Eliakim Henderson, for that was his name, was a small man, with a bald head, scattering2 yellow whiskers, and foxlike eyes. Spiderlike he waited for the flies who flew of their own accord into his clutches, and took care not to let them go until he had levied3 a large tribute. When Paul entered the shop, there were three customers ahead of him. One was a young woman, whose pale face and sunken cheeks showed that she was waging an unequal conflict with disease. She was a seamstress by occupation, and had to work fifteen hours a day to earn the little that was barely sufficient to keep body and soul together. Confined in her close little room on the fourth floor, she scarcely dared to snatch time to look out of the window into the street beneath, lest she should not be able to complete her allotted4 task. A two days' sickness had compelled her to have recourse to Eliakim Henderson. She had under her arm a small bundle covered with an old copy of the Sun.
“What have you got there?” asked the old man, roughly. “Show it quick, for there's others waiting.”
“What will you give me on that?” she asked, timidly.
“It isn't worth much.”
“It cost five dollars.”
“Then you got cheated. It never was worth half the money. What do you want on it?”
The seamstress intended to ask a dollar and a half, but after this depreciation6 she did not venture to name so high a figure.
“A dollar and a quarter,” she said.
“What will you give?” asked the poor girl, faintly.
“Fifty cents. Not a penny more.”
“Fifty cents!” she repeated, in dismay, and was about to refold it. But the thought of her rent in arrears8 changed her half-formed intention.
“I'll take it, sir.”
The money and ticket were handed her, and she went back to her miserable9 attic-room, coughing as she went.
“Now, ma'am,” said Eliakim.
His new customer was an Irish woman, by no means consumptive in appearance, red of face and portly of figure.
“And what'll ye be givin' me for this?” she asked, displaying a pair of pantaloons.
“It's not Bridget McCarty that wears the breeches,” said that lady. “It's me husband's, and a dacent, respectable man he is, barrin' the drink, which turns his head. What'll ye give for 'em?”
“Name your price,” said Eliakim, whose principle it was to insist upon his customers making the first offer.
“Twelve shillin's,” said Bridget.
“Twelve shillings!” exclaimed Eliakim, holding up both hands. “That's all they cost when they were new.”
“They cost every cint of five dollars,” said Bridget. “They was made at one of the most fashionable shops in the city. Oh, they was an illigant pair when they was new.”
“How many years ago was that?” asked the pawnbroker.
“Only six months, and they ain't been worn more'n a month.”
“I'll give you fifty cents.”
“Fifty cints!” repeated Mrs. McCarty, turning to the other customers, as if to call their attention to an offer so out of proportion to the valuable article she held in her hand. “Only fifty cints for these illigant breeches! Oh, it's you that's a hard man, that lives on the poor and the nady.”
“He says he'd lose money on it,” said Mrs. McCarty. “And suppose he did, isn't he a-rollin' in gold?”
“I'm poor,” said Eliakim; “almost as poor as you, because I'm too liberal to my customers.”
“Hear till him!” said Mrs. McCarty. “He says he's liberal and only offers fifty cints for these illigant breeches.”
“Will you take them or leave them?” demanded the pawnbroker, impatiently.
“You may give me the money,” said Bridget; “and it's I that wonder how you can slape in your bed, when you are so hard on poor folks.”
Mrs. McCarty departed with her money, and Eliakim fixed12 his sharp eyes on the next customer. It was a tall man, shabbily dressed, with a thin, melancholy13-looking face, and the expression of one who had struggled with the world, and failed in the struggle.
“How much for this?” he asked, pointing to the violin, and speaking in a slow, deliberate tone, as if he did not feel at home in the language.
“What do you want for it?”
“Ten dollar,” he answered.
“Ten dollars! You're crazy!” was the contemptuous comment of the pawnbroker.
“He is a very good violin,” said the man. “If you would like to hear him,” and he made a movement as if to play upon it.
“Never mind!” said Eliakim. “I haven't any time to hear it. If it were new it would be worth something; but it's old, and——”
“But you do not understand,” interrupted the customer, eagerly. “It is worth much more than new. Do you see, it is by a famous maker14? I would not sell him, but I am poor, and my Bettina needs bread. It hurts me very much to let him go. I will buy him back as soon as I can.”
“I will give you two dollars, but I shall lose on it, unless you redeem it.”
“Two dollar!” repeated the Italian. “Ocielo! it is nothing. But Bettina is at home without bread, poor little one! Will you not give three dollar?”
“Not a cent more.”
“I will take it.”
“There's your money and ticket.”
And with these the poor Italian departed, giving one last lingering glance at his precious violin, as Eliakim took it roughly and deposited it upon a shelf behind him. But he thought of his little daughter at home, and the means of relief which he held in his hand, and a smile of joy lightened his melancholy features. The future might be dark and unpromising, but for three days, at any rate, she should not want bread.
Paul's turn came next.
“What have you got?” asked the pawnbroker.
Paul showed the ring.
Eliakim took it, and his small, beadlike eyes sparkled avariciously15 as he recognized the diamond, for his experience was such that he could form a tolerably correct estimate of its value. But he quickly suppressed all outward manifestations16 of interest, and said, indifferently, “What do you want for it?”
“I want twenty dollars,” said Paul, boldly.
“Twenty dollars!” returned the pawnbroker. “That's a joke.”
“No, it isn't,” said Paul. “I want twenty dollars, and you can't have the ring for less.”
“If you said twenty shillings, I might give it to you,” said Eliakim; “but you must think I am a fool to give twenty dollars.”
“That's cheap for a diamond ring,” said Paul. “It's worth a good deal more.”
The pawnbroker eyed Paul sharply. Did the boy know that it was a diamond ring? What chance was there of deceiving him as to its value? The old man, whose business made him a good judge, decided17 that the ring was not worth less than two hundred and fifty dollars, and if he could get it into his possession for a trifle, it would be a paying operation.
“You're mistaken, boy,” he said. “It's not a diamond.”
“What is it?”
“A very good imitation.”
“How much is it worth?”
“I'll give you three dollars.”
“That won't do. I want to raise twenty dollars, and if I can't get that, I'll keep the ring.”
The pawnbroker saw that he had made a mistake. Paul was not as much in need of money as the majority of his customers. He would rather pay twenty dollars than lose the bargain, though it went against the grain to pay so much money. But after pronouncing the stone an imitation, how could he rise much above the offer he had already made? He resolved to approach it gradually. Surveying it more closely, he said:
“It is an excellent imitation. I will give you five dollars.”
Paul was not without natural shrewdness, and this sudden advance convinced him that it was, after all, a real stone. He determined18 to get twenty dollars or carry the ring home.
“Five dollars won't do me any good,” he said. “Give me back the ring.”
“Five dollars is a good deal of money,” said Eliakim.
“I'd rather have the ring.”
“What is your lowest price?”
“Twenty dollars.”
“I'll give you eight.”
“Just now you said it was worth only three,” said Paul, sharply.
“It is very fine gold. It is better than I thought. Here is the money.”
“You're a little too fast,” said Paul, coolly. “I haven't agreed to part with the ring for eight dollars, and I don't mean to. Twenty dollars is my lowest price.”
“I'll give you ten,” said the old man, whose eagerness increased with Paul's indifference19.
“No, you won't. Give me back the ring.”
“I might give eleven, but I should lose money.”
“I don't want you to lose money, and I've concluded to keep the ring,” said Paul, rightly inferring from the old man's eagerness that the ring was much more valuable than he had at first supposed.
But the old pawnbroker was fascinated by the sparkling bauble20. He could not make up his mind to give it up. By fair means or foul21 he must possess it. He advanced his bid to twelve, fourteen, fifteen dollars, but Paul shook his head resolutely22. He had made up his mind to carry it to Ball & Black's, or some other first-class jewelers, and ascertain23 whether it was a real diamond or not, and if so to obtain an estimate of its value.
“I've changed my mind,” he said. “I'll keep the ring. Just give it back to me.”
点击收听单词发音
1 pawnbroker | |
n.典当商,当铺老板 | |
参考例句: |
|
|
2 scattering | |
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散 | |
参考例句: |
|
|
3 levied | |
征(兵)( levy的过去式和过去分词 ); 索取; 发动(战争); 征税 | |
参考例句: |
|
|
4 allotted | |
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 meekly | |
adv.温顺地,逆来顺受地 | |
参考例句: |
|
|
6 depreciation | |
n.价值低落,贬值,蔑视,贬低 | |
参考例句: |
|
|
7 shrilly | |
尖声的; 光亮的,耀眼的 | |
参考例句: |
|
|
8 arrears | |
n.到期未付之债,拖欠的款项;待做的工作 | |
参考例句: |
|
|
9 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
10 chuckle | |
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
11 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
12 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
13 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
14 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
15 avariciously | |
adv.贪婪地,贪财地 | |
参考例句: |
|
|
16 manifestations | |
n.表示,显示(manifestation的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
17 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
18 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
19 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
20 bauble | |
n.美观而无价值的饰物 | |
参考例句: |
|
|
21 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
22 resolutely | |
adj.坚决地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
23 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |