‘You have been such good children that I am going to send you to visit my granny, who lives in a dear little hut in the wood. You will have to wait upon her and serve her, but you will be well rewarded, for she will give you the best of everything.’
So the children left the house together; and the little sister, who was very wise for her years, said to the brother:
‘We will first go and see our own dear grandmother, and tell her where our step-mother is sending us.’
And when the grandmother heard where they were going, she cried and said:
‘You poor motherless children! How I pity you; and yet I can do nothing to help you! Your step-mother is not sending you to her granny, but to a wicked witch who lives in that great gloomy wood. Now listen to me, children. You must be civil and kind to everyone, and never say a cross word to anyone, and never touch a crumb3 belonging to anyone else. Who knows if, after all, help may not be sent to you?’
And she gave her grandchildren a bottle of milk and a piece of ham and a loaf of bread, and they set out for the great gloomy wood. When they reached it they saw in front of them, in the thickest of the trees, a queer little hut, and when they looked into it, there lay the witch, with her head on the threshold of the door, with one foot in one corner and the other in the other corner, and her knees cocked up, almost touching4 the ceiling.
‘Who’s there?’ she snarled5, in an awful voice, when she saw the children.
And they answered civilly, though they were so terrified that they hid behind one another, and said:
‘Good-morning, granny; our step-mother has sent us to wait upon you, and serve you.’
‘See that you do it well, then,’ growled6 the witch. ‘If I am pleased with you, I’ll reward you; but if I am not, I’ll put you in a pan and fry you in the oven — that’s what I’ll do with you, my pretty dears! You have been gently reared, but you’ll find my work hard enough. See if you don’t.’
And, so saying, she set the girl down to spin yarn7, and she gave the boy a sieve8 in which to carry water from the well, and she herself went out into the wood. Now, as the girl was sitting at her distaff, weeping bitterly because she could not spin, she heard the sound of hundreds of little feet, and from every hole and corner in the hut mice came pattering along the floor, squeaking9 and saying:
‘Little girl, why are your eyes so red?
If you want help, then give us some bread.’
And the girl gave them the bread that her grandmother had given her. Then the mice told her that the witch had a cat, and the cat was very fond of ham; if she would give the cat her ham, it would show her the way out of the wood, and in the meantime they would spin the yarn for her. So the girl set out to look for the cat, and, as she was hunting about, she met her brother, in great trouble because he could not carry water from the well in a sieve, as it came pouring out as fast as he put it in. And as she was trying to comfort him they heard a rustling10 of wings, and a flight of wrens11 alighted on the ground beside them. And the wrens said:
‘Give us some crumbs12, then you need not grieve.
For you’ll find that water will stay in the sieve.’
Then the twins crumbled13 their bread on the ground, and the wrens pecked it, and chirruped and chirped14. And when they had eaten the last crumb they told the boy to fill up the holes of the sieve with clay, and then to draw water from the well. So he did what they said, and carried the sieve full of water into the hut without spilling a drop. When they entered the hut the cat was curled up on the floor. So they stroked her, and fed her with ham, and said to her:
‘Pussy15, grey pussy, tell us how we are to get away from the witch?’
Then the cat thanked them for the ham, and gave them a pocket- handkerchief and a comb, and told them that when the witch pursued them, as she certainly would, all they had to do was to throw the handkerchief on the ground and run as fast as they could. As soon as the handkerchief touched the ground a deep, broad river would spring up, which would hinder the witch’s progress. If she managed to get across it, they must throw the comb behind them and run for their lives, for where the comb fell a dense16 forest would start up, which would delay the witch so long that they would be able to get safely away.
The cat had scarcely finished speaking when the witch returned to see if the children had fulfilled their tasks.
‘Well, you have done well enough for to-day,’ she grumbled17; ‘but to-morrow you’ll have something more difficult to do, and if you don’t do it well, you pampered18 brats19, straight into the oven you go.’
Half-dead with fright, and trembling in every limb, the poor children lay down to sleep on a heap of straw in the corner of the hut; but they dared not close their eyes, and scarcely ventured to breathe. In the morning the witch gave the girl two pieces of linen20 to weave before night, and the boy a pile of wood to cut into chips. Then the witch left them to their tasks, and went out into the wood. As soon as she had gone out of sight the children took the comb and the handkerchief, and, taking one another by the hand, they started and ran, and ran, and ran. And first they met the watch-dog, who was going to leap on them and tear them to pieces; but they threw the remains21 of their bread to him, and he ate them and wagged his tail. Then they were hindered by the birch-trees, whose branches almost put their eyes out. But the little sister tied the twigs22 together with a piece of ribbon, and they got past safely, and, after running through the wood, came out on to the open fields.
In the meantime in the hut the cat was busy weaving the linen and tangling23 the threads as it wove. And the witch returned to see how the children were getting on; and she crept up to the window, and whispered:
‘Are you weaving, my little dear?’
‘Yes, granny, I am weaving,’ answered the cat.
When the witch saw that the children had escaped her, she was furious, and, hitting the cat with a porringer, she said: ‘Why did you let the children leave the hut? Why did you not scratch their eyes out?’
But the cat curled up its tail and put its back up, and answered: ‘I have served you all these years and you never even threw me a bone, but the dear children gave me their own piece of ham.’
Then the witch was furious with the watch-dog and with the birch-trees, because they had let the children pass. But the dog answered:
‘I have served you all these years and you never gave me so much as a hard crust, but the dear children gave me their own loaf of bread.’
And the birch rustled24 its leaves, and said: ‘I have served you longer than I can say, and you never tied a bit of twine25 even round my branches; and the dear children bound them up with their brightest ribbons.’
So the witch saw there was no help to be got from her old servants, and that the best thing she could do was to mount on her broom and set off in pursuit of the children. And as the children ran they heard the sound of the broom sweeping26 the ground close behind them, so instantly they threw the handkerchief down over their shoulder, and in a moment a deep, broad river flowed behind them.
When the witch came up to it, it took her a long time before she found a place which she could ford27 over on her broom-stick; but at last she got across, and continued the chase faster than before. And as the children ran they heard a sound, and the little sister put her ear to the ground, and heard the broom sweeping the earth close behind them; so, quick as thought, she threw the comb down on the ground, and in an instant, as the cat had said, a dense forest sprung up, in which the roots and branches were so closely intertwined, that it was impossible to force a way through it. So when the witch came up to it on her broom she found that there was nothing for it but to turn round and go back to her hut.
But the twins ran straight on till they reached their own home. Then they told their father all that they had suffered, and he was so angry with their step-mother that he drove her out of the house, and never let her return; but he and the children lived happily together; and he took care of them himself, and never let a stranger come near them.
点击收听单词发音
1 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
2 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
3 crumb | |
n.饼屑,面包屑,小量 | |
参考例句: |
|
|
4 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
5 snarled | |
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说 | |
参考例句: |
|
|
6 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
7 yarn | |
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事 | |
参考例句: |
|
|
8 sieve | |
n.筛,滤器,漏勺 | |
参考例句: |
|
|
9 squeaking | |
v.短促地尖叫( squeak的现在分词 );吱吱叫;告密;充当告密者 | |
参考例句: |
|
|
10 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
11 wrens | |
n.鹪鹩( wren的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 crumbs | |
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
13 crumbled | |
(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏 | |
参考例句: |
|
|
14 chirped | |
鸟叫,虫鸣( chirp的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
15 pussy | |
n.(儿语)小猫,猫咪 | |
参考例句: |
|
|
16 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
17 grumbled | |
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声 | |
参考例句: |
|
|
18 pampered | |
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 brats | |
n.调皮捣蛋的孩子( brat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
21 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
22 twigs | |
细枝,嫩枝( twig的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 tangling | |
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 rustled | |
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 twine | |
v.搓,织,编饰;(使)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
26 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
27 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |