“I declare!” he exclaimed. “I ought to be ashamed of myself to be falling heels over head this way without any reason in the world, and right before company too. Wasn’t there something in your story about falling?”
“Not a word!” replied Mrs. Meadows firmly.
“Well, well, well!” exclaimed Mr. Rabbit. “I’ll try and keep my eyes open hereafter.”
The children tried their best to keep from [Pg 196] laughing at Mr. Rabbit’s predicament, but Drusilla was finally compelled to give way to her desire, and then they all joined in, even Mr. Rabbit smiling somewhat grimly.
“Let me see,” said Mrs. Meadows, after a while; “the last we heard of the little girl I was telling you about, the Conjurer had carried her into his cave?”
“Yes,” answered Sweetest Susan; “and now I want to know what became of her.”
“Well,” said Mrs. Meadows, “the shortest way to tell you that is the best way. It happened that on the very day the little girl ran away to visit her nurse, the nurse had concluded to visit the little girl. So she put on her best things and went to the little girl’s home. When the woman came to the garden she saw the gate open, and presently her husband, the gardener, came out trundling a load of weeds and trash in his wheelbarrow. She asked about the little girl.
“‘She was playing under the trees yonder awhile ago,’ said the man. ‘I haven’t seen her since.’
“The woman went into the garden and searched [Pg 197] among the trees and arbors, but no little girl could she find.
“‘Having come so far,’ she said to herself, ‘I’ll not go back without seeing the precious little creature.’ So she went towards the house, searching for the child. She inquired of every servant she met where the little girl was, and finally went into the house searching for her. At last she came to the room where sat her former mistress. But the child was not there.
“In a very short while there was a tremendous uproar5 in the place. The maid servants and the men servants went running about through the house, through the yard, and through the garden, calling the little girl. They hunted in every hole and corner, and in every nook and cranny, but the child was not to be found.
“The kind-hearted nurse wept almost as bitterly as the mother. ‘Oh, if I had been here,’ she cried, ‘this would never have happened.’
“The little girl’s father came in just in time to hear this, and he immediately suspected that the nurse had stolen his daughter and would pretend to find her again in the hope of securing a reward. He said nothing of his suspicions, [Pg 198] but he determined6 to have the nurse closely watched.
“He was so firmly convinced that his suspicion was correct that he treated his daughter’s disappearance7 somewhat lightly, and this helped to console the mother. When it became certain that the little girl was not to be found in the house or on the place, her father called one of his trusty clerks (for he was a rich and powerful merchant), and told him to disguise himself as a peddler, go to the nurse’s house, and there discover, if possible, where the nurse had bestowed8 the child.
“The clerk did as he was directed, but when he arrived at the nurse’s house, disguised as a peddler, he was surprised to find as much grief under that humble9 roof as there was at his master’s house. He knocked at the door and inquired the cause of the trouble, hoping to discover that the display of grief was a mere10 sham4. But he soon saw it was genuine. Both the woman and her handsome son were weeping bitterly over the disappearance of the little girl.
“‘May I get a bite to eat?’ asked the peddler.
“‘That you may!’ exclaimed the woman, ‘for [Pg 199] we shall need nothing ourselves, until we hear some news of that precious child.’ Then she told the peddler about the strange disappearance of the little girl she used to nurse, and the peddler, in order to carry out his purpose, asked a great many questions. When he was told that the parents of the little girl were very rich he laughed, and said that if they had plenty of money they could get along very well without a little girl, but this made the woman and her son so angry that they were on the point of showing the peddler the door. They were ready to dismiss him with many hard words, when they heard some one calling.
“The son went into the yard, and found that an old man had fallen not far from their gate and was unable to rise. The woman went to help her son bring the old man in, and while they were gone the peddler took his leave without so much as saying good-by.
“With a good deal of trouble the old man was brought into the house, and made comfortable, but no sooner had he been placed upon the woman’s bed than he leaped to his feet and stood on the floor, laughing.
[Pg 200] “‘I have fallen at a dozen doors to-day,’ he cried, ‘and this is the first that has been opened to me.’
“‘Well,’ replied the woman, ‘if we had known you were playing pranks11 on us I don’t think this door would have opened to you. We are having too much trouble ourselves to pester12 with other people’s troubles.’
“Then she went on to tell of the disappearance of the little girl she used to nurse. The old man tried to get in a word of consolation13, now and then, but the woman talked too fast for that. But presently she had told about all she had to tell.
“‘See how it turns out!’ cried the old man. ‘How can it be accident that brings to your door the only person in the world that can give you any tidings of the little girl? I saw a child to-day some miles from here who asked me to show her her nurse’s house.’
“‘Bless her dear little heart!’ exclaimed the woman.
“‘But she was in great danger,’ said the old man. ‘She was just about to enter the domain14 of Rimrak.’
[Pg 201] “‘Ah, why didn’t you bring her away with you?’ cried the woman.
“‘It is not permitted,’ replied the old man. ‘I did what I could. I warned her not to drink of the waters of the spring nor to eat of the pomegranate-seed. I could do no more.’
“‘If she drinks of the waters of the spring,’ responded the old man, ‘or eats of the pomegranate-seed, she will fall into a deep sleep. Then will come Rimrak, the Conjurer, and convey her to his cave, and there she will be held captive until she forgets she is a captive, or until she has been rescued by some bold youth who loves her well enough to remember the color of her eyes.’
“‘I remember! I remember!’ cried the woman’s handsome son.
“‘Be not too sure,’ replied the old man. ‘Sit down and think it over.’
“‘No need for that,’ said the boy. ‘Her eyes once seen can never be forgotten.’
“‘Oho!’ exclaimed the old man. ‘Then perhaps you can tell me the color of the little girl’s eyes?’
[Pg 202] “‘Certainly,’ said the boy. ‘They are brown when she lifts them to your face and dark when she looks away from you.’
“The old man nodded his head with a greater display of good humor than he had yet shown.
“‘Ah, you think so,’ said the old man, warningly; ‘you think you know, but be not too sure.’
“‘Why, I can see her now!’ exclaimed the boy.
“‘Where?’ cried his mother; ‘oh, where?’
“The boy fell back in his seat and covered his face with his hands.
“‘He was speaking of his memory,’ said the old man. ‘If he can trust it, well and good.’
“‘You should have brought the child home with you,’ said the matter-of-fact woman.
“‘It was not in my power,’ replied the old man. ‘She had gone too far. She had already entered the domain of Rimrak, the Conjurer. All that I could do I did. I warned her not to drink of the waters of the spring. I warned her not to eat of the seed of the pomegranate. But now that I am here, let us see what can be done.’
[Pg 203] “He went to his wallet, which he had placed on the table, opened it and took from it three knives. One was a clasp-knife with a long, slim blade, the next was a common case-knife, and the third was a big butcher’s-knife. The case-knife had once had a horn or wooden handle, but this had dropped off, and the iron that held the knife in place had been run into a corncob. The old man took these knives from his wallet, one by one, and placed them on the table.
“‘Now listen to me,’ he said to the boy. ‘All will go well with you if you are bold, and if you really remember the color of the little girl’s eyes. Here are your arms. This,’ taking up the clasp-knife, ‘is Keen-Point. This,’ taking up the case-knife, ‘is Cob-Handle. And this is Butch. Remember their names,—Keen-Point, Cob-Handle, and Butch. Keen-Point is to show you the way, Cob-Handle is to warn you of danger, and Butch is to protect you. But they will all fail you—they will all go wrong—if you do not remember the color of the little girl’s eyes.’
“The boy took Keen-Point, Cob-Handle, and Butch, and stowed them away in a wallet, in which his mother placed a supply of food. Then [Pg 204] he set out on his journey, with a light heart. He was not afraid, for he knew that he loved the little girl well enough to remember the color of her eyes. He went on his way till he came to the open fields where no one lived. He had been there many a time before, but now it seemed to him that he had never seen so many paths and by-ways. They led in all directions and crossed each other almost at every turn.
“He stopped and looked all around, and then he took Keen-Point from his wallet, and said:—
“‘Keen-Point can, Keen-Point may, Point keen and true, and show me the way.’
“As soon as he said this, the knife tumbled from his hand and fell to the ground, the end of the keen blade pointing towards one of the many footpaths16. The boy picked it up, and it tumbled from his hand again, pointing in the same direction. He picked it up the second time, and again the knife fell from his hand and pointed18 to the footpath17. For the third time he lifted the knife from the ground, and as it fell no more, he placed it in his wallet, and went on his way.
[Pg 205] “Thus he continued for many hours. When he was in doubt about the way, Keen-Point would show him. When he grew hungry, he ate the food his mother had placed in his wallet. It was late in the day when he started, and before he came to the spring and the pomegranate-tree, the sun went down and night came on. The boy stopped under a wide-spreading tree, said his prayers, placed his wallet under his head for a pillow, and went to sleep.
“Bright and early the next morning he was up and going. Whenever he had any doubt about the way, Keen-Point would show him, and before the sun was up very high, he came in sight of the pomegranate-tree, with its red and golden fruit, and he knew the spring was close by.
“As he went on he grew thirstier, and thirstier, and when he came to where the cool, clear waters of the spring were bubbling from the ground with a sort of gurgling sound, his throat and mouth seemed to be as dry as paper. More than that, when he came to the spring, a traveler was sitting on one of the stones that lay around, drinking the water from a silver cup and peeling the rind from a pomegranate with a silver knife. The traveler [Pg 206] had a very pleasant face and manner, and he spoke19 to the boy in the kindest way.
“‘If you want some water,’ he said, ‘you may drink from my silver cup. If you are hungry, you may peel a pomegranate with my silver knife.’
“The boy thanked the traveler and said that he would eat and drink later in the day. He thought to himself that a man who could drink from a silver cup and eat with a silver knife ought to be able to travel in a carriage or on horseback, but there was no horse nor carriage in sight.
“‘Well,’ said the traveler, ‘if you will neither eat nor drink, you can at least rest yourself.’
“So the boy seated himself on one of the big rocks close by the spring, and the traveler began to ask him all sorts of questions. What was his name, and where did he come from, and where was he going.”
“What was his name?” asked Sweetest Susan suddenly.
“Well, I declare!” exclaimed Mrs. Meadows, “haven’t I told you his name?”
“If you did, we didn’t hear you,” said Buster John.
Mrs. Meadows raised her hands above her head [Pg 207] and let them fall helplessly in her lap. “I told you I didn’t know how to tell stories!” she cried. “You had fair warning. Well, well, well! And I never even told you his name!” She paused and stared at the children as if she wanted them to pity her weakness. “To think that I should forget to call his name! Everybody knew it in my day and time, and they knew about his wonderful adventures.
“His name was Valentine, because he was born on St. Valentine’s Day, and the little girl’s name was Geraldine.
“Well, the traveler asked Valentine all sorts of questions, and tried hard to persuade him to drink some of the water and eat the pomegranate-seed.
“‘I have heard,’ said the traveler, ‘that all this country around here is ruled by a cruel Conjurer, and that he has power over all except those who may chance to find this spring and this pomegranate-tree in passing, and drink of the water and eat of the fruit.’
“But Valentine shook his head. He said he would rather have milk than water any day, and as for pomegranates, he had no taste for them.
[Pg 208] “‘Then I would advise you to go no farther,’ said the traveler. ‘If you fall into the hands of the Conjurer, you will never escape.’
“‘I have heard of this great Conjurer,’ replied Valentine, ‘and I should like nothing better than to see him.’
“He took Keen-Point from his wallet and pretended to be playing with it, letting it fall and picking it up. The knife pointed beyond the spring and the pomegranate-tree, and in a little while Valentine went on his journey. On the hill beyond the spring, he turned and looked back, but the traveler had disappeared. As there was no place where he could hide, Valentine concluded that the man he had seen was no traveler at all, but Rimrak, the Conjurer.
“But he was not afraid. He went on his way, and, after a little, came to a grove20 of the tallest and biggest trees he had ever seen. As he was passing through this grove, he suddenly saw two tremendous spiders running about among the trees before and behind him. Their bodies were as big as a feather bed when it is rolled up, and they were pretty much the same color. Valentine watched their antics a few minutes, and soon [Pg 209] saw they were spinning a web among the trees and that he was in the middle of it.
“The big spiders ran about on the ground spinning their webs around him, and then they began to jump from tree to tree. Valentine began to have a creepy feeling up and down his back, for he didn’t relish21 the idea of being caught in a spider’s web like a bluebottle fly. He wondered why Cob-Handle hadn’t warned him of the danger, and then he remembered that the case-knife was wrapped so tightly in his wallet that it couldn’t give a warning if it was to try. So he took all the knives from the wallet,—Keen-Point, Cob-Handle, and Butch,—and placed them in his girdle.
“Valentine hardly had time to fasten the straps22 about the wallet, before he felt Cob-Handle jumping about and thumping23 against his side. Then he saw one of the big spiders coming towards him. Big as it was it moved nimbly, and before Valentine had time to get out of the way, it ran around him and wrapped a strand25 of its web about his legs. The strand was as big as a stout26 twine27 and as strong and as hard as wire. Then the big spider turned and came [Pg 210] back, but by this time Valentine had drawn28 Butch from his belt, and as the ugly creature came near he struck at it with the knife, and cut off one of its hairy legs. The creature was so full of life and venom29 that its leg jumped around and clawed the ground for some little time.
“Holding Butch point down and edge outwards30, Valentine cut the strand of web that held his legs. It was so large, and drawn so tightly about him, that it sounded like somebody had broken a fiddle-string. In this way he cut his way through the web. The crippled spider ran to his mate, and the two stood watching Valentine, their eyes shining green and venomous, and their jaws31 working as if they were chewing something.”
“They were sharpening their teeth,” Buster John suggested.
“I reckon so,” replied Mrs. Meadows. “Anyhow they were ugly enough to scare anybody. Valentine cut his way through the web and marched out on the other side. He rested a little and then went on his way; but he had not gone far before Cob-Handle began to jump and thump24 [Pg 211] against his side. He stopped and looked around, but he could see nothing. He listened, but he could hear nothing.
“Presently he felt the ground moving beneath his feet, and he ran forward as fast as he could. And he didn’t run too fast, either, for no sooner had he jumped away than a great hole appeared right where he had been standing33. He could see that it was both wide and deep, but he didn’t go back to look at it.
“No; he kept on his way, and it wasn’t long before Cob-Handle began to jump and thump. Keen-Point also began to jump and thump, and showed him which way to go, and he ran as fast as he could. He heard a roaring sound as he started, and he had hardly got fifty steps away, though he was running with all his might, before a tremendous whirlwind came along, tearing up the bushes by roots and ploughing the ground. It came so close to Valentine that if he had had on a long-tail coat, I believe it would have been tangled34 in the whirlwind.
“I tell you,” Mrs. Meadows went on, seeing the children smiling, “it was no laughing matter to Valentine. He shivered and trembled [Pg 212] when he thought what a narrow escape he had had.
“He went on his way, and in a little while Cob-Handle began to jump and thump again. Valentine, thus warned, stood still and looked around more carefully than he had yet done. Some distance off, he saw a horrible creature coming towards him. It was in the shape of a man, but it had four arms and hands, and in each hand it was flourishing a club. Its hair stood out from its head like the shucks in a scouring-mop, and as it came nearer, Valentine saw that it had three eyes,—one on each side of its nose, and one in its forehead.
“Keen-Point said, ‘Go straight forward,’ and then Butch began to jump and thump, so Valentine placed Cob-Handle and Keen-Point in his girdle, and took Butch in his hand. Holding the point straight before him, he went towards the misshapen creature. Its red and watery35 eyes were blinking and winking36, and its arms were threshing the air with the clubs at such a tremendous rate that Valentine thought his hour had surely come. But he shut his eyes and went straight at the creature. The sharp point of Butch had no [Pg 213] sooner touched the monster on its hairy breast than its hands dropped the clubs, and it ran howling back the way it came.
“Valentine followed fast enough to see the creature enter a cave, and to this, Keen-Point told him he must go. As he went forward, a fierce-looking man came from the cave and stood guarding the entrance. He was covered from head to foot with silver armor, and he brandished37 a long keen sword with a silver handle. But Valentine went straight forward, holding Butch in his hand. The long sword never touched him, nor did the silver armor stand in his way. With one blow against Butch the long sword was shattered, and the silver armor fell away from Rimrak like the hulls38 from a ripe hickory-nut. Rimrak himself fell before Butch and disappeared with a hissing39 sound; and then the cave was no longer dark. Its roof seemed to roll away; and where the cave had been, there stood a great company of people who had been held captive by the Conjurer. They stood wondering what had happened and what would happen next. Among them was Geraldine. She knew Valentine, and ran to him, and then he was very happy. The people whom [Pg 214] he had rescued, gathered around him and thanked him and thanked him; and some would have rewarded him, but he said he deserved none. He had come after the little girl, and he was not responsible for any accidents that happened to other people. This is what he said, and this is how he felt; but the people wondered that a young boy should be so bold and yet so modest.
“So they talked together, and decided40 to go with him to his home. Their horses and their carriages they found in good order, and in a little while they formed a procession. In this way they carried Valentine to his home, crying out to the people they passed,—
“‘This is our deliverer! This is the brave boy that conquered Rimrak, the great Conjurer!’
“They carried Valentine to his home, and then they went with him to Geraldine’s home. There was great rejoicing in the town. The little girl’s father was rich, and he called all the people together; and they had a big dinner, and everybody was happy. The little girl had her old nurse back, and she grew up to be a beautiful young woman, and Valentine grew up to be a handsome young man.”
点击收听单词发音
1 doze | |
v.打瞌睡;n.打盹,假寐 | |
参考例句: |
|
|
2 tilted | |
v. 倾斜的 | |
参考例句: |
|
|
3 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
4 sham | |
n./adj.假冒(的),虚伪(的) | |
参考例句: |
|
|
5 uproar | |
n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
6 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
7 disappearance | |
n.消失,消散,失踪 | |
参考例句: |
|
|
8 bestowed | |
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
10 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
11 pranks | |
n.玩笑,恶作剧( prank的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 pester | |
v.纠缠,强求 | |
参考例句: |
|
|
13 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
14 domain | |
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围 | |
参考例句: |
|
|
15 wringing | |
淋湿的,湿透的 | |
参考例句: |
|
|
16 footpaths | |
人行小径,人行道( footpath的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 footpath | |
n.小路,人行道 | |
参考例句: |
|
|
18 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
19 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
20 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
21 relish | |
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味 | |
参考例句: |
|
|
22 straps | |
n.带子( strap的名词复数 );挎带;肩带;背带v.用皮带捆扎( strap的第三人称单数 );用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
23 thumping | |
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 | |
参考例句: |
|
|
24 thump | |
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声 | |
参考例句: |
|
|
25 strand | |
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地) | |
参考例句: |
|
|
27 twine | |
v.搓,织,编饰;(使)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
28 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
29 venom | |
n.毒液,恶毒,痛恨 | |
参考例句: |
|
|
30 outwards | |
adj.外面的,公开的,向外的;adv.向外;n.外形 | |
参考例句: |
|
|
31 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
32 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
33 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
34 tangled | |
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
35 watery | |
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的 | |
参考例句: |
|
|
36 winking | |
n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
37 brandished | |
v.挥舞( brandish的过去式和过去分词 );炫耀 | |
参考例句: |
|
|
38 hulls | |
船体( hull的名词复数 ); 船身; 外壳; 豆荚 | |
参考例句: |
|
|
39 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
40 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |