Guy was the first to recognize Hector. Of course, he, too, was surprised.
“Why, there’s Hector!” he exclaimed, directing his father’s attention to our hero.
Allan Roscoe looked up quickly. It is hard to tell whether he felt glad or the reverse at this meeting with the boy whom he called his ward3.
An instant later Hector recognized Guy and his father.
“How do you do, Mr. Roscoe?” he said, politely.
“Very well. When did you reach New York?”
“On Saturday.”
It should have been explained that Hector had spent Sunday quietly with Mr. Ross and Walter, and that this was Monday.
“Ahem! I was very much surprised at your leaving the institute,” said Mr. Roscoe.
“I explained to you in my letter why I proposed to leave it,” Hector answered, coldly.
“I did not think your reason sufficient.”
“As Mr. Smith saw fit to bring a base charge against me, and persisted in it, even after he must have been convinced that his nephew was guilty, I was unwilling5 to remain under his charge any longer.”
“The circumstances were against you,” said Mr. Roscoe.
“You might have known me better than that, Mr. Roscoe,” said Hector, proudly. “Yet you condemned6 me unheard.”
“Of course, I am very glad that the charge is unfounded,” said Mr. Roscoe, awkwardly.
“Where there is smoke there is generally fire,” said Guy, spitefully.
“I understand you, Guy,” said Hector, half turning to look at the boy who had usurped7 his place. “I hope you won’t think it impolite if I say that I care nothing whatever for your opinion.”
“You put on as many airs as ever,” sneered8 Guy. “I should think you would be a little more humble10 in your changed position.”
“I have not changed, even if my position has,” answered Hector. “Money is nothing to be proud of.”
“I apprehend11 that the world judges differently,” said Allan Roscoe. “Since you have taken your destiny into your own hands, you will excuse me for asking how you intend to earn your living?”
“I hope to get a mercantile position,” answered Hector.
“Take my advice,” said Guy, with a derisive12 smile, “and buy yourself a blacking box and brush. I am told bootblacks make a good deal of money.”
“Hush, Guy!” said his father. “Do not insult Hector.”
But Hector concerned himself but little with any slight received from Guy Roscoe. His words, however, recalled his thoughts to the boy he had so recently met, Larry Deane, and he resolved to see if he could not help him by an appeal to Allan Roscoe.
“Mr. Roscoe,” said he, quickly, “I nearly forgot something I want very much to say to you.”
“What is it?” asked his guardian13, suspiciously. It occurred to him that Hector wished to borrow some money, and he was considering how little he could decently give him.
“I hear you have discharged Reuben Deane from his position?”
“How did you hear it?”
“From his son, Larry.”
“Where did you see Larry?” asked Allan, in some curiosity.
“I don’t think so,” said Hector. “The poor boy is picking a poor living, and sending home what he can to his father, who cannot get new employment. Mr. Roscoe, why did you discharge him?”
“I can answer that question, though it’s none of your business all the same,” volunteered Guy. “The boy Larry was impudent16 to me, and his father took his part.”
“Mr. Roscoe,” said Hector, “Reuben Deane was in my father’s employ before I was born. Larry and I used to play together when we were little boys, and since when we were older.”
“He was not a bootblack then,” retorted Hector, “nor would he be now but for your mean spite. Mr. Roscoe, as I happen to know, my father always valued the services of Reuben Deane, and I ask, in his name, that you give him back his place.”
“My brother may have been deceived in him,” said Allan Roscoe, coldly, emphasizing the first two words, in order to remind Hector that he was no longer to consider him as his father; “but I cannot promise to adopt all his views and protege’s. I have displaced Deane and substituted for him a gardener with whom I am better pleased.”
“Have you no sympathy for the poverty and distress17 of a man who has served our family faithfully for so many years?” asked Hector, half indignantly.
“My father is competent to manage his own affairs,” said Guy, offensively.
“You don’t appear to think so, or you would not answer for him,” retorted Hector.
“Boys, I must request you to desist from this bickering,” said Allan Roscoe. “I am sorry, Hector, that I cannot comply with your request. By the way, you did not tell me where you were staying.”
“With a gentleman on Forty-second Street.”
“What is his name?”
“Andrew Ross.”
“Yes, I believe so.”
“He is worth a million.”
“I supposed he was rich. He lives in an elegant house.”
“Where did you get acquainted with him, Hector?”
“At Saratoga, a year and a half ago.”
“Did you beg him to take you in?” asked Guy, unpleasantly.
Hector quietly ignored the question.
“Walter Boss and I have been very intimate, and I was invited to pay him a visit.”
“Does he know that you are a poor boy?” asked Guy.
“I have communicated to Mr. Ross what your father told me,” answered Hector, coldly. “He is a real friend, and it made no difference in his treatment of me. I hope to get a situation through his influence.”
“You are lucky to have such a man for a friend,” said Allan Roscoe, who would himself have liked to become acquainted with a man whose social position was so high. “I hope you will not misrepresent me to him. Should any opportunity occur, I will try to procure19 you employment.”
“Thank you, sir,” said Hector, but his tone lacked heartiness20. He saw that his being a visitor to Mr. Ross and his son had made a difference in his favor. Guy, too, began to think he might be a little more gracious. He, like his father, liked to associate with boys of high social position, and he would have liked to be introduced to Walter Ross.
“What is your number?” he asked of Hector, “I don’t know but I’ll call and see you some time. Is Walter Ross generally at home?”
“Don’t put yourself to any inconvenience to call,” said Hector, significantly. “Walter and I are generally away in the afternoon.”
“Oh, I don’t care to call upon you,” said Guy, annoyed. “I can have all the company I want.”
“I won’t detain you any longer, Mr. Roscoe,” said Hector, realizing that the conversation had occupied considerable time. “Good-morning.”
“That boy is as proud as ever,” said Guy, after Hector had left them. “He doesn’t seem to realize that he has lost his money.”
“He has not had time to realize it yet. It won’t be long before he will understand the difference it makes.”
“I am glad he isn’t my cousin,” continued Guy. “I dislike him more than any boy I know.”
Allan Roscoe looked thoughtful.
“I fear that boy will give me trouble yet,” he said to himself. “He evidently suspects that something is wrong.”
点击收听单词发音
1 thronged | |
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
3 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
4 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
5 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
6 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
7 usurped | |
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权 | |
参考例句: |
|
|
8 sneered | |
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 sneer | |
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语 | |
参考例句: |
|
|
10 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
11 apprehend | |
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
12 derisive | |
adj.嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|
13 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
14 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
15 relish | |
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味 | |
参考例句: |
|
|
16 impudent | |
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的 | |
参考例句: |
|
|
17 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
18 eminent | |
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的 | |
参考例句: |
|
|
19 procure | |
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
20 heartiness | |
诚实,热心 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |