小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Slow and Sure » CHAPTER XI. FREE LUNCH.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI. FREE LUNCH.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 About seven o'clock the next morning Julius awoke. Jack1 Morgan was still asleep and breathing heavily. His coarse features looked even more brutal2 in his state of unconsciousness. The boy raised himself on his elbow and looked thoughtfully at him as he slept.
 
"How did I come to be with him?" This was the question which passed through the boy's mind. "He ain't my father, for he's told me so. Is he my uncle, I wonder?"
 
Sometimes, but not often, this question had suggested itself to Julius; but in general he had not troubled himself much about ancestry3. A good dinner was of far more importance to him than to know who his father or grandfather had been. He did not pretend to have a warm affection for the man between whom and himself existed the only tie that bound him to any fellow-creature. They had got used to each other, as Jack expressed it, and that served to keep them together when the law did not interfere4 to keep them apart. In general Julius had obeyed such orders as Jack gave him, but now, for the first time, a question of doubt arose in his mind. He was called upon to do something which would injure Paul, whose kindness had produced a strong impression upon him. Should he do it? This led him to consider how far he was bound to obey Jack Morgan. He could not see that he had anything to be grateful for. If Jack was flush he received some slight advantage. On the other hand, he was expected to give most of his earnings5 to his guardian6 when they were living together. While he was thinking the man opened his eyes.
 
"Awake, eh?" he asked.
 
"Yes," said Julius.
 
"What time is it?"
 
"The clock has gone seven."
 
"I can tell that by my stomach. I've got a healthy appetite this morning. Have you got any money?"
 
"Not a penny, Jack."
 
"That's bad. Just feel in the pocket of my breeches; there they are on the floor. See if you can find anything."
 
Julius rose from the pallet and did as he was ordered.
 
"There's twelve cents," he said.
 
"Good. We'll divide. We can get a breakfast at Brady's Free Lunch Saloon. Take six cents of it. I ain't going to get up yet."
 
"All right," said the boy.
 
"You must look sharp and pick up some money before night, or we shall go to bed hungry. Do you hear?"
 
"Yes, Jack."
 
"When Marlowe and I get hold of that gold and plate in Madison avenue we'll have a grand blow-out. You remember what Marlowe told you last night?"
 
"About the boy that keeps the necktie stand near Dey street?"
 
"Yes."
 
"I am to find out all I can about him."
 
"Yes. See if you can find out if he has any friends out of the city."
 
Julius nodded.
 
"We want to have the coast clear, so that we can break in next Monday night. The sooner the better. I'm dead broke and so is Marlowe, but I guess we can stand it till then."
 
"All right."
 
Jack Morgan turned over and composed himself to sleep again. He had said all he thought necessary, and had no pressing business to call him up. Julius opened the door and went out, down the rickety stairs and out through a narrow covered alleyway to the street, for the room which Jack Morgan and he occupied was in a rear tenement7 house. Several dirty and unsavory-looking children—they could not well be otherwise in such a locality—barefooted and bareheaded, were playing in the court. Julius passed them by, and sauntered along toward the City Hall Park. He met several acquaintances, newsboys and bootblacks, the former crying the news, the latter either already employed or looking for a job.
 
"Where are you goin', Julius?" asked a bootblack of his acquaintance.
 
"Goin' to get breakfast."
 
"Got any stamps?"
 
"Sixpence."
 
"You can't get a square meal for that."
 
"I'm goin' to 'free-lunch places.'"
 
"That's good if you're hard up. What are you doin' now?"
 
"Nothin' much."
 
"Why don't you black boots?"
 
"Haven't got any box or brush."
 
"You can borrow mine, if you'll give me half you make."
 
"What are you goin' to do?"
 
"I'll try sellin' papers for a change."
 
"I'll do it," said Julius, promptly8, for he saw that the arrangement would, under the circumstances, be a good one for him. "Where will I see you to-night?"
 
"I'll be here at six o'clock."
 
"All right. Hand over your box." So the business arrangement was concluded—an arrangement not uncommon9 among street professionals. It is an illustration, on a small scale, of the advantage of capital. The lucky possessor of two or three extra blacking-boxes has it in his power to derive10 quite a revenue—enormous, when the amount of his investment is considered. As a general thing, such contracts, however burdensome to one party, are faithfully kept. It might be supposed that boys of ordinary shrewdness would as soon as possible save up enough to buy a box and brush of their own; but as they only receive half profits, that is not easy, after defraying expenses of lodging11 and meals.
 
Julius obtained one job before going to breakfast. He waited for another, but as none seemed forthcoming, he shouldered his box and walked down Nassau street till he reached a basement over which was the sign, FREE LUNCH. He went downstairs and entered a dark basement room. On one side was a bar, with a variety of bottles exposed. At the lower end of the apartment was a table, containing a couple of plates of bread and butter and slices of cold meat. This was the free lunch, for which no charge was made, but it was understood to be free to those only who had previously12 ordered and paid for a drink. Many came in only for the drinks, so that on the whole the business was a paying one.
 
Julius walked up to the bar and called for a glass of lager.
 
"Here, Johnny," said the barkeeper.
 
While he was drinking, a miserable-looking man, whose outward appearance seemed to indicate that Fortune had not smiled upon him lately, sidled in, and without coming to the bar, walked up to the table where the free lunch was spread out.
 
"What'll you have to drink, my friend?" asked the barkeeper, pointedly13.
 
The man looked rather abashed14, and fumbled15 in his pockets.
 
"I'm out of money," he stammered16.
 
"Then keep away from the lunch, if you please," said the proprietor17 of the establishment. "No lunch without a drink. That's my rule."
 
"I'm very hungry," faltered18 the man, in a weak voice. "I haven't tasted food for twenty-four hours."
 
"Why don't you work?"
 
"I can't get work."
 
"That's your lookout19. My lunch is for those who drink first."
 
Julius had listened to this conversation with attention. He knew what it was to be hungry. More than once he had gone about with an empty stomach and no money to buy food. He saw that the man was weak and unnerved by hunger, and he spoke20 on the impulse of the moment, placing five cents in his hand.
 
"Take that and buy a drink."
 
"God bless you!" uttered the man, seizing the coin.
 
"What'll you have?" asked the barkeeper.
 
"Anything the money will buy."
 
A glass of lager was placed in his hands and eagerly quaffed21. Then he went up to the table and ate almost ravenously22, Julius bearing him company.
 
"God bless you, boy!" he said. "May you never know what it is to be hungry and without a penny in your pocket!"
 
"I've knowed it more'n once," said Julius.
 
"Have you—already? Poor boy! What do you do for a living?"
 
"Sometimes one thing—sometimes another," said Julius. "I'm blackin' boots now."
 
"So I am relieved by the charity of a bootblack," murmured the other, thoughtfully. "The boy has a heart."
 
"Can't you get nothin' to do?" asked Julius, out of curiosity.
 
"Yes, yes, enough to do, but no money," said the other.
 
"Look here," said the barkeeper, "don't you eat all there is on the table. That won't pay on a five-cent drink—that won't."
 
He had some cause for speaking, for the man, who was almost famished23, had already eaten heartily24. He desisted as he heard these words, and turned to go out.
 
"I feel better," he said. "I was very weak when I came in. Thank you, my boy," and he offered his hand to Julius, which the latter took readily.
 
"It ain't nothin'," he said, modestly.
 
"To me it is a great deal. I hope we shall meet again."
 
Street boy as he was, Julius had found some one more destitute25 than himself, and out of his own poverty he had relieved the pressing need of another. It made him feel lighter-hearted than usual. It was the consciousness of having done a good action, which generally brings its own reward, however trifling26 it may have been.
 
Though himself uneducated, he noticed that the man whom he had relieved used better language than was common among those with whom he was accustomed to associate, and he wondered how such a man should have become so poor.
 
"I don't want to see that man again," said the barkeeper. "He spends five cents and eats twenty cents' worth. If all my customers were like that, I should soon have to stop business. Do you know him?"
 
"Never seed him afore," said Julius.
 
He shouldered his box and ascended27 the steps to the sidewalk above. He resolved to look out for business for the next two hours, and then go around to the necktie stand of Paul Hoffman.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
3 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
4 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
5 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
6 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
7 tenement Egqzd5     
n.公寓;房屋
参考例句:
  • They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
  • She felt very smug in a tenement yard like this.就是在个这样的杂院里,她觉得很得意。
8 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
9 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
10 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
11 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
12 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
13 pointedly JlTzBc     
adv.尖地,明显地
参考例句:
  • She yawned and looked pointedly at her watch. 她打了个哈欠,又刻意地看了看手表。
  • The demand for an apology was pointedly refused. 让对方道歉的要求遭到了断然拒绝。 来自《简明英汉词典》
14 abashed szJzyQ     
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
15 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
16 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
17 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
18 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
19 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
20 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
21 quaffed 3ab78ade82a499a381e8a4f18a98535f     
v.痛饮( quaff的过去式和过去分词 );畅饮;大口大口将…喝干;一饮而尽
参考例句:
  • He's quaffed many a glass of champagne in his time. 他年轻时曾经开怀畅饮过不少香槟美酒。 来自辞典例句
  • He quaffed the swelling rapture of life from the foaming goblet of the infinite. 他从那穹苍的起泡的杯中,痛饮充满生命的狂喜。 来自辞典例句
22 ravenously 6c615cc583b62b6da4fb7e09dbd37210     
adv.大嚼地,饥饿地
参考例句:
  • We were all ravenously hungry after the walk. 我们散步之后都饿得要命。 来自《简明英汉词典》
  • The boys dug in ravenously. 男孩们开始狼吞虎咽地吃起来。 来自《简明英汉词典》
23 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
24 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
25 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
26 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
27 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533