It ought to have been a paradise. Casual visitors always admired it, and declared that the boys who attended it were especially favored.
But they did not know the character of Dr. Peter Musgrave, who had for fifteen years exercised tyrannical sway over the pupils committed to his charge.
He was in the habit of forming sudden prejudices against his pupils, and when he was “down on a boy,” as the saying is, no amount of good behavior softened4 him. Vivian Bell had been unfortunate enough to incur5 this man’s enmity, and his life had been a hard one ever since he had entered the school.
Two days before the date of the telegram mentioned{83} at the close of the last chapter, Simon Musgrave, the doctor’s son, ordered Vivian to go on an errand to Milton village.
“I have a bad headache, Simon,” said Vivian. “I don’t feel as if I could sit up.”
“But indeed my head aches badly, Simon.”
“Don’t call me Simon.”
“Isn’t that your name?” asked Vivian, wonderingly.
“My name to you is Mr. Musgrave. Just remember that, will you?”
“Yes, Simon—I mean Mr. Musgrave.”
“Take that!” said Simon, aiming a blow at Vivian that nearly felled him to the ground. “Perhaps you’ll remember next time.”
“You have no right to strike me!” said Vivian, plucking up courage.
“Haven’t I? Then I’ll do it again!”
“Now you know me. Don’t you ever dare to tell me again that I haven’t a right to wallop you! Start for the village at once, or you’ll get another!”{84}
But there was an unexpected champion in the person of one of the older boys, who had come up while Simon was gratifying his brutal9 instincts.
“I say, Musgrave, what are you doing to Bell?”
“None of your business!”
“Isn’t it, though? You have made him cry.”
“Oh, he’s a cry-baby, anyway,” said Simon, scornfully.
“He hit me twice!”
“What did you do that for?”
“I told you before it was none of your business,” returned Simon Musgrave, sullenly11. “If you’re not careful, I’ll serve you the same way!”
“You will, eh? I should like to see you do it!” replied Jim Rawdon, not in the least terrified by Musgrave’s threats, even if he were the son of the head master.
Simon Musgrave scowled12 at the intrepid13 boy, but he knew very well that it would not do to treat him as he had Vivian Bell. Simon was a born bully14, and bullies15 are generally cowards.
He took advantage of Vivian Bell’s gentleness, but he held in unwilling16 respect James Rawdon’s strength and pluck.{85}
“Do,” retorted Rawdon. “Go and complain to your pa like an overgrown baby!”
Simon was in such a passion that he ached to strike Rawdon, but prudence19 got the better of temper, and he refrained.
Turning to Vivian, he said: “You heard what I told you to do. Go and do it!”
“What did you tell him to do?” asked Rawdon.
“I told him to go to the village on an errand for me.”
“Why don’t you go yourself?”
“Because I don’t choose to.”
“I would go if I hadn’t a headache,” interposed Vivian, putting his hand to his head and sighing. “It’s very bad.”
“Indeed, indeed it does!”
James Rawdon listened to Simon with a disgust for his brutality21 which he did not attempt to conceal22.
“Don’t you go, Bell,” he said. “I’ll stand by you.”
“Who’s going to get me into trouble?”
“I am.”
“Come on, then!” and Jim Rawdon put himself in an attitude of defence.
“Oh, I sha’n’t touch you! I’d scorn to fight you; but I’ll report you and Bell to my father.”
“I’ve been reported to your father before now,” said Rawdon, significantly.
It was quite true that Jim Rawdon had little to fear from Dr. Musgrave. He was a resolute24 and determined25 boy, who would not permit anyone to impose upon him.
His father was a wealthy merchant in London, and it so happened that Dr. Musgrave was under a pecuniary26 obligation to the senior Rawdon to the extent of five hundred pounds. These two considerations made Jim a privileged character.
Simon, however, knew nothing of the pecuniary relations between his father and Mr. Rawdon, and was now thoroughly27 incensed28, especially when Rawdon, taking Vivian Bell under his protection, walked off with him.
“I’ll go and complain to my father!” exclaimed Simon, wrathfully.
“Go along! Come with me, Vivian!”
Vivian, influenced by the older and stronger boy, obeyed him.{87}
“Because I can’t help it, Rawdon.”
“That’s something I wouldn’t say.”
“You don’t need to. You are strong—oh, so strong!” returned Vivian, admiringly.
“I am not as strong as Dr. Musgrave, but he never touches me.”
“He has flogged me often.”
“The old brute! And yet you are always gentle and inoffensive.”
“I try to be good and obey the rules, but the doctor is always finding fault with me.”
“That’s his way.”
“I can’t seem to please him.”
“Then why don’t you give it up?”
“I don’t understand you, Rawdon.”
“Then I’ll tell you, Vivian. If I were treated as you are I’d leave the school.”
“But how can I?”
“Who put you here?”
“Then why don’t you ask him to take you away?”
“I’ll tell you something, Rawdon, if you won’t tell.”{88}
“Of course I won’t tell! What do you take me for?”
“I wrote to my guardian four months ago, telling him how I was treated here.”
“Four months ago! And haven’t you had any answer?”
“No. You see, he lives in Bombay.”
Jim Rawdon whistled.
“Bombay! That’s a terrible distance off!”
“Yes. It takes a long time for a letter to reach there. That’s the reason I haven’t yet heard from him?”
“Did you ask him to take you away?”
“Yes; and I do hope he will.”
“Very likely he won’t. If he lives so far off, very likely he won’t take any trouble in the matter.”
“Oh, I hope he will!”
“If I were you I would take the matter into my own hands. I’d run away!”
“But what could I do if I did run away? I haven’t any money; that is, I have only half a crown.”
“I’ve got two half-sovereigns, and you may have one of them.”{89}
“Yes, I would.”
“Where shall I go first?”
“There’s a farmer four miles away on the Bolton Road. His name is Giles Glover. Go there and ask him to keep you for a couple of days. You can pay him, you know. Tell him I sent you. He’s a friend of mine.”
“But after the two days?”
“I’ll call over and have a talk with you. I can ride with the carrier, so it won’t be any trouble. Then I’ll arrange something for you. Perhaps I may send you to London with a letter to my father.”
“But if the doctor catches me?” asked Vivian, with a shiver.
“I don’t know, Rawdon. It seems a very bold thing to do.”
The conversation was interrupted here, for Simon Musgrave came up with a triumphant34 smile on his face.
“Rawdon and Bell are wanted,” he said. “You are to report at once to my father at his office.”
点击收听单词发音
1 situated | |
adj.坐落在...的,处于某种境地的 | |
参考例句: |
|
|
2 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
3 ivy | |
n.常青藤,常春藤 | |
参考例句: |
|
|
4 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
5 incur | |
vt.招致,蒙受,遭遇 | |
参考例句: |
|
|
6 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
7 retaliate | |
v.报复,反击 | |
参考例句: |
|
|
8 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
9 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
10 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
11 sullenly | |
不高兴地,绷着脸,忧郁地 | |
参考例句: |
|
|
12 scowled | |
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 intrepid | |
adj.无畏的,刚毅的 | |
参考例句: |
|
|
14 bully | |
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮 | |
参考例句: |
|
|
15 bullies | |
n.欺凌弱小者, 开球 vt.恐吓, 威胁, 欺负 | |
参考例句: |
|
|
16 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
17 insolence | |
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度 | |
参考例句: |
|
|
18 nether | |
adj.下部的,下面的;n.阴间;下层社会 | |
参考例句: |
|
|
19 prudence | |
n.谨慎,精明,节俭 | |
参考例句: |
|
|
20 brutally | |
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 | |
参考例句: |
|
|
21 brutality | |
n.野蛮的行为,残忍,野蛮 | |
参考例句: |
|
|
22 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
23 oar | |
n.桨,橹,划手;v.划行 | |
参考例句: |
|
|
24 resolute | |
adj.坚决的,果敢的 | |
参考例句: |
|
|
25 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
26 pecuniary | |
adj.金钱的;金钱上的 | |
参考例句: |
|
|
27 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
28 incensed | |
盛怒的 | |
参考例句: |
|
|
29 brute | |
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
30 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
31 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
32 awfully | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
33 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
34 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |