished to side with them and to be against the rest; you now claim the benefit of good deeds done to please your neighbours. This cannot be admitted: you chose the Athenians, and with them you must stand or fall. Nor can you plead the league then made and claim that it should now protect you. You abandoned that league, and offended against it by helping76 instead of hindering the subjugation77 of the Aeginetans and others of its members, and that not under compulsion, but while in enjoyment78 of the same institutions that you enjoy to the present hour, and no one forcing you as in our case. Lastly, an invitation was addressed to you before you were blockaded to be neutral and join neither party: this you did not accept. Who then merit the detestation of the Hellenes more justly than you, you who sought their ruin under the mask of honour? The former virtues79 that you allege80 you now show not to be proper to your character; the real bent81 of your nature has been at length damningly proved: when the Athenians took the path of injustice82 you followed them.
“Of our unwilling83 Medism and your wilful84 Atticizing this then is our explanation. The last wrong wrong of which you complain consists in our having, as you say, lawlessly invaded your town in time of peace and festival. Here again we cannot think that we were more in fault than yourselves. If of our own proper motion we made an armed attack upon your city and ravaged85 your territory, we are guilty; but if the first men among you in estate and family, wishing to put an end to the foreign connection and to restore you to the common Boeotian country, of their own free will invited us, wherein is our crime? Where wrong is done, those who lead, as you say, are more to blame than those who follow. Not that, in our judgment, wrong was done either by them or by us. Citizens like yourselves, and with more at stake than you, they opened their own walls and introduced us into their own city, not as foes but as friends, to prevent the bad among you from becoming worse; to give honest men their due; to reform principles without attacking persons, since you were not to be banished86 from your city, but brought home to your kindred, nor to be made enemies to any, but friends alike to all.
“That our intention was not hostile is proved by our behaviour. We did no harm to any one, but publicly invited those who wished to live under a national, Boeotian government to come over to us; which as first you gladly did, and made an agreement with us and remained tranquil87, until you became aware of the smallness of our numbers. Now it is possible that there may have been something not quite fair in our entering without the consent of your commons. At any rate you did not repay us in kind. Instead of refraining, as we had done, from violence, and inducing us to retire by negotiation88, you fell upon us in violation89 of your agreement, and slew90 some of us in fight, of which we do not so much complain, for in that there was a certain justice; but others who held out their hands and received quarter, and whose lives you subsequently promised us, you lawlessly butchered. If this was not abominable91, what is? And after these three crimes committed one after the other — the violation of your agreement, the murder of the men afterwards, and the lying breach92 of your promise not to kill them, if we refrained from injuring your property in the country — you still affirm that we are the criminals and yourselves pretend to escape justice. Not so, if these your judges decide aright, but you will be punished for all together.
“Such, Lacedaemonians, are the facts. We have gone into them at some length both on your account and on our own, that you may fed that you will justly condemn15 the prisoners, and we, that we have given an additional sanction to our vengeance. We would also prevent you from being melted by hearing of their past virtues, if any such they had: these may be fairly appealed to by the victims of injustice, but only aggravate93 the guilt8 of criminals, since they offend against their better nature. Nor let them gain anything by crying and wailing94, by calling upon your fathers’ tombs and their own desolate condition. Against this we point to the far more dreadful fate of our youth, butchered at their hands; the fathers of whom either fell at Coronea, bringing Boeotia over to you, or seated, forlorn old men by desolate hearths95, with far more reason implore96 your justice upon the prisoners. The pity which they appeal to is rather due to men who suffer unworthily; those who suffer justly as they do are on the contrary subjects for triumph. For their present desolate condition they have themselves to blame, since they wilfully97 rejected the better alliance. Their lawless act was not provoked by any action of ours: hate, not justice, inspired their decision; and even now the satisfaction which they afford us is not adequate; they will suffer by a legal sentence, not as they pretend as suppliants asking for quarter in battle, but as prisoners who have surrendered upon agreement to take their trial. Vindicate98, therefore, Lacedaemonians, the Hellenic law which they have broken; and to us, the victims of its violation, grant the reward merited by our zeal99. Nor let us be supplanted100 in your favour by their harangues101, but offer an example to the Hellenes, that the contests to which you invite them are of deeds, not words: good deeds can be shortly stated, but where wrong is done a wealth of language is needed to veil its deformity. However, if leading powers were to do what you are now doing, and putting one short question to all alike were to decide accordingly, men would be less tempted102 to seek fine phrases to cover bad actions.”
Such were the words of the Thebans. The Lacedaemonian judges decided that the question whether they had received any service from the Plataeans in the war, was a fair one for them to put; as they had always invited them to be neutral, agreeably to the original covenant103 of Pausanias after the defeat of the Mede, and had again definitely offered them the same conditions before the blockade. This offer having been refused, they were now, they conceived, by the loyalty104 of their intention released from their covenant; and having, as they considered, suffered evil at the hands of the Plataeans, they brought them in again one by one and asked each of them the same question, that is to say, whether they had done the Lacedaemonians and allies any service in the war; and upon their saying that they had not, took them out and slew them, all without exception. The number of Plataeans thus massacred was not less than two hundred, with twenty-five Athenians who had shared in the siege. The women were taken as slaves. The city the Thebans gave for about a year to some political emigrants105 from Megara and to the surviving Plataeans of their own party to inhabit, and afterwards razed106 it to the ground from the very foundations, and built on to the precinct of Hera an inn two hundred feet square, with rooms all round above and below, making use for this purpose of the roofs and doors of the Plataeans: of the rest of the materials in the wall, the brass107 and the iron, they made couches which they dedicated108 to Hera, for whom they also built a stone chapel109 of a hundred feet square. The land they confiscated110 and let out on a ten years’ lease to Theban occupiers. The adverse111 attitude of the Lacedaemonians in the whole Plataean affair was mainly adopted to please the Thebans, who were thought to be useful in the war at that moment raging. Such was the end of Plataea, in the ninety-third year after she became the ally of Athens.
Meanwhile, the forty ships of the Peloponnesians that had gone to the relief of the Lesbians, and which we left flying across the open sea, pursued by the Athenians, were caught in a storm off Crete, and scattering112 from thence made their way to Peloponnese, where they found at Cyllene thirteen Leucadian and Ambraciot galleys, with Brasidas, son of Tellis, lately arrived as counsellor to Alcidas; the Lacedaemonians, upon the failure of the Lesbian expedition, having resolved to strengthen their fleet and sail to Corcyra, where a revolution had broken out, so as to arrive there before the twelve Athenian ships at Naupactus could be reinforced from Athens. Brasidas and Alcidas began to prepare accordingly.
The Corcyraean revolution began with the return of the prisoners taken in the sea-fights off Epidamnus. These the Corinthians had released, nominally113 upon the security of eight hundred talents given by their proxeni, but in reality upon their engagement to bring over Corcyra to Corinth. These men proceeded to canvass114 each of the citizens, and to intrigue115 with the view of detaching the city from Athens. Upon the arrival of an Athenian and a Corinthian vessel116, with envoys117 on board, a conference was held in which the Corcyraeans voted to remain allies of the Athenians according to their agreement, but to be friends of the Peloponnesians as they had been formerly118. Meanwhile, the returned prisoners brought Peithias, a volunteer proxenus of the Athenians and leader of the commons, to trial, upon the charge of enslaving Corcyra to Athens. He, being acquitted119, retorted by accusing five of the richest of their number of cutting stakes in the ground sacred to Zeus and Alcinous; the legal penalty being a stater for each stake. Upon their conviction, the amount of the penalty being very large, they seated themselves as suppliants in the temples to be allowed to pay it by instalments; but Peithias, who was one of the senate, prevailed upon that body to enforce the law; upon which the accused, rendered desperate by the law, and also learning that Peithias had the intention, while still a member of the senate, to persuade the people to conclude a defensive120 and offensive alliance with Athens, banded together armed with daggers121, and suddenly bursting into the senate killed Peithias and sixty others, senators and private persons; some few only of the party of Peithias taking refuge in the Athenian galley2, which had not yet departed.
After this outrage122, the conspirators123 summoned the Corcyraeans to an assembly, and said that this would turn out for the best, and would save them from being enslaved by Athens: for the future, they moved to receive neither party unless they came peacefully in a single ship, treating any larger number as enemies. This motion made, they compelled it to be adopted, and instantly sent off envoys to Athens to justify124 what had been done and to dissuade125 the refugees there from any hostile proceedings126 which might lead to a reaction.
Upon the arrival of the embassy, the Athenians arrested the envoys and all who listened to them, as revolutionists, and lodged127 them in Aegina. Meanwhile a Corinthian galley arriving in the island with Lacedaemonian envoys, the dominant128 Corcyraean party attacked the commons and defeated them in battle. Night coming on, the commons took refuge in the Acropolis and the higher parts of the city, and concentrated themselves there, having also possession of the Hyllaic harbour; their adversaries129 occupying the market-place, where most of them lived, and the harbour adjoining, looking towards the mainland.
The next day passed in skirmishes of little importance, each party sending into the country to offer freedom to the slaves and to invite them to join them. The mass of the slaves answered the appeal of the commons; their antagonists130 being reinforced by eight hundred mercenaries from the continent.
After a day’s interval131 hostilities132 recommenced, victory remaining with the commons, who had the advantage in numbers and position, the women also valiantly133 assisting them, pelting134 with tiles from the houses, and supporting the melee135 with a fortitude136 beyond their sex. Towards dusk, the oligarchs in full rout137, fearing that the victorious138 commons might assault and carry the arsenal139 and put them to the sword, fired the houses round the marketplace and the lodging-houses, in order to bar their advance; sparing neither their own, nor those of their neighbours; by which much stuff of the merchants was consumed and the city risked total destruction, if a wind had come to help the flame by blowing on it. Hostilities now ceasing, both sides kept quiet, passing the night on guard, while the Corinthian ship stole out to sea upon the victory of the commons, and most of the mercenaries passed over secretly to the continent.
The next day the Athenian general, Nicostratus, son of Diitrephes, came up from Naupactus with twelve ships and five hundred Messenian heavy infantry140. He at once endeavoured to bring about a settlement, and persuaded the two parties to agree together to bring to trial ten of the ringleaders, who presently fled, while the rest were to live in peace, making terms with each other, and entering into a defensive and offensive alliance with the Athenians. This arranged, he was about to sail away, when the leaders of the commons induced him to leave them five of his ships to make their adversaries less disposed to move, while they manned and sent with him an equal number of their own. He had no sooner consented, than they began to enroll141 their enemies for the ships; and these, fearing that they might be sent off to Athens, seated themselves as suppliants in the temple of the Dioscuri. An attempt on the part of Nicostratus to reassure142 them and to persuade them to rise proving unsuccessful, the commons armed upon this pretext143, alleging144 the refusal of their adversaries to sail with them as a proof of the hollowness of their intentions, and took their arms out of their houses, and would have dispatched some whom they fell in with, if Nicostratus had not prevented it. The rest of the party, seeing what was going on, seated themselves as suppliants in the temple of Hera, being not less than four hundred in number; until the commons, fearing that they might adopt some desperate resolution, induced them to rise, and conveyed them over to the island in front of the temple, where provisions were sent across to them.
At this stage in the revolution, on the fourth or fifth day after the removal of the men to the island, the Peloponnesian ships arrived from Cyllene where they had been stationed since their return from Ionia, fifty-three in number, still under the command of Alcidas, but with Brasidas also on board as his adviser145; and dropping anchor at Sybota, a harbour on the mainland, at daybreak made sail for Corcyra.
The Corcyraeans in great confusion and alarm at the state of things in the city and at the approach of the invader, at once proceeded to equip sixty vessels146, which they sent out, as fast as they were manned, against the enemy, in spite of the Athenians recommending them to let them sail out first, and to follow themselves afterwards with all their ships to. gether. Upon their vessels coming up to the enemy in this straggling fashion, two immediately deserted147: in others the crews were fighting among themselves, and there was no order in anything that was done; so that the Peloponnesians, seeing their confusion, placed twenty ships to oppose the Corcyraeans, and ranged the rest against the twelve Athenian ships, amongst which were the two vessels Salaminia and Paralus.
While the Corcyraeans, attacking without judgment and in small detachments, were already crippled by their own misconduct, the Athenians, afraid of the numbers of the enemy and of being surrounded, did not venture to attack the main body or even the centre of the division opposed to them, but fell upon its wing and sank one vessel; after which the Peloponnesians formed in a circle, and the Athenians rowed round them and tried to throw them into disorder148. Perceiving this, the division opposed to the Corcyraeans, fearing a repetition of the disaster of Naupactus, came to support their friends, and the whole fleet now bore down, united, upon the Athenians, who retired149 before it, backing water, retiring as leisurely150 as possible in order to give the Corcyraeans time to escape, while the enemy was thus kept occupied. Such was the character of this sea-fight, which lasted until sunset.
The Corcyraeans now feared that the enemy would follow up their victory and sail against the town and rescue the men in the island, or strike some other blow equally decisive, and accordingly carried the men over again to the temple of Hera, and kept guard over the city. The Peloponnesians, however, although victorious in the sea-fight, did not venture to attack the town, but took the thirteen Corcyraean vessels which they had captured, and with them sailed back to the continent from whence they had put out. The next day equally they refrained from attacking the city, although the disorder and panic were at their height, and though Brasidas, it is said, urged Alcidas, his superior officer, to do so, but they landed upon the promontory151 of Leukimme and laid waste the country.
Meanwhile the commons in Corcyra, being still in great fear of the fleet attacking them, came to a parley152 with the suppliants and their friends, in order to save the town; and prevailed upon some of them to go on board the ships, of which they still manned thirty, against the expected attack. But the Peloponnesians after ravaging153 the country until midday sailed away, and towards nightfall were informed by beacon154 signals of the approach of sixty Athenian vessels from Leucas, under the command of Eurymedon, son of Thucles; which had been sent off by the Athenians upon the news of the revolution and of the fleet with Alcidas being about to sail for Corcyra.
The Peloponnesians accordingly at once set off in haste by night for home, coasting along shore; and hauling their ships across the Isthmus155 of Leucas, in order not to be seen doubling it, so departed. The Corcyraeans, made aware of the approach of the Athenian fleet and of the departure of the enemy, brought the Messenians from outside the walls into the town, and ordered the fleet which they had manned to sail round into the Hyllaic harbour; and while it was so doing, slew such of their enemies as they laid hands on, dispatching afterwards, as they landed them, those whom they had persuaded to go on board the ships. Next they went to the sanctuary156 of Hera and persuaded about fifty men to take their trial, and condemned them all to death. The mass of the suppliants who had refused to do so, on seeing what was taking place, slew each other there in the consecrated157 ground; while some hanged themselves upon the trees, and others destroyed themselves as they were severally able. During seven days that Eurymedon stayed with his sixty ships, the Corcyraeans were engaged in butchering those of their fellow citizens whom they regarded as their enemies: and although the crime imputed158 was that of attempting to put down the democracy, some were slain also for private hatred, others by their debtors159 because of the moneys owed to them. Death thus raged in every shape; and, as usually happens at such times, there was no length to which violence did not go; sons were killed by their fathers, and suppliants dragged from the altar or slain upon it; while some were even walled up in the temple of Dionysus and died there.
So bloody160 was the march of the revolution, and the impression which it made was the greater as it was one of the first to occur. Later on, one may say, the whole Hellenic world was convulsed; struggles being every, where made by the popular chiefs to bring in the Athenians, and by the oligarchs to introduce the Lacedaemonians. In peace there would have been neither the pretext nor the wish to make such an invitation; but in war, with an alliance always at the command of either faction for the hurt of their adversaries and their own corresponding advantage, opportunities for bringing in the foreigner were never wanting to the revolutionary parties. The sufferings which revolution entailed161 upon the cities were many and terrible, such as have occurred and always will occur, as long as the nature of mankind remains162 the same; though in a severer or milder form, and varying in their symptoms, according to the variety of the particular cases. In peace and prosperity, states and individuals have better sentiments, because they do not find themselves suddenly confronted with imperious necessities; but war takes away the easy supply of daily wants, and so proves a rough master, that brings most men’s characters to a level with their fortunes. Revolution thus ran its course from city to city, and the places which it arrived at last, from having heard what had been done before, carried to a still greater excess the refinement163 of their inventions, as manifested in the cunning of their enterprises and the atrocity164 of their reprisals165. Words had to change their ordinary meaning and to take that which was now given them. Reckless audacity166 came to be considered the courage of a loyal ally; prudent167 hesitation168, specious169 cowardice170; moderation was held to be a cloak for unmanliness; ability to see all sides of a question, inaptness to act on any. Frantic172 violence became the attribute of manliness171; cautious plotting, a justifiable173 means of self-defence. The advocate of extreme measures was always trustworthy; his opponent a man to be suspected. To succeed in a plot was to have a shrewd head, to divine a plot a still shrewder; but to try to provide against having to do either was to break up your party and to be afraid of your adversaries. In fine, to forestall174 an intending criminal, or to suggest the idea of a crime where it was wanting, was equally commended until even blood became a weaker tie than party, from the superior readiness of those united by the latter to dare everything without reserve; for such associations had not in view the blessings175 derivable176 from established institutions but were formed by ambition for their overthrow177; and the confidence of their members in each other rested less on any religious sanction than upon complicity in crime. The fair proposals of an adversary178 were met with jealous precautions by the stronger of the two, and not with a generous confidence. Revenge also was held of more account than self-preservation. Oaths of reconciliation179, being only proffered180 on either side to meet an immediate difficulty, only held good so long as no other weapon was at hand; but when opportunity offered, he who first ventured to seize it and to take his enemy off his guard, thought this perfidious181 vengeance sweeter than an open one, since, considerations of safety apart, success by treachery won him the palm of superior intelligence. Indeed it is generally the case that men are readier to call rogues182 clever than simpletons honest, and are as ashamed of being the second as they are proud of being the first. The cause of all these evils was the lust33 for power arising from greed and ambition; and from these passions proceeded the violence of parties once engaged in contention183. The leaders in the cities, each provided with the fairest professions, on the one side with the cry of political equality of the people, on the other of a moderate aristocracy, sought prizes for themselves in those public interests which they pretended to cherish, and, recoiling184 from no means in their struggles for ascendancy185 engaged in the direst excesses; in their acts of vengeance they went to even greater lengths, not stopping at what justice or the good of the state demanded, but making the party caprice of the moment their only standard, and invoking186 with equal readiness the condemnation187 of an unjust verdict or the authority of the strong arm to glut188 the animosities of the hour. Thus religion was in honour with neither party; but the use of fair phrases to arrive at guilty ends was in high reputation. Meanwhile the moderate part of the citizens perished between the two, either for not joining in the quarrel, or because envy would not suffer them to escape.
Thus every form of iniquity189 took root in the Hellenic countries by reason of the troubles. The ancient simplicity190 into which honour so largely entered was laughed down and disappeared; and society became divided into camps in which no man trusted his fellow. To put an end to this, there was neither promise to be depended upon, nor oath that could command respect; but all parties dwelling191 rather in their calculation upon the hopelessness of a permanent state of things, were more intent upon self-defence than capable of confidence. In this contest the blunter wits were most successful. Apprehensive192 of their own deficiencies and of the cleverness of their antagonists, they feared to be worsted in debate and to be surprised by the combinations of their more versatile193 opponents, and so at once boldly had recourse to action: while their adversaries, arrogantly194 thinking that they should know in time, and that it was unnecessary to secure by action what policy afforded, often fell victims to their want of precaution.
Meanwhile Corcyra gave the first example of most of the crimes alluded195 to; of the reprisals exacted by the governed who had never experienced equitable196 treatment or indeed aught but insolence197 from their rulers — when their hour came; of the iniquitous resolves of those who desired to get rid of their accustomed poverty, and ardently198 coveted199 their neighbours’ goods; and lastly, of the savage200 and pitiless excesses into which men who had begun the struggle, not in a class but in a party spirit, were hurried by their ungovernable passions. In the confusion into which life was now thrown in the cities, human nature, always rebelling against the law and now its master, gladly showed itself ungoverned in passion, above respect for justice, and the enemy of all superiority; since revenge would not have been set above religion, and gain above justice, had it not been for the fatal power of envy. Indeed men too often take upon themselves in the prosecution201 of their revenge to set the example of doing away with those general laws to which all alike can look for salvation202 in adversity, instead of allowing them to subsist203 against the day of danger when their aid may be required.
While the revolutionary passions thus for the first time displayed themselves in the factions204 of Corcyra, Eurymedon and the Athenian fleet sailed away; after which some five hundred Corcyraean exiles who had succeeded in escaping, took some forts on the mainland, and becoming masters of the Corcyraean territory over the water, made this their base to Plunder205 their countrymen in the island, and did so much damage as to cause a severe famine in the town. They also sent envoys to Lacedaemon and Corinth to negotiate their restoration; but meeting with no success, afterwards got together boats and mercenaries and crossed over to the island, being about six hundred in all; and burning their boats so as to have no hope except in becoming masters of the country, went up to Mount Istone, and fortifying206 themselves there, began to annoy those in the city and obtained command of the country.
At the close of the same summer the Athenians sent twenty ships under the command of Laches, son of Melanopus, and Charoeades, son of Euphiletus, to Sicily, where the Syracusans and Leontines were at war. The Syracusans had for allies all the Dorian cities except Camarina — these had been included in the Lacedaemonian confederacy from the commencement of the war, though they had not taken any active part in it — the Leontines had Camarina and the Chalcidian cities. In Italy the Locrians were for the Syracusans, the Rhegians for their Leontine kinsmen. The allies of the Leontines now sent to Athens and appealed to their ancient alliance and to their Ionian origin, to persuade the Athenians to send them a fleet, as the Syracusans were blockading them by land and sea. The Athenians sent it upon the plea of their common descent, but in reality to prevent the exportation of Sicilian corn to Peloponnese and to test the possibility of bringing Sicily into subjection. Accordingly they established themselves at Rhegium in Italy, and from thence carried on the war in concert with their allies.
1 fortified | |
adj. 加强的 | |
参考例句: |
|
|
2 galley | |
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇; | |
参考例句: |
|
|
3 galleys | |
n.平底大船,战舰( galley的名词复数 );(船上或航空器上的)厨房 | |
参考例句: |
|
|
4 morass | |
n.沼泽,困境 | |
参考例句: |
|
|
5 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
6 repel | |
v.击退,抵制,拒绝,排斥 | |
参考例句: |
|
|
7 herald | |
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 | |
参考例句: |
|
|
8 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
9 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
10 impartial | |
adj.(in,to)公正的,无偏见的 | |
参考例句: |
|
|
11 accusation | |
n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
12 dilemma | |
n.困境,进退两难的局面 | |
参考例句: |
|
|
13 tormented | |
饱受折磨的 | |
参考例句: |
|
|
14 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
15 condemn | |
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑 | |
参考例句: |
|
|
16 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
17 unreasonable | |
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的 | |
参考例句: |
|
|
18 citizenship | |
n.市民权,公民权,国民的义务(身份) | |
参考例句: |
|
|
19 supremacy | |
n.至上;至高权力 | |
参考例句: |
|
|
20 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
21 aggression | |
n.进攻,侵略,侵犯,侵害 | |
参考例句: |
|
|
22 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
23 invader | |
n.侵略者,侵犯者,入侵者 | |
参考例句: |
|
|
24 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
25 expediency | |
n.适宜;方便;合算;利己 | |
参考例句: |
|
|
26 allude | |
v.提及,暗指 | |
参考例句: |
|
|
27 barbarian | |
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的 | |
参考例句: |
|
|
28 patriotism | |
n.爱国精神,爱国心,爱国主义 | |
参考例句: |
|
|
29 outweighing | |
v.在重量上超过( outweigh的现在分词 );在重要性或价值方面超过 | |
参考例句: |
|
|
30 juncture | |
n.时刻,关键时刻,紧要关头 | |
参考例句: |
|
|
31 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
32 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
33 lust | |
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望 | |
参考例句: |
|
|
34 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
35 consecration | |
n.供献,奉献,献祭仪式 | |
参考例句: |
|
|
36 benefactors | |
n.捐助者,施主( benefactor的名词复数 );恩人 | |
参考例句: |
|
|
37 inscribed | |
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接 | |
参考例句: |
|
|
38 blotted | |
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干 | |
参考例句: |
|
|
39 supplant | |
vt.排挤;取代 | |
参考例句: |
|
|
40 exertions | |
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使 | |
参考例句: |
|
|
41 Forsaken | |
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词 | |
参考例句: |
|
|
42 adjure | |
v.郑重敦促(恳请) | |
参考例句: |
|
|
43 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
44 infamy | |
n.声名狼藉,出丑,恶行 | |
参考例句: |
|
|
45 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
46 slaughter | |
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀 | |
参考例句: |
|
|
47 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
48 kinsmen | |
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
49 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
50 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
51 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
52 impels | |
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
54 supplicate | |
v.恳求;adv.祈求地,哀求地,恳求地 | |
参考例句: |
|
|
55 detested | |
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
56 foes | |
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
57 peril | |
n.(严重的)危险;危险的事物 | |
参考例句: |
|
|
58 suppliants | |
n.恳求者,哀求者( suppliant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
59 patriots | |
爱国者,爱国主义者( patriot的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
60 saviours | |
n.救助者( saviour的名词复数 );救星;救世主;耶稣基督 | |
参考例句: |
|
|
61 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
62 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
63 traitors | |
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人 | |
参考例句: |
|
|
64 retaliated | |
v.报复,反击( retaliate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
65 glorify | |
vt.颂扬,赞美,使增光,美化 | |
参考例句: |
|
|
66 oligarchical | |
adj.寡头政治的,主张寡头政治的 | |
参考例句: |
|
|
67 cabal | |
n.政治阴谋小集团 | |
参考例句: |
|
|
68 subjugate | |
v.征服;抑制 | |
参考例句: |
|
|
69 faction | |
n.宗派,小集团;派别;派系斗争 | |
参考例句: |
|
|
70 liberate | |
v.解放,使获得自由,释出,放出;vt.解放,使获自由 | |
参考例句: |
|
|
71 actively | |
adv.积极地,勤奋地 | |
参考例句: |
|
|
72 condign | |
adj.应得的,相当的 | |
参考例句: |
|
|
73 iniquitous | |
adj.不公正的;邪恶的;高得出奇的 | |
参考例句: |
|
|
74 liberating | |
解放,释放( liberate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
75 accomplices | |
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
76 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
77 subjugation | |
n.镇压,平息,征服 | |
参考例句: |
|
|
78 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
79 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
80 allege | |
vt.宣称,申述,主张,断言 | |
参考例句: |
|
|
81 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
82 injustice | |
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利 | |
参考例句: |
|
|
83 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
84 wilful | |
adj.任性的,故意的 | |
参考例句: |
|
|
85 ravaged | |
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫 | |
参考例句: |
|
|
86 banished | |
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
87 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
88 negotiation | |
n.谈判,协商 | |
参考例句: |
|
|
89 violation | |
n.违反(行为),违背(行为),侵犯 | |
参考例句: |
|
|
90 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
91 abominable | |
adj.可厌的,令人憎恶的 | |
参考例句: |
|
|
92 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
93 aggravate | |
vt.加重(剧),使恶化;激怒,使恼火 | |
参考例句: |
|
|
94 wailing | |
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱 | |
参考例句: |
|
|
95 hearths | |
壁炉前的地板,炉床,壁炉边( hearth的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
96 implore | |
vt.乞求,恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
97 wilfully | |
adv.任性固执地;蓄意地 | |
参考例句: |
|
|
98 vindicate | |
v.为…辩护或辩解,辩明;证明…正确 | |
参考例句: |
|
|
99 zeal | |
n.热心,热情,热忱 | |
参考例句: |
|
|
100 supplanted | |
把…排挤掉,取代( supplant的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
101 harangues | |
n.高谈阔论的长篇演讲( harangue的名词复数 )v.高谈阔论( harangue的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
102 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
103 covenant | |
n.盟约,契约;v.订盟约 | |
参考例句: |
|
|
104 loyalty | |
n.忠诚,忠心 | |
参考例句: |
|
|
105 emigrants | |
n.(从本国移往他国的)移民( emigrant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
106 razed | |
v.彻底摧毁,将…夷为平地( raze的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
107 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
108 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|
109 chapel | |
n.小教堂,殡仪馆 | |
参考例句: |
|
|
110 confiscated | |
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
111 adverse | |
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的 | |
参考例句: |
|
|
112 scattering | |
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散 | |
参考例句: |
|
|
113 nominally | |
在名义上,表面地; 应名儿 | |
参考例句: |
|
|
114 canvass | |
v.招徕顾客,兜售;游说;详细检查,讨论 | |
参考例句: |
|
|
115 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
116 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
117 envoys | |
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份 | |
参考例句: |
|
|
118 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
119 acquitted | |
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现 | |
参考例句: |
|
|
120 defensive | |
adj.防御的;防卫的;防守的 | |
参考例句: |
|
|
121 daggers | |
匕首,短剑( dagger的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
122 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
123 conspirators | |
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
124 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
125 dissuade | |
v.劝阻,阻止 | |
参考例句: |
|
|
126 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
127 lodged | |
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
128 dominant | |
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
129 adversaries | |
n.对手,敌手( adversary的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
130 antagonists | |
对立[对抗] 者,对手,敌手( antagonist的名词复数 ); 对抗肌; 对抗药 | |
参考例句: |
|
|
131 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
132 hostilities | |
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事 | |
参考例句: |
|
|
133 valiantly | |
adv.勇敢地,英勇地;雄赳赳 | |
参考例句: |
|
|
134 pelting | |
微不足道的,无价值的,盛怒的 | |
参考例句: |
|
|
135 melee | |
n.混战;混战的人群 | |
参考例句: |
|
|
136 fortitude | |
n.坚忍不拔;刚毅 | |
参考例句: |
|
|
137 rout | |
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮 | |
参考例句: |
|
|
138 victorious | |
adj.胜利的,得胜的 | |
参考例句: |
|
|
139 arsenal | |
n.兵工厂,军械库 | |
参考例句: |
|
|
140 infantry | |
n.[总称]步兵(部队) | |
参考例句: |
|
|
141 enroll | |
v.招收;登记;入学;参军;成为会员(英)enrol | |
参考例句: |
|
|
142 reassure | |
v.使放心,使消除疑虑 | |
参考例句: |
|
|
143 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
144 alleging | |
断言,宣称,辩解( allege的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
145 adviser | |
n.劝告者,顾问 | |
参考例句: |
|
|
146 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
147 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
148 disorder | |
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
149 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
150 leisurely | |
adj.悠闲的;从容的,慢慢的 | |
参考例句: |
|
|
151 promontory | |
n.海角;岬 | |
参考例句: |
|
|
152 parley | |
n.谈判 | |
参考例句: |
|
|
153 ravaging | |
毁坏( ravage的现在分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫 | |
参考例句: |
|
|
154 beacon | |
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔 | |
参考例句: |
|
|
155 isthmus | |
n.地峡 | |
参考例句: |
|
|
156 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
157 consecrated | |
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
158 imputed | |
v.把(错误等)归咎于( impute的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
159 debtors | |
n.债务人,借方( debtor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
160 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
161 entailed | |
使…成为必要( entail的过去式和过去分词 ); 需要; 限定继承; 使必需 | |
参考例句: |
|
|
162 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
163 refinement | |
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼 | |
参考例句: |
|
|
164 atrocity | |
n.残暴,暴行 | |
参考例句: |
|
|
165 reprisals | |
n.报复(行为)( reprisal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
166 audacity | |
n.大胆,卤莽,无礼 | |
参考例句: |
|
|
167 prudent | |
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的 | |
参考例句: |
|
|
168 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
169 specious | |
adj.似是而非的;adv.似是而非地 | |
参考例句: |
|
|
170 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
171 manliness | |
刚毅 | |
参考例句: |
|
|
172 frantic | |
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 | |
参考例句: |
|
|
173 justifiable | |
adj.有理由的,无可非议的 | |
参考例句: |
|
|
174 forestall | |
vt.抢在…之前采取行动;预先阻止 | |
参考例句: |
|
|
175 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
176 derivable | |
adj.可引出的,可推论的,可诱导的 | |
参考例句: |
|
|
177 overthrow | |
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆 | |
参考例句: |
|
|
178 adversary | |
adj.敌手,对手 | |
参考例句: |
|
|
179 reconciliation | |
n.和解,和谐,一致 | |
参考例句: |
|
|
180 proffered | |
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
181 perfidious | |
adj.不忠的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
182 rogues | |
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽 | |
参考例句: |
|
|
183 contention | |
n.争论,争辩,论战;论点,主张 | |
参考例句: |
|
|
184 recoiling | |
v.畏缩( recoil的现在分词 );退缩;报应;返回 | |
参考例句: |
|
|
185 ascendancy | |
n.统治权,支配力量 | |
参考例句: |
|
|
186 invoking | |
v.援引( invoke的现在分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求 | |
参考例句: |
|
|
187 condemnation | |
n.谴责; 定罪 | |
参考例句: |
|
|
188 glut | |
n.存货过多,供过于求;v.狼吞虎咽 | |
参考例句: |
|
|
189 iniquity | |
n.邪恶;不公正 | |
参考例句: |
|
|
190 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
191 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
192 apprehensive | |
adj.担心的,恐惧的,善于领会的 | |
参考例句: |
|
|
193 versatile | |
adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的 | |
参考例句: |
|
|
194 arrogantly | |
adv.傲慢地 | |
参考例句: |
|
|
195 alluded | |
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
196 equitable | |
adj.公平的;公正的 | |
参考例句: |
|
|
197 insolence | |
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度 | |
参考例句: |
|
|
198 ardently | |
adv.热心地,热烈地 | |
参考例句: |
|
|
199 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
200 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
201 prosecution | |
n.起诉,告发,检举,执行,经营 | |
参考例句: |
|
|
202 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
203 subsist | |
vi.生存,存在,供养 | |
参考例句: |
|
|
204 factions | |
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
205 plunder | |
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠 | |
参考例句: |
|
|
206 fortifying | |
筑防御工事于( fortify的现在分词 ); 筑堡于; 增强; 强化(食品) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |