And the birds—gay, feathered songsters—
First commenced their carolling,
More of love than tongue can tell,
Sweeter than the breath of morning
Came our star-eyed Gabrielle.
And our earth-worn hearts were gladdened
As we gazed into her eyes,—
Through the long days of the summer,
Bound as with a magic spell,
Grew the love of Gabrielle.
[95]
And the autumn leaves grew sear,
And our cherished household blossom
Faded with the fading year.
In the quiet grave we laid her;
There, we trust, she sleepeth well;
And we hope, when life is over,
We shall meet our Gabrielle.

点击
收听单词发音

1
softened
![]() |
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
2
kindling
![]() |
|
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
3
tinted
![]() |
|
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
4
hues
![]() |
|
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点 | |
参考例句: |
|
|
5
bosoms
![]() |
|
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形 | |
参考例句: |
|
|
6
alas
![]() |
|
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |