LeClarc said, "This will be a terrible, hot place."
"I know. At perihelion, Mercury's not much more than thirty million miles from the sun." If the Frenchman wanted to bury the hatchet2, fine.
LeClarc strained to raise himself on his elbows against the increasing deceleration. "Sure," he said, "a hot place. After you foul3 up, Stedman, my vote will be to leave you on the hot side instead of giving you passage to the twilight4 zone."
The Frenchman was being illogical and pointlessly childish. "I didn't ask you to fight with me," Steve told him. "Why don't we forget all about it?"
"If you want to, forget. I, LeClarc, never forget."
"By space, LeClarc—" the voice came from the other side of the lounge "—then you're a spoiled little child." It was the big Exec officer who spoke5, Kevin McGann.
LeClarc did not answer. Kevin winked6 at Steve, then set his face grimly against the bone-crushing deceleration. Fifteen minutes later, they landed at Furnacetown. The names of the new frontier settlements, Steve thought with a grin, were as picturesque7 as the names of the old Wild West towns.
There was a huge, priceless matrix of ruby8 far below the surface near Furnacetown, and the frontier settlement existed to mine from it. But the place was named aptly, for here on the hot side of Mercury, the temperature was hot enough to melt tin and lead. A community of half a thousand hearty9 souls, Furnacetown shielded itself from the swollen10, never-setting sun with a vacuum-insulated dome11 and a hundred million credits worth of cooling equipment. Even so, the atmosphere within the dome was a lot like New Orleans on a sultry summer day.
The mayor of the town, a man named Powlaski, met them at the landing field. "It's hot," said Teejay, offering her hand and shaking with the plump official, man-fashion.
"It's always hot, Captain Moore. At any rate, be happy that you've beaten Barling here this time."
"Oh, did we? Good. We'll need three asbestos suits, Powlaski. I never did trust plain vac-suits on the sunward side of this boiling mess of a planet. Say, has anyone got a cool drink? I'm roasting."
Someone wheeled out a portable refrigerator and the synthetic12 gin-and-orange stored therein tasted to Steve's thirsty lips almost like the real thing. Then LeClarc, who had ventured into one of the squat13 buildings with Powlaski's lieutenant14, a middle-aged15 woman, returned with three heavy asbestos suits draped ponderously16 over his arm. Their combined weight was perhaps two hundred pounds, but it became negligible under Mercury's weak gravity.
"We're ready," he said, extending one of the suits to Teejay and helping17 her slip it on over her shorts and halter. This was the first time that Steve had ever seen her without the black cape18, which seemed a sort of affected19 trade-mark.
"Three suits?" Steve demanded. "What for?"
"The third one's for you, Stedman," the woman told him. "I know your job is to see that the game stays alive in our bubble-cages, but I don't think it would hurt if you had a look-see at the stone worm in its own environment."
"That's not what I meant," Steve told her. "Why LeClarc?"
Teejay shrugged20, zipping up the suit. "Because I said so, that's why. Also, LeClarc's something of an expert on the inner planets and he goes wherever I do, anyway."
"Sort of a bodyguard," the Frenchman purred, strapping21 a neutron22 gun to the belt of his asbestos suit. "Hey, who's got those helmets?"
And then Steve felt them slipping the thick, clumsy helmet over his head. Kevin stood nearby and the Exec looked like he wanted to say something, but Steve's helmet had snapped into place and from that point he could only talk by radio—and over the crackling interference of the swollen sun, at that.
Moments later, he'd stepped through an airlock at the side of the Furnacetown dome and plodded23 out on the surface of Mercury.
点击收听单词发音
1 labyrinthine | |
adj.如迷宫的;复杂的 | |
参考例句: |
|
|
2 hatchet | |
n.短柄小斧;v.扼杀 | |
参考例句: |
|
|
3 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
4 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
5 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6 winked | |
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
7 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
8 ruby | |
n.红宝石,红宝石色 | |
参考例句: |
|
|
9 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
10 swollen | |
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀 | |
参考例句: |
|
|
11 dome | |
n.圆屋顶,拱顶 | |
参考例句: |
|
|
12 synthetic | |
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品 | |
参考例句: |
|
|
13 squat | |
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的 | |
参考例句: |
|
|
14 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
15 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
16 ponderously | |
参考例句: |
|
|
17 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
18 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
19 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
20 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
21 strapping | |
adj. 魁伟的, 身材高大健壮的 n. 皮绳或皮带的材料, 裹伤胶带, 皮鞭 动词strap的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
22 neutron | |
n.中子 | |
参考例句: |
|
|
23 plodded | |
v.沉重缓慢地走(路)( plod的过去式和过去分词 );努力从事;沉闷地苦干;缓慢进行(尤指艰难枯燥的工作) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |