小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Lone Ranche » Chapter Forty Three.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Forty Three.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Last Appeal.

“I have news for you, nina.”

It is Colonel Miranda speaking to his sister, shortly after the conversation reported.

“What news, Valerian?”

“Well, there are two sorts of them.”

“Both good, I hope.”

“Not altogether; one will be pleasant to you, the other, perhaps, a little painful.”

“In that case they should neutralise one another; anyhow, let me hear them.”

“I shall tell the pleasant ones first. We shall soon have an opportunity of leaving this lonely place.”

“Do you call that good news? I rather think it the reverse. What will the bad be?”

“But, dear Adela, our life here, away from all society, has been a harsh experience—to you a terrible one.”

“In that, hermano mio, you’re mistaken. You know I don’t care a straw for what the world calls society—never did. I prefer being free from its stupid restraints and silly conventionalities. Give me Nature for my companion—ay, in her wildest scenes and most surly moods.”

“Surely you’ve had both to a surfeit1.”

“Nothing of the kind; I’m not tired of Nature yet. I have never been happier than in this wilderness2 home. How different from my convent school—my prison, I should rather call it! Oh, it is charming! and if I were to have my way, it should never come to an end. But why do you talk of leaving this place? Do you suppose the troubles are over, and we can return safely? I don’t wish to go there, brother. After what has happened, I hate New Mexico, and would prefer staying in the Llano Estacado.”

“I have no thought of going back to New Mexico.”

“Where, then, brother?”

“In the very opposite direction—to the United States. Don Francisco advises me to do so; and I have yielded to his counsel.”

Adela seems less disposed to offer opposition3. She no longer protests against the change of residence.

“Dear sister,” he continues, “we cannot do better. There seems little hope of our unfortunate country getting rid of her tyrants—at least, for some time to come. When the day again arrives for our patriots4 to pronounce, I shall know it in time to be with them. Now, we should only think of our safety. Although I don’t wish to alarm you, I’ve never felt it quite safe here. Who knows, but that Uraga may yet discover our hiding-place? He has his scouts5 searching in all directions. Every time Manuel makes a visit to the settlements, I have fear of his being followed back. Therefore, I think it will be wiser for us to carry out our original design, and go on to the American States.”

“Do you intend accompanying Don Francisco?”

She listens eagerly for an answer.

“Yes; but not now. It will be some time before he can return to us.”

“He is going home first, and will then come back?”

“Not home—not to his home.”

“Where, then?”

“That is the news I thought might be painful. He has resolved upon going on to our country for reasons already known to you. We suspect Uraga of having been at the head of the red robbers who have plundered6 him and killed his people. He is determined7 to find out and punish the perpetrators of that foul8 deed. It will be difficult; nay9, more, there will be danger in his attempting it—I’ve told him so.”

“Dear brother, try to dissuade10 him!”

If Hamersley could but hear the earnest tone in which the appeal is spoken it would give him gratification.

“I have tried, but to no purpose. It is not the loss of his property—he is generous, and does not regard it. His motive11 is a nobler, a holier one. His comrades have been murdered; he says he will seek the assassins and obtain redress12, even at the risk of sacrificing his own life.”

“A hero! Who could not help loving him?”

Adela does not say this aloud, nor to her brother. It is a thought, silent within the secret recesses13 of her own heart.

“If you wish,” continues the colonel, “I will see him, and again try to turn him from this reckless course; though I know there is little hope. Stay! a thought strikes me, sister. Suppose you speak to him. A woman’s words are more likely to be listened to; and I know that yours will have great weight with him. He looks upon you as the saviour14 of his life, and may yield to your request.”

“If you think so, Valerian—”

“I do. I see him coming this way. Remain where you are. I shall send him in to you.”

With a heart heaving and surging, Hamersley stands in the presence of her, the sole cause of its tumultuous excitement. For he has been summoned thither15 in a manner that somewhat surprises him. “Don Francisco, my sister wishes a word with you,” is the speech of Colonel Miranda, an invitation promptly16 responded to.

What is to be the import of his interview, unexpected, unsought, apparently17 commanded?

He asks himself this question as he proceeds towards the place where she stands waiting to receive him. Coming up to her, he says,—

“Senorita, your brother has told me you wish to speak with me?”

“I do,” she replies, without quail18 in her look or quiver in her voice.

In returning her glance Hamersley feels as if his case is hopeless. That very day he had thought of proposing to her. It almost passes from his mind. So cool, she cannot care for him. He remains19 silent, leaving her to proceed.

“Señor, it is about your going to the Rio del Norte. My brother tells me such is your intention. We wish you not to go, Don Francisco. There is danger in your doing it.”

“It is my duty.”

“In what respect? Explain yourself!”

“My brave comrades have been slain—assassinated. I have reason to believe that in the town of Albuquerque I may discover their assassins—at all events their chief, and perhaps bring him to justice. I intend trying, if it costs me my life.”

“Do you reflect what your life is worth?”

“To me not much.”

“It may be to others. You have at home a mother, brothers, and sisters. Perhaps one dearer?”

“No—not at home.”

“Elsewhere, then?”

He is silent under this searching inquisition.

“Do you think that danger to your life would be unhappiness to her’s—your death her life’s misery20?”

“My dishonour21 should be more, as it would to myself. It is not vengeance22 I seek against those who have murdered my men, only to bring them to justice. I must do that, or else proclaim myself a poltroon—I feel myself one—a self-accusation that would give me a life-long remorse23. No, Señorita Adela. It is kind of you to take an interest in my safety. I already owe you my life; but I cannot permit you to save it again, at the sacrifice of honour, of duty, of humanity.”

Hamersley fancies himself being coldly judged and counselled with indifference24. Could he know the warm, wild admiration25 struggling in the breast of her who counsels him, he would make rejoinder in different fashion.

Soon after he talks in an altered tone, and with changed understanding. So also does she, hitherto so difficult of comprehension.

“Go!” she cries. “Go and get redress of your wrongs, justice for your fallen comrades; and if you can, the punishment of their assassins. But remember! if it brings death to you, there is one who will not care to live after.”

“Who?” he asks, springing forward, with heart on fire and eyes aflame. “Who?”

He scarce needs to put the question. It is already answered by the emphasis on her last words.

But it is again replied to, this time in a more tranquil26 tone; the long, dark lashes27 of the speaker veiling her eyes as she pronounces her own name,—

“Adela Miranda!”

From poverty to riches, from a dungeon28 to bright daylight, from the agonising struggle of drowning to that confident feeling when the feet stand firm upon terra firma—all these are sensations of a pleasantly-exciting kind. They are dull in comparison with that delirious29 joy, the lot of the despairing lover on finding that his despair has been all a fancy, and that his passion is reciprocated30.

Such a joy thrills through Hamersley’s breast as he hears the name pronounced. It is like a cabalistic speech, throwing open to him the portals of Paradise.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 surfeit errwi     
v.使饮食过度;n.(食物)过量,过度
参考例句:
  • The voters are pretty sick of such a surfeit of primary sloganeering.选民们对于初选时没完没了地空喊口号的现象感到发腻了。
  • A surfeit of food makes one sick.饮食过量使人生病。
2 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
3 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
4 patriots cf0387291504d78a6ac7a13147d2f229     
爱国者,爱国主义者( patriot的名词复数 )
参考例句:
  • Abraham Lincoln was a fine type of the American patriots. 亚伯拉罕·林肯是美国爱国者的优秀典型。
  • These patriots would fight to death before they surrendered. 这些爱国者宁愿战斗到死,也不愿投降。
5 scouts e6d47327278af4317aaf05d42afdbe25     
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员
参考例句:
  • to join the Scouts 参加童子军
  • The scouts paired off and began to patrol the area. 巡逻人员两个一组,然后开始巡逻这个地区。
6 plundered 02a25bdd3ac6ea3804fb41777f366245     
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Many of our cultural treasures have been plundered by imperialists. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
  • The imperialists plundered many valuable works of art. 帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
7 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
8 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
9 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
10 dissuade ksPxy     
v.劝阻,阻止
参考例句:
  • You'd better dissuade him from doing that.你最好劝阻他别那样干。
  • I tried to dissuade her from investing her money in stocks and shares.我曾设法劝她不要投资于股票交易。
11 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
12 redress PAOzS     
n.赔偿,救济,矫正;v.纠正,匡正,革除
参考例句:
  • He did all that he possibly could to redress the wrongs.他尽了一切努力革除弊端。
  • Any man deserves redress if he has been injured unfairly.任何人若蒙受不公平的损害都应获得赔偿。
13 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
14 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
15 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
16 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
17 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
18 quail f0UzL     
n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖
参考例句:
  • Cowards always quail before the enemy.在敌人面前,胆小鬼们总是畏缩不前的。
  • Quail eggs are very high in cholesterol.鹌鹑蛋胆固醇含量高。
19 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
20 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
21 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
22 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
23 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
24 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
25 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
26 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
27 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
28 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
29 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
30 reciprocated 7ece80b4c4ef4a99f6ba196f80ae5fb4     
v.报答,酬答( reciprocate的过去式和过去分词 );(机器的部件)直线往复运动
参考例句:
  • Her passion for him was not reciprocated. 她对他的热情没有得到回应。
  • Their attraction to each other as friends is reciprocated. 作为朋友,他们相互吸引着对方。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533