But of course there were no cousins. There was nothing. And Man returned, and settled down to live. Saddened, but resigned and content to live in peace with his knowledge and his power. Gone now are all the ancient evils, wars, emergencies.
"Sias! Sias—" And they were upon me.
That is, Xeon was upon me. But I knew that where Xeon is, Melia must soon appear. And indeed it was but a moment before Melia slipped through the high grass to stand at his side. Their youthful voices were babbling9 in excitement.
Melia was a She, with the swelling10 breasts that were, so tradition states, quite prevalent among members of the race long ago, and are seldom seen today. Indeed, Melia was on this account made the butt11 of many jokes and, I fear, would have had a lonely life of it had it not been for the friendship of Xeon.
"Sias," they were saying, "the Maternite's gone."
"Gone? It cannot be gone. It has always been—"
"Oh my gods!" Xeon shouted. "I tell you it's gone! Will you—"
Melia interrupted him quietly. "Xeon, will you lose all respect for the Elder?" Then turned to me, and said calmly, "The watcher at the Maternite Machine, it appears, has been drunk. The heat rose above the warning, continued to rise, and then—poof. Everything has evaporated in Maternite. All the Prelife is gone."
"All of it?" I asked.
"There is nothing left," Melia insisted. "Can more be made? And if not, what will happen with no more children?"
"That is for the priests to say, not I," I replied. In moments of emergency, it is wise to speak with caution. That is, I suppose so. I have never before been in a real emergency.
点击收听单词发音
1 caress | |
vt./n.爱抚,抚摸 | |
参考例句: |
|
|
2 thighs | |
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿 | |
参考例句: |
|
|
3 oracle | |
n.神谕,神谕处,预言 | |
参考例句: |
|
|
4 grandeur | |
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华 | |
参考例句: |
|
|
5 transcends | |
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的第三人称单数 ); 优于或胜过… | |
参考例句: |
|
|
6 sculptors | |
雕刻家,雕塑家( sculptor的名词复数 ); [天]玉夫座 | |
参考例句: |
|
|
7 tenaciously | |
坚持地 | |
参考例句: |
|
|
8 plundered | |
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 babbling | |
n.胡说,婴儿发出的咿哑声adj.胡说的v.喋喋不休( babble的现在分词 );作潺潺声(如流水);含糊不清地说话;泄漏秘密 | |
参考例句: |
|
|
10 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
11 butt | |
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶 | |
参考例句: |
|
|
12 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |