小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Coming Wave » CHAPTER V. HERR SCHLAGER.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V. HERR SCHLAGER.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Four hundred and sixty mackerel, besides about twenty "tinkers," was a big fare for that season; but when this fish bite they make a business of it and an expert in the art may catch from forty to sixty in a minute. It was exciting work, and the blood of Leopold and Stumpy had been up to fever heat. But this violent agitation1 had passed away, though it was succeeded by a sensation hardly less exhilarating. Though the fish were caught and in the boat, the game was not played out—to return to the comparison with the gambler. The excitement still continues and would continue until the fish were sold. The great question now was, What would the mackerel bring in the market? Even a difference of a cent in the price of a single fish made four dollars and sixty cents on the whole fare. Leopold had received a large[Pg 87] price the day before, and he could only hope he should do as well on the present occasion. He was almost as deeply moved in regard to the price as he had been in regard to catching2 the fish.

"I have made a big day's work for me, Le, whatever price they bring," said Stumpy, shortly after he had finished counting the fish. "If you sell them at five cents apiece, I shall have five dollars and three quarters; and that is more than I can generally earn in a week."

"I won't sell them for five cents apiece, Stumpy," replied Leopold, very decidedly.

"If they won't bring any more than that, what are you going to do about it?" laughed Stumpy.

"Mackerel are very scarce this season, and I don't believe they have had any over at Rockland. If the folks in the fish market don't give me ten cents apiece for the lot, I shall sail over there. I am almost sure I can get ten cents for mackerel as handsome as these are. Besides, about all I brought in yesterday were sold before sundown."

"Then I shall be eleven dollars and a half in," added Stumpy. "My mother wants about[Pg 88] so much to make out her interest money. If she don't pay it we shall be turned out doors before the sun goes down on the day it is due."

"Do you think so?" asked Leopold, with a deep expression of sympathy.

"O, I know it. My grandad is an amiable3 man. He don't put off till to-morrow what can be done to-day, when anybody owes him any money."

"It seems to me I would rather go to jail than owe him a dollar."

"So would I; and I only wish my mother could pay off the mortgage! Things have gone up in Rockhaven, and the place that cost my father eleven hundred dollars seven years ago, is worth eighteen hundred or two thousand now. My affectionate grandpa knows this just as well as my mother; and if he can get the place for the seven hundred we owe him, he will do it. He says it is too expensive a place for poor folks who haven't got anything."

"But if the place is worth two thousand dollars, your mother will get all over the seven hundred, when it is sold," suggested Leopold, who had considerable knowledge of business.
The big Catch of Mackerel. Page 85. The big Catch of Mackerel. Page 85.

[Pg 89]

"The house and land are worth just what I say; or, at least, they were a year ago, though the war has knocked things higher than a kite just now. Nobody except my loving grandpa has got the ready cash to pay down; and mother thinks the place wouldn't fetch much, if anything, over the mortgage. But in time it will be worth two thousand dollars."

The arrival of the old boat at the wharf4, and the commencement of the excitement in and around the fish market, terminated the conversation on Stumpy's worldly affairs. As the dingy5 craft approached the pier6, a crowd gathered at the head of the landing-steps, for it had been noised about the town that Leopold had brought in a fare of mackerel the day before; and people were anxious to know whether he had repeated his good luck.

A great many boats had gone out that morning after mackerel, but none of them had yet returned. Foremost in the crowd on the wharf was Bangs, the senior member of the firm that kept the fish market. He was excited and anxious, though he struggled to be calm and indifferent when Leopold fastened the painter of his boat to the steps.[Pg 90]

"What luck to-day, Le?" shouted Bangs, who could not see the fish, for the careful Leopold had covered them in order to keep them from injury from the sun, and so that the extent of his good fortune might not at once be seen by the idlers on the wharf.

"Pretty fair," replied Leopold, striving to be as calm and indifferent as the dealer7 in fish on the pier.

"What have you got?" inquired Bangs.

"Mackerel," answered Leopold, as he seated himself in the stern-sheets of the boat, with affected8 carelessness.

"Tinkers?"

"No; the same sort that I sold you yesterday."

"What do you ask for them?" inquired Bangs, looking up at the sky as though nothing on the earth below concerned him.

"Ten cents," replied Leopold, looking up at the sky in turn, as though nothing sublunary concerned him, either.

"All right," said the dealer, shaking his head, with a kind of smile, which seemed to indicate that he thought the young fisherman was beside[Pg 91] himself to ask such a price, after apparently9 glutting10 the market the day before. "That will do for once, Le; but they won't bring ten cents at retail11, after all I sold yesterday. I should have to salt them down."

"Very well," added Leopold; "that's my price; and I don't know of any law that compels you to give it, if you don't want to, Mr. Bangs."

The dealer began to edge his way through the crowd towards the fish market, and the idlers hastened to the conclusion that there would be no trade.

"What do you ask apiece for two or three of them?" asked some one on the wharf.

"Twenty cents," answered Leopold. "But I don't care to sell them at retail."

"I will take three, if you will let me have them," added the inquirer.

This conversation startled the head of the fish firm, and he returned once more to the cap-sill of the wharf. He saw that if the young man attempted to sell out his fare at retail, the business of the market would be ruined for that day.[Pg 92]

"I will give you eight cents apiece for all you have," said Bangs.

"You can't buy them at that price. If you don't want them at ten cents apiece, I shall take them over to Rockland," replied Leopold, who did not wish to offend the members of the fish firm, for they had often bought out his fare, and he wished to keep on the right side of them for operations in the future.

Mr. Bangs considered, parleyed, and then offered nine cents; but finally, when Leopold was found to be inflexible13, he yielded the point, and agreed to pay the ten cents. The mackerel were unloaded and conveyed to the market, when the sale of them at retail commenced immediately. The fish were so large and handsome that twenty cents did not appear to be a very extravagant14 price for them, considering the scarcity15 of the article in the market. In the settlement, Leopold received forty-six dollars; Stumpy's share, according to a standing16 agreement, was one quarter of the proceeds of the sale; and the eleven dollars and a half which he put into his wallet was quite as satisfactory to him as the thirty-four dollars and a half was to Leopold.[Pg 93] Both of them felt that they had been favored by fortune to an extraordinary degree, and they were very happy. The old boat was sailed back to her usual moorings. The tinkers were equally divided between the young fishermen, and they went home.

By eleven o'clock Stumpy had poured into the lap of his astonished mother the proceeds of his morning's work, and Leopold had informed his father of the second big haul he had made that season. As before, Mr. Bennington—but with some additional cautions—told his son to keep the money he had made.

"The sick man is in a peck of trouble this morning," added the landlord of the Cliff House, when the exciting business of the occasion had been disposed of.

"What's the matter of him?" asked Leopold.

"He has lost his book, his record, or whatever it is," added Mr. Bennington. "He has sent for everybody belonging in the house, including many of the boarders. He wants to see you."

"I'm sure I don't know anything about it,"[Pg 94] replied Leopold, who, judging by what the invalid17 had said about the book, realized that the loss of it must distress18 him very much.

"No one seems to know anything about it; and the sick man will have it that some one has stolen the book. I laughed at him, and told him no one would steal such a thing, for it was worth nothing to anybody but himself. But go up and see him, Leopold."

The young man hastened to the room of the sick man. Harvey Barth was certainly very miserable19 on account of the loss of his diary. He spoke20 of it as he would have done if it had been some dear friend who had been taken away from him by death; but then he was sick and rather childish, and the people about the hotel pitied and sympathized with him.

"Where did you put it?" asked Leopold, when he had heard all the particulars the steward21 could give in relation to his loss.

"There isn't any cupboard in this room, and I hadn't any good place to keep it; so I just tucked it into the flue of that fireplace," drawled Harvey, with the frequent hacking22 which impeded23 his utterance24.[Pg 95]

"That was a queer place to put it," added Leopold.

"I know it was; but I hadn't any better one. I thought it would be safer there than in any other place."

"Are you sure that you put it there?"

"Am I sure that I am a living man at this moment?" demanded Harvey. "That diary is worth more to me than all the rest I have in the world, and I shouldn't forget what I did with it."

But Leopold searched the room in every nook and corner, in spite of the protest of the sick man that it was useless to do so, for he had looked everywhere a dozen times himself. The young man was no more successful than others had been who had looked for the diary.

"Though you value it very highly I suppose the diary is not really worth very much," suggested Leopold.

"There are secrets written out in that book which might be worth a great deal of money to a bad man," replied Harvey, in a confidential25 tone.

"Well, what do you suppose has become of it?"[Pg 96]

"I'll tell you. I think some one stole it," added the sick man impressively.

"Did any one know about the secrets written down in it?"

"Not that I know of. Some one may have taken it in order to get my account of the wreck26 of the Waldo. It may affect the insurance on the vessel27, or something of that sort, for all I know. I think I know just who stole it too;" and Harvey related all the particulars of the tipsy man's visit to the chamber28 the night before. "He pretended to be drunk, but I think he knew what he was about all the time, just as well as I did. In my opinion he took that book."

"Why should he take it?" asked Leopold, who thought it was necessary to prove the motive29 before the deed was charged upon him.

"I don't know but I think he sat at the window of the room over there," continued Harvey, pointing to one in the L of the house, which opened at right angles with his own. "I believe he saw me put the diary in the flue, and then came into my room in the night and took it, while he was blundering about over the[Pg 97] chairs and tables. I am sure that none of the folks who came in to see me in the afternoon could have taken it without my seeing them—not even the newspaper man. You may depend upon it, the tipsy man—if he was tipsy—took it. What he did it for is more than I can tell; but he may have thought it was money, or something else that was valuable. I saw him at that window after I had hid the diary in the flue."

Harvey Bath was entirely30 satisfied in regard to the guilt31 of the tipsy man, and had already ascertained32 that the fellow was a "drummer"—in Europe more politely called a "commercial traveller." He had also obtained the name of the man, and the address of the firm in New York city for which he travelled. With this information he hoped to obtain his treasure again, by shrewd management, when he went to New York. But, in spite of his grief over his loss, Harvey wrote the account of the wreck of the Waldo for the newspaper, in the course of the next day, and sent it off by mail.

After Leopold had done all he could to comfort the invalid,—though he failed, as others[Pg 98] had, to lessen33 the burden which weighed him down,—he left the room, and walked down to the principal street of the village, on which the Cliff House was located. A few rods from the hotel he came to the smallest store in the place, in the window of which were displayed a few silver watches and a rather meagre assortment34 of cheap jewelry35. On the shelves inside of the shop was a considerable variety of wooden clocks, and, in a glass case on the counter, a quantity of spoons, forks and dishes, some few of which were silver, while the greater part were plated, or of block tin. Over the door was the sign "Leopold Schlager, Watch-maker." The proprietor36 of this establishment was Leopold's uncle, his mother's only brother, which explains the circumstance of our hero's having a foreign name.

Of course, if Leopold Schlager was a German, Mrs. Bennington was of the same nationality, though any one meeting her about the hotel would hardly have suspected that she was not a full-blooded American. Over thirty years before, she had emigrated with her younger brother, when the times were hard in Germany. Her[Pg 99] father was dead, and her elder brother, Leopold, was not yet out of his time, learning the trade of a watch-maker. The younger brother went to the west, taking her with him, and established himself on a farm. He was not very successful, and his sister, at the age of twelve, went to live with an American family in Chicago, the lady of which had taken a fancy to her. She was brought up to work, though her education was not neglected. Before she was twenty-one her brother in the west died. But by this time she was abundantly able to take care of herself.

When the family in which she was so kindly37 cared for was broken up by the death of the father, she went to work in the kitchen of a large hotel, where she enlarged her knowledge and experience in the art of cooking, till she was competent to take a situation as the cook of a small public house. In this place she increased the reputation of the establishment by her skill, till the proprietor was willing to pay her any wages she demanded.

Peter Bennington, a native of Maine, was employed in the hotel; and he was so well pleased with the looks of the German cook that he proposed[Pg 100] to her, and was accepted. Katharina Schlager spoke English then as well as a native; and she was not only neat and skillful, but she was a pretty and wholesome-looking woman. Peter married her, and, after a while, bought out the hotel. But he was not successful in the venture; and, with only a few hundred dollars in his pocket, he returned to Rockhaven, his native place, where he soon opened the Cliff House.

Leopold was born in Chicago, and his mother had insisted upon naming him after her brother in Germany.

Mr. Bennington had done very well in the hotel; but he was ambitious to do business on a larger scale, and was revolving38 in his mind a plan to make the Cliff House into a large establishment, which would attract summer visitors in great numbers. He had bought the present hotel, and paid for it from his profits; and he hoped soon to be able to rebuild it on a larger scale.

His wife was faithful and devoted39 to him and the children. She had always done the cooking for the Cliff House, which had given it an excellent[Pg 101] reputation. She was not only a good and true woman, but she was an exceedingly useful one to a hotel-keeper. For years she had tenderly thought of her absent brother in Germany. She often wrote to him, and learned that he was doing a good business in a small city. After years of persuasion40, she induced him to join her in America. He was met on the wharf in New York, when he landed, by Mr. Bennington and his wife, and conducted to Rockhaven without delay. He could not speak a word of English then; but for six months he devoted himself to the study of it under the tuition of his sister and her children, till he was competent to carry on his business in the town. He was a very skillful workman, and all the watches in Rockhaven and on the island came to him to be cleaned and repaired. Even the rich men of the place found that he could be safely trusted with their valuable gold time-keepers, and he became quite celebrated41 in his line. He sold a watch occasionally, and had a small trade in clocks and other wares42, so that he really made more money than in his native land. He had brought with him a considerable[Pg 102] capital, and was enabled to stock his store without any aid from his sister.

If Herr Schlager missed his "sauer kraut" and "bier," he enjoyed the company of his sister and her children. Leopold was his favorite, perhaps because he bore the watch-maker's name. They were fast friends; and in the undertaking44 which Leopold was laboring45 to accomplish, he had made his uncle his confidant.

When the young man entered the store, he bestowed46 his first glance upon a small iron safe behind the counter, in which the watch-maker kept his watches, silver ware43, and other valuables at night. Leopold was interested in that strong box, for the reason that it contained his own savings47. For six months he had been hoarding48 up every penny he earned for a purpose, and he had placed his money in the hands of his uncle for safe keeping. Perhaps Herr Schlager's iron safe was as much the occasion of his confidence in his uncle as the fact of their relationship. Leopold's present visit was made in order to dispose of the proceeds of his morning's work, before he lost it or was tempted12 to spend any portion of it.[Pg 103]

"Ah, mine poy! you have come mit more money. I see him in your head," said Herr Schlager, as, with a cheerful smile, he left his work-table.

"Yes uncle, I have more money," replied Leopold; and his success had covered his face with smiles. "Ich habe viel geld diesen morgen."

"Sehr gut49!" laughed the watch-maker, who was delighted to hear his nephew use the little German he had taught him. "Wie viel geld haben sie?"

"Mehr als vier-und-dreisig thaler," replied Leopold, who had been preparing himself, during his walk from the hotel to the store, to speak what German he had thus far uttered.

"Viel geld!" cried the watch-maker.

"How much have I now?" asked Leopold, in plain English, forgetting for the time all the rest of the German he knew.

"Sprechen Deutsch!" exclaimed the watch-maker.

"I don't remember any more German," laughed the young man. "How much money have I now?"

Herr Schlager opened the iron safe and placed[Pg 104] in one of its draws the sum just given him by his nephew, and took therefrom a slip of paper. Leopold added the sums he had deposited, and made the amount eighty-seven dollars and some cents.

"Das is nicht enough, Leopold—eh?" asked the uncle.

"No, not yet."

"How many more you want of dollars?"

"I don't know exactly. They ask two hundred; but, as it is rather late in the season, I think they will take one hundred and fifty," replied Leopold, thoughtfully.

"You shall buy him now."

"Not this year, Uncle Leopold; and next spring they will put the price up again. I haven't even a hundred and fifty dollars."

"I shall let you haf de rest of das geld."

This proposition produced an argument; but the nephew finally consented to borrow the balance of the sum required, if one hundred and fifty dollars would answer the purpose. Leopold left the shop with an anxious heart; but in a couple of hours he returned for his own money and the loan.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
2 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
3 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
4 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
5 dingy iu8xq     
adj.昏暗的,肮脏的
参考例句:
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
6 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
7 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
8 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
9 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
10 glutting 66cc64641c76e6c9f770ac59353ebf07     
v.吃得过多( glut的现在分词 );(对胃口、欲望等)纵情满足;使厌腻;塞满
参考例句:
11 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
12 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
13 inflexible xbZz7     
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的
参考例句:
  • Charles was a man of settled habits and inflexible routine.查尔斯是一个恪守习惯、生活规律不容打乱的人。
  • The new plastic is completely inflexible.这种新塑料是完全不可弯曲的。
14 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
15 scarcity jZVxq     
n.缺乏,不足,萧条
参考例句:
  • The scarcity of skilled workers is worrying the government.熟练工人的缺乏困扰着政府。
  • The scarcity of fruit was caused by the drought.水果供不应求是由于干旱造成的。
16 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
17 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
18 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
19 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
20 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
21 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
22 hacking KrIzgm     
n.非法访问计算机系统和数据库的活动
参考例句:
  • The patient with emphysema is hacking all day. 这个肺气肿病人整天不断地干咳。
  • We undertook the task of hacking our way through the jungle. 我们负责在丛林中开路。
23 impeded 7dc9974da5523140b369df3407a86996     
阻碍,妨碍,阻止( impede的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Work on the building was impeded by severe weather. 楼房的施工因天气恶劣而停了下来。
  • He was impeded in his work. 他的工作受阻。
24 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
25 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
26 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
27 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
28 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
29 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
30 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
31 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
32 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
33 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
34 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
35 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
36 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
37 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
38 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
39 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
40 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
41 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
42 wares 2eqzkk     
n. 货物, 商品
参考例句:
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
43 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
44 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
45 laboring 2749babc1b2a966d228f9122be56f4cb     
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • The young man who said laboring was beneath his dignity finally put his pride in his pocket and got a job as a kitchen porter. 那个说过干活儿有失其身份的年轻人最终只能忍辱,做了厨房搬运工的工作。 来自《简明英汉词典》
  • But this knowledge did not keep them from laboring to save him. 然而,这并不妨碍她们尽力挽救他。 来自飘(部分)
46 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
47 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
48 hoarding wdwzA     
n.贮藏;积蓄;临时围墙;囤积v.积蓄并储藏(某物)( hoard的现在分词 )
参考例句:
  • After the war, they were shot for hoarding. 战后他们因囤积而被枪决。 来自《简明英汉词典》
  • Actually he had two unused ones which he was hoarding up. 其实他还藏了两片没有用呢。 来自英汉文学
49 gut MezzP     
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
参考例句:
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533