小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Tales From Scottish Ballads » THE EARL OF MAR'S DAUGHTER
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE EARL OF MAR'S DAUGHTER
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
"It was intil a pleasant time, Upon a simmer's day, The noble Earl of Mar1's daughter Went forth2 to sport and play."

Long, long ago, in a country far away over the sea, there lived a Queen who had an only son. She was very rich, and very great, and the only thing that troubled her was that her son did not want to get married in the very least.

In vain his mother gave grand receptions and court balls, to which she asked all the young countesses and baronesses3, in the hope that the Prince would take a fancy to one of them. He would talk to them, and dance with them, and be very polite, but, when his mother hinted that it was time that he looked for a wife, he only shrugged4 his shoulders and said that there was not a pretty girl amongst them.

And perhaps there was some truth in his answer, for the maidens6 of that country were all fat, and little, and squat7, and everyone of them waddled8 like a duck when she walked.

"If thou canst not find a wife to thy liking9 at home," the Queen would say, "go to other countries and see the maidens there; surely somewhere thou wouldst find one whom thou couldst love."

But Prince Florentine, for that was his name, only shook his head and laughed.

"And marry a shrew," he would say mockingly; "for when the maidens heard my name, and knew for what purpose I had come, they would straightway smile their sweetest, and look their loveliest, and I would have no chance of knowing what manner of maidens they really were."

Now the Queen had a very wonderful gift. She could change a man's shape, so that he would appear to be a hare, or a cat, or a bird; and at last she proposed to the Prince that she should turn him into a dove, and then he could fly away to foreign countries, and go up and down until he saw some maiden5 whom he thought he could really love, and then he could go back to his real shape, and get to know her in the usual way.

This proposal pleased Prince Florentine very much. "He would take good care not to fall in love with anyone," he told himself; but, as he hated the stiffness and ceremony of court life, it seemed to him that it would be good fun to be free to go about as he liked and to see a great many different countries.

So he agreed to his mother's wishes; and one day she waved a little golden wand over his head, and gave him a very nasty draught10 to drink, made from black beetles11' wings, and wormwood, and snails12' ears, and hedgehogs' spikes13, and before he knew where he was, he was changed into a beautiful gray dove, with a white ring round its neck.

At first when he saw himself in this changed guise14 he was frightened; but his mother quickly tied a tiny charm round his neck, and hid it under his soft gray feathers, and taught him how to press it against his heart until a fragrant15 odour came from it, and as soon as he did this, he became once more a handsome young man.

Then he was very pleased, and kissed her, and said farewell, promising16 to return some day with a beautiful young bride; and after that he spread his wings, and flew away in search of adventure.

For a year and a day he wandered about, now visiting this country, now that, and he was so amused and interested in all the strange and wonderful things that he saw, that he never once wanted to turn himself into a man, and he completely forgot that his mother expected that he was looking out for a wife.

At last, one lovely summer's day, he found himself flying over broad Scotland, and, as the sun was very hot, he looked round for somewhere to shelter from its rays. Just below him was a stately castle, surrounded by magnificent trees.

"This is just what I want," he said to himself; "I will rest here until the sun goes down."

So he folded his wings, and sank gently down into the very heart of a wide-spreading oak tree, near which, as good fortune would have it, there was a field of ripening17 grain, which provided him with a hearty18 supper. Here, for many days, the Prince took up his abode19, partly because he was getting rather tired of flying about continually, and partly because he began to feel interested in a lovely young girl who came out of the castle every day at noon, and amused herself with playing at ball under the spreading branches of the great tree. Generally she was quite alone, but once or twice an old lady, evidently her governess, came with her, and sat on a root, which formed a comfortable seat, and worked at some fine embroidery20, while her pupil amused herself with her ball.

Prince Florentine soon found out that the maiden's name was Grizel, and that she was the only child of the Earl of Mar, a nobleman of great riches and renown21. She was very beautiful, so beautiful, indeed, that the Prince sat and feasted his eyes upon her all the time that she was at play, and then, when she had gone home, he could not sleep, but, sat with wide-open eyes, staring into the warm twilight22, and wondering how he could get to know her. He could not quite make up his mind whether he should use his mother's charm, and take his natural shape, and walk boldly up to the castle and crave23 her father's permission to woo her, or fly away home, and send an ambassador with a train of nobles, and all the pomp that belonged to his rank, to ask for her hand.

The question was settled for him one day, however, and everything happened quite differently from what he expected.

On a very hot afternoon, Lady Grizel came out, accompanied by her governess, and, as usual, the old lady sat down to her embroidery, and the girl began to toss her ball. But the sun was so very hot that by and by the governess laid down her needle and fell fast asleep, while her pupil grew tired of running backwards24 and forwards, and, sitting down, began to toss her ball right up among the branches. All at once it caught in a leafy bough25, and when she was gazing up, trying to see where it was, she caught sight of a beautiful gray dove, sitting watching her. Now, as I have said, Lady Grizel was an only child, and she had had few playmates, and all her life she had been passionately26 fond of animals, and when she saw the bird, she stood up and called gently, "Oh Coo-me-doo, come down to me, come down." Then she whistled so softly and sweetly, and stretched out her white hands above her head so entreatingly27, that Prince Florentine left his branch, and flew down and alighted gently on her shoulder.

The delight of the maiden knew no bounds. She kissed and fondled her new pet, which perched quite familiarly on her arm, and promised him a latticed silver cage, with bars of solid gold.

The bird allowed the girl to carry him home, and soon the beautiful cage was made, and hung up on the wall of her chamber30, just inside the window, and Coo-me-doo, as the dove was named, placed inside.

He seemed perfectly31 happy, and grew so tame that soon he went with his mistress wherever she went, and all the people who lived near the castle grew quite accustomed to seeing the Earl's daughter driving or riding with her tame dove on her shoulder.

When she went out to play at ball, Coo-me-doo would go with her, and perch28 up in his old place, and watch her with his bright dark eyes. One day when she was tossing the ball among the branches it rolled away, and for a long time she could not find it, and at last a voice behind her said, "Here it is," and, turning round, she saw to her astonishment32 a handsome young man dressed all in dove-gray satin, who handed her the ball with a stately bow.

Lady Grizel was frightened, for no strangers were allowed inside her father's park, and she could not think where he had come from; but just as she was about to call out for help, the young man smiled and said, "Lady, dost thou not know thine own Coo-me-doo?"

Then she glanced up into the branches, but the bird was gone, and as she hesitated (for the stranger spoke33 so kindly34 and courteously35 she did not feel very much alarmed), he took her hand in his.

"'Tis true, my own love," he said; "but if thou canst not recognise thy favourite when his gray plumage is changed into gray samite, mayhap thou wilt36 know him when the gray samite is once more changed into softest feathers; and, pressing a tiny gold locket which he wore, to his heart, he vanished, and in his stead was her own gray dove, hovering37 down to his resting-place on her shoulder.

"Oh, I cannot understand it, I cannot understand it," she cried, putting up her hand to stroke her pet; but the feathers seemed to slip from between her fingers, and once more the gallant38 stranger stood before her.

"Sit thee down and rest, Sweetheart," he said, leading her to the root where her governess was wont39 to sit, while he stretched himself on the turf at her feet, "and I will explain the mystery to thee."

Then he told her all. How his mother was a great Queen away in a far country, and how he was her only son. Lady Grizel's fears were all gone now, and she laughed merrily as he described the girls who lived in his own country, and told her how little and fat they were, and how they waddled when they walked; but when he told her how his mother had used her magic and turned him into a dove, in order that he might bring home a wife, her face grew grave and pale.

"My father hath sworn a great oath," she said, "that I shall never wed29 with anyone who lives out of Scotland; so I fear we must part, and thou must go elsewhere in search of a bride."

But Prince Florentine shook his head.

"Nay," he said, "but rather than part from thee, I will live all my life as a dove in a cage, if I may only be near thee, and talk to thee when we are alone."

"But what if my father should want me to wed with some Scottish lord?" asked the maiden anxiously; "couldst thou bear to sit in thy cage and sing my wedding song?"

"That could I not," answered Prince Florentine, drawing her closer to him; "and in order to prevent such a terrible thing happening, Sweetheart, we must find ways and means to be married at once, and then, come what may, no one can take thee from me. This very evening I must go and speak to thy father."

Now the Earl of Mar was a violent man, and his fear lay on all the country-side—even his only child was afraid of him—and when her lover made this suggestion she clung to him and begged him with tears in her eyes not to do this. She told him what a fiery40 temper the Earl had, and how she feared that when he heard his story he would simply order him to be hanged on the nearest tree, or thrown into the dungeon41 to starve to death. So for a long time they sat and talked, now thinking of one plan, now of another, but none of them seemed of any use, and it seemed as though Prince Florentine must either remain in the shape of her pet dove, or go away altogether.

All at once Lady Grizel clapped her hands. "I have it, I have it," she cried; "why cannot we be married secretly? Old Father John out at the chapel42 on the moor43 could marry us; he is so old and so blind, he would never recognise me if I went bare-headed and bare-footed like a gipsy girl; and thou must go dressed as a woodman, with muddy shoes, and an axe44 over thine arm. Then we can dwell together as we are doing now, and no one will suspect that the Earl of Mar's daughter is married to her tame pet dove, which sits on her shoulder, and goes with her wherever she goes. And if the worst comes to the worst, and some gallant Scotch45 wooer appears, why, then we must confess what we have done, and bear the consequences together."

A few days later, in the early morning, when old Father John, the priest who served the little chapel which stood on the heather-covered moor, was preparing to say Mass, he saw a gipsy girl, bare-headed and bare-footed, steal into the chapel, followed by a stalwart young woodman, clad all in sober gray, with a bright wood-axe gleaming on his shoulder.

In a few words they told him the purpose for which they had come, and after he had said Mass the kindly old priest married them, and gave them his blessing46, never doubting but that they were a couple of simple country lovers who would go home to some tiny cottage in the woods near by. Little did he think that only half a mile away a page boy, wearing the livery of the Earl of Mar, was patiently waiting with a white palfrey until his young mistress should return, accompanied by her gray dove, from visiting an old nurse, "who," she told her governess, "was teaching her how to spin."

And little did her father, or her governess, or any of the servants at the castle, think that Lady Grizel was leading a double life, and that the gray dove which was always with her, and which she seemed to love more than any other of her pets, was a gray dove only when anyone else was by, but turned into a gallant young Prince, who ate, and laughed, and talked with her the moment they were alone.

Strange to say, their secret was never found out for seven long years, even although every year a little son was born to them, and carried away under the gray dove's wing to the country far over the sea. At these times Lady Grizel used to cry and be very sad, for she dare not keep her babies beside her, but had to kiss them, and let them go, to be brought up by their Grandmother whom she had never seen.

Every time Prince Florentine carried home a new baby, he brought back tidings to his wife how tall, and strong, and brave her other sons were growing, and tender messages from the Queen, his mother, telling her how she hoped that one day she would be able to come home with her husband, and then they would be all together.

But year after year went by, and still the fierce old Earl lived on, and there seemed little hope that poor Lady Grizel would ever be able to go and live in her husband's land, and she grew pale and thin. And year after year her father grew more and more angry with her, because he wanted her to marry one of the many wooers who came to crave her hand; but she would not.

"I love to dwell alone with my sweet Coo-me-doo," she used to say, and the old Earl would stamp his foot, and go out of her chamber muttering angry words in his vexation.

At last, one day, a very great and powerful nobleman arrived with his train to ask the Earl's daughter to marry him. He was very rich, and owned four beautiful castles, and the Earl said, "Now, surely, my daughter will consent."

But she only gave her old answer, "I love best to live alone with my sweet Coo-me-doo."

Then her father slammed the door in a rage, and went into the great hall, where all his men-at-arms were, and swore a mighty47 oath, that on the morrow, before he broke his fast, he would wring48 the neck of the wretched bird, which seemed to have bewitched his daughter.

Now just above his head, in the gallery, hung Coo-me-doo's cage with the golden bars, and he happened to be sitting in it, and when he heard this threat he flew away in haste to his wife's room and told her.

"I must fly home and crave help of my mother," he said; "mayhap she may be able to aid us, for I shall certainly be no help to thee here, if my neck be wrung49 to-morrow. Do thou fall in with thy father's wishes, and promise to marry this nobleman; only see to it that the wedding doth not take place until three clear days be past."

Then Lady Grizel opened the window, and he flew away, leaving her to act her part as best she might.

Now it chanced that next evening, in the far distant land over the sea, the Queen was walking up and down in front of her palace, watching her grandsons playing at tennis, and thinking sadly of her only son and his beautiful wife whom she had never seen. She was so deep in thought, that she never noticed that a gray dove had come sailing over the trees, and perched itself on a turret50 of the palace, until it fluttered down, and her son, Prince Florentine, stood beside her.

She threw herself into his arms joyfully51, and kissed him again and again; then she would have called for a feast to be set, and for her minstrels to play, as she always did on the rare occasions when he came home, but he held up his hand to stop her.

"I need neither feasting nor music, Mother," he said, "but I need thy help sorely. If thy magic cannot help me, then my wife and I are undone52, and in two days she will be forced to marry a man whom she hates," and he told the whole story.

"And what wouldst thou that I should do?" asked the Queen in great distress53.

"Give me a score of men-at-arms to fly over the sea with me," answered the Prince, "and my sons to help me in the fray54."

But the Queen shook her head sadly.

"'Tis beyond my power," she said; "but mayhap Astora, the old dame55 who lives by the sea-shore, might help me, for in good sooth thy need is great. She hath more skill in magic than I have."

So she hurried away to a little hut near the sea-shore where the wise old woman lived, while her son waited anxiously for her return.

At last she appeared again, and her face was radiant.

"Dame Astora hath given me a charm," she said, "which will turn four-and-twenty of my stout56 men-at-arms into storks57, and thy seven sons into white swans, and thou thyself into a gay gos-hawk, the proudest of all birds."

Now the Earl of Mar, full of joy at the disappearance58 of the gray dove, which seemed to have bewitched his daughter, had bade all the nobles throughout the length and breadth of fair Scotland to come and witness her wedding with the lover whom he had chosen for her, and there was feasting, and dancing, and great revelry at the castle. There had not been such doings since the marriage of the Earl's great-grandfather a hundred years before. There were huge tables, covered with rich food, standing59 constantly in the hall, and even the common people went in and out as they pleased, while outside on the green there was music, and dancing, and games.

Suddenly, when the revelry was at its height, a flock of strange birds appeared on the horizon, and everyone stopped to look at them. On they came, flying all together in regular order, first a gay gos-hawk, then behind him seven snow-white swans, and behind the swans four-and-twenty large gray storks. When they drew near, they settled down among the trees which surrounded the castle green, and sat there, each on his own branch, like sentinels, watching the sport.

At first some of the people were frightened, and wondered what this strange sight might mean, but the Earl of Mar only laughed.

"They come to do honour to my daughter," he said; "'tis well that there is not a gray dove among them, else had he found an arrow in his heart, and that right speedily," and he ordered the musicians to strike up a measure.

The Lady Grizel was amongst the throng60, dressed in her bridal gown, but no one noticed how anxiously she glanced at the great birds which sat so still on the branches.

Then a strange thing happened. No sooner had the musicians begun to play, and the dancers begun to dance, than the twenty-four gray storks flew down, and each of them seized a nobleman, and tore him from his partner, and whirled him round and round as fast as he could, holding him so tightly with his great gray wings that he could neither draw his sword nor struggle. Then the seven white swans flew down and seized the bridegroom, and tied him fast to a great oak tree. Then they flew to where the gay gos-hawk was hovering over Lady Grizel, and they pressed their bodies so closely to his that they formed a soft feathery couch, on which the lady sat down, and in a moment the birds soared into the air, bearing their precious burden on their backs, while the storks, letting the nobles go, circled round them to form an escort; and so the strange army of birds flew slowly out of sight, leaving the wedding guests staring at one another in astonishment, while the Earl of Mar swore so terribly that no one dare go near him.

And although the story of this strange wedding is told in Scotland to this day, no one has ever been able to guess where the birds came from, or to what land they carried the beautiful Lady Grizel.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 baronesses 88e4d55b28435bd4bbaa6c7779f7f72b     
n.女男爵( baroness的名词复数 );男爵夫人[寡妇]
参考例句:
4 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
5 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
6 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
7 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
8 waddled c1cfb61097c12b4812327074b8bc801d     
v.(像鸭子一样)摇摇摆摆地走( waddle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A family of ducks waddled along the river bank. 一群鸭子沿河岸摇摇摆摆地走。 来自《简明英汉词典》
  • The stout old man waddled across the road. 那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。 来自《现代汉英综合大词典》
9 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
10 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
11 beetles e572d93f9d42d4fe5aa8171c39c86a16     
n.甲虫( beetle的名词复数 )
参考例句:
  • Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them. 甲壳虫把粪粒埋起来,然后在里面产卵。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of beetles have hard shell. 这类甲虫有坚硬的外壳。 来自《现代汉英综合大词典》
12 snails 23436a8a3f6bf9f3c4a9f6db000bb173     
n.蜗牛;迟钝的人;蜗牛( snail的名词复数 )
参考例句:
  • I think I'll try the snails for lunch—I'm feeling adventurous today. 我想我午餐要尝一下蜗牛——我今天很想冒险。 来自《简明英汉词典》
  • Most snails have shells on their backs. 大多数蜗牛背上有壳。 来自《简明英汉词典》
13 spikes jhXzrc     
n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
参考例句:
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
14 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
15 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
16 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
17 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
18 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
19 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
20 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
21 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
22 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
23 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
24 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
25 bough 4ReyO     
n.大树枝,主枝
参考例句:
  • I rested my fishing rod against a pine bough.我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
  • Every bough was swinging in the wind.每条树枝都在风里摇摆。
26 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
27 entreatingly b87e237ef73e2155e22aed245ea15b8a     
哀求地,乞求地
参考例句:
  • She spoke rapidly and pleadingly, looked entreatingly into his face. 她辩解似的讲得很快,用恳求的目光看着他的脸。
  • He lifted his eyes to her entreatingly. 他抬起头用哀求的目光望着她。
28 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
29 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
30 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
31 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
32 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
33 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
34 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
35 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
36 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
37 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
38 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
39 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
40 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
41 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
42 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
43 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
44 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
45 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
46 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
47 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
48 wring 4oOys     
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
参考例句:
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
49 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
50 turret blPww     
n.塔楼,角塔
参考例句:
  • This ancient turret has attracted many visitors.这座古老的塔楼吸引了很多游客。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔楼攀登上了要塞的城墙。
51 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
52 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
53 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
54 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
55 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
57 storks fd6b10fa14413b1c399913253982de9b     
n.鹳( stork的名词复数 )
参考例句:
  • Meg and Jo fed their mother like dutiful young storks. 麦格和裘像一对忠实的小鹳似地喂她们的母亲。 来自辞典例句
  • They believe that storks bring new babies to the parents' home. 他们相信白鹤会给父母带来婴儿。 来自互联网
58 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
59 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
60 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533