小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » A Jolly Fellowship » CHAPTER VIII. THE STEAM-BOAT IN THE FOREST.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VIII. THE STEAM-BOAT IN THE FOREST.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
We were in a narrow river, where the tall trees met overhead, while the lower branches and the smaller trees brushed against the little boat as it steamed along. This was the Oclawaha River, and Rectus and I thought it was as good as fairy-land. We stood on the bow of the boat, which wasn't two feet above the water, and took in everything there was to see.

The river wound around in among the great trees, so that we seldom could see more than a few hundred yards ahead, and every turn we made showed us some new picture of green trees and hanging moss1 and glimpses into the heart of the forest, while everything was reflected in the river, which was as quiet as a looking-glass.

"Talk of theatres!" said Rectus.

"No, don't," said I.

At this moment we both gave a little jump, for a gun went off just behind us. We turned around[101] quickly, and saw that the tall yellow-legs had just fired at a big bird. He didn't hit it.

"Hello!" said Rectus; "we'd better get our gun. The game is beginning to show itself." And off he ran for the rifle.

I didn't know that Rectus had such a bloodthirsty style of mind; but there were a good many things about him that I didn't know. When he came back, he loaded the rifle, which was a little breech-loader, and began eagerly looking about for game.

Corny had been on the upper deck; but in a minute or two she came running out to us.

"Oh! do you know," she called out, "that there are alligators2 in this river? Do you think they could crawl up into the boat? We go awfully4 near shore sometimes. They sleep on shore. I do hope I'll see one soon."

"Well, keep a sharp look-out, and perhaps you may," said I.

She sat down on a box near the edge of the deck, and peered into the water and along the shore as if she had been sent there to watch for breakers ahead. Every now and then she screamed out:

"There's one! There! There! There!"

But it was generally a log, or a reflection, or something else that was not an alligator3.

Of course we were very near both shores at all times, for the river is so narrow that a small boy could throw a ball over it; but occasionally the deeper part of the channel flowed so near one shore that we ran right up close to the trees, and the branches flapped[102] up against the people on the little forward deck, making the ladies, especially the lady belonging to the yellow-legged party, crouch5 and scream as if some wood-demon had stuck a hand into the boat and made a grab for their bonnets6.

This commotion7 every now and then, and the almost continual reports from the guns on board, and Corny's screams when she thought she saw an alligator, made the scene quite lively.

Rectus and I took a turn every half-hour at the rifle. It was really a great deal more agreeable to look out at the beautiful pictures that came up before us every few minutes; but, as we had the gun, we couldn't help keeping up a watch for game, besides.

"There!" I whispered to Rectus; "see that big bird! On that limb! Take a crack at him!"

It was a water-turkey, and he sat placidly8 on a limb close to the water's edge, and about a boat's length ahead of us.

Rectus took a good aim. He slowly turned as the boat approached the bird, keeping his aim upon him, and then he fired.

The water-turkey stuck out his long, snake-like neck, and said:

"Quee! Quee! Quee!"

And then he ran along the limb quite gayly.

"Bang! bang!" went the guns of the yellow-legs, and the turkey actually stopped and looked back. Then he said:

"Quee! Quee!" again, and ran in among the thick leaves.[103]

I believe I could have hit him with a stone.

"It don't seem to be any use," said Mr. Chipperton, who was standing9 behind us, "to fire at the birds along this river. They know just what to do. I'm almost sure I saw that bird wink10. It wouldn't surprise me if the fellows that own the rifles are in conspiracy11 with these birds. They let out rifles that wont12 hit, and the birds know it, and sit there and laugh at the passengers. Why, I tell you, sir, if the people who travel up and down this river were all regular shooters, there wouldn't be a bird left in six months."

At this moment Corny saw an alligator,—a real one. It was lying on a log, near shore, and just ahead of the boat. She set up such a yell that it made every one of us jump, and her mother came rushing out of the saloon to see if she was dead. The alligator, who was a good-sized fellow, was so scared that he just slid off his log without taking time to get decently awake, and before any one but Rectus and myself had a chance to see him. The ladies were very much annoyed at this, and urged Corny to scream softly the next time she saw one. Alligators were pretty scarce this trip, for some reason or other. For one thing, the weather was not very warm, and they don't care to come out in the open air unless they can give their cold bodies a good warming up.

Corny now went up on the upper deck, because she thought that she might see alligators farther ahead if she got up higher. In five minutes, she had her hat taken off by a branch of a tree, which swept upon her, as she was leaning over the rail. She called to the[104] pilot to stop the boat and go back for her hat, but the captain, who was up in the pilot-house, stuck out his head and said he reckoned she'd have to wait until they came back. The hat would hang there for a day or two. Corny made no answer to this, but disappeared into the saloon.

In a little while, she came out on the lower deck, wearing a seal-skin hat. She brought a stool with her, and put it near the bow of the boat, a little in front and on one side of the box on which Rectus and I were sitting. Then she sat quietly down and gazed out ahead. The seal-skin cap was rather too warm for the day, perhaps, but she looked very pretty in it.

Directly she looked around at us.

"Where do you shoot alligators?" said she.

"Anywhere, where you may happen to see them," said I, laughing. "On the land, in the water, or wherever they may be."

"I mean in what part of their bodies?" said she.

"Oh! in the eye," I answered.

"Either eye?" she asked.

"Yes; it don't matter which. But how are you going to hit them?"

"I've got a revolver," said she.

And she turned around, like the turret13 of an iron-clad, until the muzzle14 of a big seven-shooter pointed15 right at us.

"My conscience!" I exclaimed; "where did you get that? Don't point it this way!"

"Oh! it's father's. He let me have it. I am going to shoot the first alligator I see. You needn't be[105] afraid of my screaming this time," and she revolved16 back to her former position.

"One good thing," said Rectus to me, in a low voice; "her pistol isn't cocked."

I had noticed this, and I hoped also that it wasn't loaded.

"Which eye do you shut?" said Corny, turning suddenly upon us.

"Both!" said Rectus.

She did not answer, but looked at me, and I told her to shut her left eye, but to be very particular not to turn around again without lowering her pistol.

She resumed her former position, and we breathed a little easier, although I thought that it might be well for us to go to some other part of the boat until she had finished her sport.

I was about to suggest this to Rectus, when suddenly Corny sprang to her feet, and began blazing away at something ahead. Bang! bang! bang! she went, seven times.

"Why, she didn't stop once to cock it!" cried Rectus, and I was amazed to see how she had fired so rapidly. But as soon as I had counted seven, I stepped up to her and took her pistol. She explained to me how it worked. It was one of those pistols in which the same pull of the trigger jerks up the hammer and lets it down,—the most unsafe things that any one can carry.

"Too bad!" she exclaimed. "I believe it was only a log! But wont you please load it up again for me? Here are some cartridges17."[106]

"Corny," said I, "how would you like to have our rifle? It will be better than a pistol for you."

She agreed, instantly, to this exchange, and I showed her how to hold and manage the gun. I didn't think it was a very good thing for a girl to have, but it was a great deal safer than the pistol for the people on board. The latter I put in my pocket.

Corny made one shot, but did no execution. The other gunners on board had been firing away, for some time, at two little birds that kept ahead of us, skimming along over the water, just out of reach of the shot that was sent scattering18 after them.

"I think it's a shame," said Corny, "to shoot such little birds as that. They can't eat 'em."

"No," said I; "and they can't hit 'em, either, which is a great deal better."

But very soon after this, the shorter yellow-legged man did hit a bird. It was a water-turkey, that had been sitting on a tree, just as we turned a corner. The big bird spread out its wings, made a doleful flutter, and fell into the underbrush by the shore.

"Wont they stop to get him?" asked Corny, with her eyes open as wide as they would go.

One of the hands was standing by, and he laughed.

"Stop the boat when a man shoots a bird? I reckon not. And there isn't anybody that would go into all that underbrush and water only for a bird like that, anyway."

"Well, I think it's murder!" cried Corny. "I thought they ate 'em. Here! Take your gun. I'm[107] much obliged; but I don't want to kill things just to see them fall down and die."

I took the gun very willingly,—although I did not think that Corny would injure any birds with it,—but I asked her what she thought about alligators. She certainly had not supposed that they were killed for food.

"Alligators are wild beasts," she said. "Give me my pistol. I am going to take it back to father."

And away she went. Rectus and I did not keep up our rifle practice much longer. We couldn't hit anything, and the thought that, if we should wound or kill a bird, it would be of no earthly good to us or anybody else, made us follow Corny's example, and we put away our gun. But the other gunners did not stop. As long as daylight lasted a ceaseless banging was kept up.

We were sitting on the forward deck, looking out at the beautiful scenes through which we were passing, and occasionally turning back to see that none of the gunners posted themselves where they might make our positions uncomfortable, when Corny came back to us.

"Can either of you speak French?" she asked.

Rectus couldn't; but I told her that I understood the language tolerably well, and asked her why she wished to know.

"It's just this," she said. "You see those two men with yellow boots, and the lady with them? She's one of their wives."

"How many wives have they got?" interrupted Rectus, speaking to Corny almost for the first time.[108]

"I mean she is the wife of one of them, of course," she answered, a little sharply; and then she turned herself somewhat more toward me. "And the whole set try to make out they're French, for they talk it nearly all the time. But they're not French, for I heard them talk a good deal better English than they can talk French; and every time a branch nearly hits her, that lady sings out in regular English. And, besides, I know that their French isn't French French, because I can understand a great deal of it, and if it was I couldn't do it. I can talk French a good deal better than I can understand it, anyway. The French people jumble19 everything up so that I can't make head or tail of it. Father says he don't wonder they have had so many revolutions, when they can't speak their own language more distinctly. He tried to learn it, but didn't keep it up long, and so I took lessons. For, when we go to France, one of us ought to know how to talk, or we shall be cheated dreadfully. Well, you see, over on the little deck, up there, is that gentleman with his wife and a young lady, and they're all travelling together, and these make-believe French people have been jabbering20 about them ever so long, thinking that nobody else on board understands French. But I listened to them. I couldn't make out all they said, but I could tell that they were saying all sorts of things about those other people, and trying to settle which lady the gentleman was married to, and they made a big mistake, too, for they said the small lady was the one."

"How do you know they were wrong?" I said.[109]

"Why, I went to the gentleman and asked him. I guess he ought to know. And now, if you'll come up there, I'd just like to show those people that they can't talk out loud about the other passengers and have nobody know what they're saying."

"You want to go there and talk French, so as to show them that you understand it?" said I.

"Yes," answered Corny, "that's just it."

"All right; come along," said I. "They may be glad to find out that you know what they're talking about."

And so we all went to the upper deck, Rectus as willing as anybody to see the fun.

Corny seated herself on a little stool near the yellow-legged party, the men of which had put down their guns for a time. Rectus and I sat on the forward railing, near her. Directly she cleared her throat, and then, after looking about her on each side, said to me, in very distinct tones:

"Voy-ezz vows21 cett hommy ett ses ducks femmys seelah?"[B]

I came near roaring out laughing, but I managed to keep my face straight, and said: "Oui."

"Well, then,—I mean Bean donk lah peetit femmy nest pah lah femmy due hommy. Lah oter femmy este sah femmy."[C]

[110]
"VOY-EZZ VOWS CETT HOMMY ETT SES DUCKS FEMMYS SEELAH?" "VOY-EZZ VOWS CETT HOMMY ETT SES DUCKS FEMMYS SEELAH?"

At this, there was no holding in any longer. I burst out laughing, so that I came near falling off the railing; Rectus laughed because I did; the gentleman with the wife and the young lady laughed madly, and Mr. Chipperton, who came out of the saloon on hearing the uproar22, laughed quite cheerfully, and asked what it was all about. But Corny didn't laugh. She turned around short to see what effect her speech had had on the yellow-legged party. It had a good[111] deal of effect. They reddened and looked at us. Then they drew their chairs closer together, and turned their backs to us. What they thought, we never knew; but Corny declared to me afterward23 that they talked no more French,—at least when she was about.

The gentleman who had been the subject of Corny's French discourse24 called her over to him, and the four had a gay talk together. I heard Corny tell them that she never could pronounce French in the French way. She pronounced it just as it was spelt, and her father said that ought to be the rule with every language. She had never had a regular teacher; but if people laughed so much at the way she talked, perhaps her father ought to get her one.

I liked Corny better the more I knew of her. It was easy to see that she had taught herself all that she knew. Her mother held her back a good deal, no doubt; but her father seemed more like a boy-companion than anything else, and if Corny hadn't been a very smart girl, she would have been a pretty bad kind of a girl by this time. But she wasn't anything of the sort, although she did do and say everything that came into her head to say or do. Rectus did not agree with me about Corny. He didn't like her.

When it grew dark, I thought we should stop somewhere for the night, for it was hard enough for the boat to twist and squeeze herself along the river in broad daylight. She bumped against big trees that stood on the edge of the stream, and swashed through bushes that stuck out too far from the banks; but she[112] was built for bumping and scratching, and didn't mind it. Sometimes she would turn around a corner and make a short cut through a whole plantation25 of lily-pads and spatterdocks,—or things like them,—and she would scrape over a sunken log as easily as a wagon-wheel rolls over a stone. She drew only two feet of water, and was flat-bottomed. When she made a very short turn, the men had to push her stern around with poles. Indeed, there was a man with a pole at the bow a good deal of the time, and sometimes he had more pushing off to do than he could manage by himself.

When Mr. Chipperton saw what tight places we had to squeeze through, he admitted that it was quite proper not to try to bring the big steam-boats up here.

But the boat didn't stop. She kept right on. She had to go a hundred and forty miles up that narrow river, and if she made the whole trip from Pilatka and back in two days, she had no time to lose. So, when it was dark, a big iron box was set up on top of the pilot-house, and a fire was built in it of pine-knots and bits of fat pine. This blazed finely, and lighted up the river and the trees on each side, and sometimes threw out such a light that we could see quite a distance ahead. Everybody came out to see the wonderful sight. It was more like fairy-land than ever. When the fire died down a little, the distant scenery seemed to fade away and become indistinct and shadowy, and the great trees stood up like their own ghosts all around us; and then, when fresh knots were thrown in, the fire would blaze up, and the whole[113] scene would be lighted up again, and every tree and bush, and almost every leaf, along the water's edge would be tipped with light, while everything was reflected in the smooth, glittering water.

Rectus and I could hardly go in to supper, and we got through the meal in short order. We staid out on deck until after eleven o'clock, and Corny staid with us a good part of the time. At last, her father came down after her, for they were all going to bed.

"This is a grand sight," said Mr. Chipperton. "I never saw anything to equal it in any transformation26 scene at a theatre. Some of our theatre people ought to come down here and study it up, so as to get up something of the kind for exhibition in the cities."

Just before we went into bed, our steam-whistle began to sound, and away off in the depths of the forest we could hear every now and then another whistle. The captain told us that there was a boat coming down the river, and that she would soon pass us. The river did not look wide enough for two boats; but when the other whistle sounded as if it were quite near, we ran our boat close into shore among the spatterdocks, in a little cove27, and waited there, leaving the channel for the other boat.

Directly, it came around a curve just ahead of us, and truly it was a splendid sight. The lower part of the boat was all lighted up, and the fire was blazing away grandly in its iron box, high up in the air.

To see such a glowing, sparkling apparition28 as this come sailing out of the depths of the dark forest, was[114] grand! Rectus said he felt like bursting into poetry; but he didn't. He wasn't much on rhymes. He had opportunity enough, though, to get up a pretty good-sized poem, for we were kept awake a long time after we went to bed by the boughs29 of the trees on shore scratching and tapping against the outside of our state-room.

When we went out on deck the next morning, the first person we saw was Corny, holding on to the flag-staff at the bow and looking over the edge of the deck into the water.

"What are you looking at?" said I, as we went up to her.

"See there!" she cried. "See that turtle! And those two fishes! Look! look!"

We didn't need to be told twice to look. The water was just as clear as crystal, and you could see the bottom everywhere, even in the deepest places, with the great rocks covered with some glittering green substance that looked like emerald slabs30, and the fish and turtles swimming about as if they thought there was no one looking at them.

I couldn't understand how the water had become so clear; but I was told that we had left the river proper and were now in a stream that flowed from Silver Spring, which was the end of our voyage into the cypress31 woods. The water in the spring and in this stream was almost transparent,—very different from the regular water of the river.

About ten o'clock, we reached Silver Spring, which is like a little lake, with some houses on the bank.[115] We made fast at a wharf32, and, as we were to stop here some hours, everybody got ready to go ashore33.

Corny was the first one ready. Her mother thought she ought not to go, but her father said there was no harm in it.

"If she does," said Mrs. Chipperton, "she'll get herself into some sort of a predicament before she comes back."

I found that in such a case as this Mrs. Chipperton was generally right.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
2 alligators 0e8c11e4696c96583339d73b3f2d8a10     
n.短吻鳄( alligator的名词复数 )
参考例句:
  • Two alligators rest their snouts on the water's surface. 两只鳄鱼的大嘴栖息在水面上。 来自辞典例句
  • In the movement of logs by water the lumber industry was greatly helped by alligators. 木材工业过去在水上运输木料时所十分倚重的就是鳄鱼。 来自辞典例句
3 alligator XVgza     
n.短吻鳄(一种鳄鱼)
参考例句:
  • She wandered off to play with her toy alligator.她开始玩鳄鱼玩具。
  • Alligator skin is five times more costlier than leather.鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。
4 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
5 crouch Oz4xX     
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏
参考例句:
  • I crouched on the ground.我蹲在地上。
  • He crouched down beside him.他在他的旁边蹲下来。
6 bonnets 8e4529b6df6e389494d272b2f3ae0ead     
n.童帽( bonnet的名词复数 );(烟囱等的)覆盖物;(苏格兰男子的)无边呢帽;(女子戴的)任何一种帽子
参考例句:
  • All the best bonnets of the city were there. 城里戴最漂亮的无边女帽的妇女全都到场了。 来自辞典例句
  • I am tempting you with bonnets and bangles and leading you into a pit. 我是在用帽子和镯子引诱你,引你上钩。 来自飘(部分)
7 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
8 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
9 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
10 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
11 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
12 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
13 turret blPww     
n.塔楼,角塔
参考例句:
  • This ancient turret has attracted many visitors.这座古老的塔楼吸引了很多游客。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔楼攀登上了要塞的城墙。
14 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
15 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
16 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
17 cartridges 17207f2193d1e05c4c15f2938c82898d     
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头
参考例句:
  • computer consumables such as disks and printer cartridges 如磁盘、打印机墨盒之类的电脑耗材
  • My new video game player came with three game cartridges included. 我的新电子游戏机附有三盘游戏带。
18 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
19 jumble I3lyi     
vt.使混乱,混杂;n.混乱;杂乱的一堆
参考例句:
  • Even the furniture remained the same jumble that it had always been.甚至家具还是象过去一样杂乱无章。
  • The things in the drawer were all in a jumble.抽屉里的东西很杂乱。
20 jabbering 65a3344f34f77a4835821a23a70bc7ba     
v.急切而含混不清地说( jabber的现在分词 );急促兴奋地说话;结结巴巴
参考例句:
  • What is he jabbering about now? 他在叽里咕噜地说什么呢?
  • He was jabbering away in Russian. 他叽里咕噜地说着俄语。 来自《简明英汉词典》
21 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
22 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
23 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
24 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
25 plantation oOWxz     
n.种植园,大农场
参考例句:
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
26 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
27 cove 9Y8zA     
n.小海湾,小峡谷
参考例句:
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
28 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
29 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
30 slabs df40a4b047507aa67c09fd288db230ac     
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片
参考例句:
  • The patio was made of stone slabs. 这天井是用石板铺砌而成的。 来自《简明英汉词典》
  • The slabs of standing stone point roughly toward the invisible notch. 这些矗立的石块,大致指向那个看不见的缺口。 来自辞典例句
31 cypress uyDx3     
n.柏树
参考例句:
  • The towering pine and cypress trees defy frost and snow.松柏参天傲霜雪。
  • The pine and the cypress remain green all the year round.苍松翠柏,常绿不凋。
32 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
33 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533