If, before losing consciousness, Hamersley had a thought that he had fallen into the hands of enemies, never in all his life could he have been more mistaken, for those now around him, by their words and gestures, prove the very reverse. Six personages compose the group—four men and a girl; the sixth, she, the huntress, who has conducted him to the house. The girl is a brown-skinned Indian, evidently a domestic; and so also two of the four men. The other two are white, and of pronouncedly Spanish features. One is an oldish man, greyheaded, thin-faced, and wearing spectacles. In a great city he would be taken for a savant, though difficult to tell what he may be, seen in the Llano Estacado surrounded by a desert. In the same place, the other and younger man is equally an enigma1, for his bearing proclaims him both gentleman and soldier, while the coat on his back shows the undress uniform of an officer of more than medium rank.
It is he who answers to the apostrophe, “Hermano!” springing forward at the word, and obeying the command of his sister—for such is she whom Hamersley has accompanied to the spot.
Throwing out his arms, and receiving the wounded man as he falls insensible from the saddle, the obedient brother for a moment stands aghast, for in the face of him unconscious he recognises an old friend—one he might no more expect to see there than to behold2 him falling from the sky.
He can have no explanation from the man held in his arms. The latter has fainted—is dying—perhaps already dead. He does not seek it, only turns to him who wears the spectacles, saying,—
“Doctor, is he, indeed, dead? See if it be so. Let everything be done to save him.”
He thus addressed takes hold of Hamersley’s pulse, and, after a moment or two, pronounces upon it. It beats; it indicates extreme weakness, but not absolute danger of death.
Then the wounded man is carried inside—tenderly borne, as if he, too, were a brother—laid upon a couch, and looked after with all the skill the grey-haired medico can command, with all the assiduity of her who has brought him to the house, and him she calls “Hermano.”
As soon as the stranger has been disposed of, between these two there is a dialogue—the brother seeking explanations from the sister, though first imparting information to her. He knows the man she has saved; telling her how and where their acquaintance was made. Few words suffice, for already is the story known to her. In return, she too gives relation of what has happened—how, after her chase upon the plain, coming back successful, she saw the zopilotés, and was by them attracted out of her way; narrating3 all the rest already told.
And now nothing more can be known. The man still lives—thank Heaven for that!—but lies on the couch unconscious of all around him. Not quiet, for he is turning about, with quick-beating pulse, and brain in a condition of delirium4.
For a night and a part of a day they keep by his bedside—all three, sister, brother, and doctor, grouped there, or going and coming. They know who the wounded man is, though ignorant of how he came by his wounds, or what strange chance left him stranded5 on the Staked Plain.
They have no hope of knowing until he may regain6 consciousness and recover. And of this the doctor has some doubt; when asked, shaking his head ominously7, till the spectacles get loosened upon his nose.
But, though the prognosis remain uncertain, the diagnosis8 is learnt in a manner unexpected. Before noon of the next day the hounds are heard baying outside; and the watchers by the sick-bed, summoned forth9, see one approaching—a personage whose appearance causes them surprise. Any one seen there would do the same, since for months no stranger had come near them. Strange, indeed, if one had, for they are more than a hundred miles from any civilised settlement, in the very heart and centre of a desert.
What they see now is a man of colossal10 form and gigantic stature11, with bearded face and formidable aspect, rendered somewhat grotesque12 by a deer’s carcase carried over his shoulders, the shanks of the animal rising crossways over his crown.
They are not dismayed by the uncouth13 apparition14. She who has brought Hamersley to the house guesses it to be the comrade of whom he spoke—describing him as “true and faithful.”
And, without reflecting further, she glides15 out, grasps the great hunter by the hand, and conducts him to the bedside of his unconscious companion.
Looking at her as she leads him, Walt Wilder mutters to himself,—
“Saved by a angel! I knowed it would turn out a woman, and this is one for sartin.”
点击收听单词发音
1 enigma | |
n.谜,谜一样的人或事 | |
参考例句: |
|
|
2 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
3 narrating | |
v.故事( narrate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 delirium | |
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋 | |
参考例句: |
|
|
5 stranded | |
a.搁浅的,进退两难的 | |
参考例句: |
|
|
6 regain | |
vt.重新获得,收复,恢复 | |
参考例句: |
|
|
7 ominously | |
adv.恶兆地,不吉利地;预示地 | |
参考例句: |
|
|
8 diagnosis | |
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断 | |
参考例句: |
|
|
9 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
10 colossal | |
adj.异常的,庞大的 | |
参考例句: |
|
|
11 stature | |
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
12 grotesque | |
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物) | |
参考例句: |
|
|
13 uncouth | |
adj.无教养的,粗鲁的 | |
参考例句: |
|
|
14 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
15 glides | |
n.滑行( glide的名词复数 );滑音;音渡;过渡音v.滑动( glide的第三人称单数 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |