He was startled when he heard the voice of his friend, and, without deciding at that moment[Pg 179] upon his future course, he dropped the shot-bag into the hole from which he had taken it, and hastily covered it with sand to the depth of a foot, in fact, filling up the smaller hole he had made. This was the work of a moment; and before Stumpy had time to approach the spot, Leopold, with the lantern in his hand, walked to the place where his friend had landed.
"What are you doing here in the dark?" demanded Stumpy, as Leopold approached him.
"Lighting4 up the darkness," replied the money-digger, lightly.
"What were you doing with that shovel5?" added Stumpy, as his friend stepped into the old boat, the bow of which rested on the beach.
"Digging, of course," answered the possessor of the mighty secret, not yet decided6 whether or not to reveal what he knew, and what he had been doing.
"I don't think there is much fun in digging down here where it is as dark as a stack of black cats."
"I was not digging for the fun of it. But what brought you down here in the darkness, Stumpy?" asked Leopold, willing to change the subject.[Pg 180]
"I wanted to see you, and went over to the Sea Cliff House. Your father told me you had gone out in your boat just at dark; and, as a smart squall had just stirred up the bay, he was somewhat worried about you."
"Was he? I didn't know that he ever worried about me when I was on the water. I think I know how to take care of myself."
"No doubt you do; but the smartest boatmen get caught sometimes. I think we had better hurry back, for the longer you are out, the more anxious your folks will be about you."
"That's so," replied the considerate Leopold. "But we have two boats here, and we can't both return in the Rosabel."
"Can't we tow the old boat?"
"We can, but I don't like to do it, for the old boat will be sure to bump against the Rosabel, and scrape the paint off. Now, Stumpy, if you will take the new boat, and sail back in her, I will follow you in the old tub. You will get to the house long before I do, and you can tell the folks I am right side up."
"Why don't you go in the Rosabel, and tell them yourself?" suggested Stumpy.[Pg 181]
Just at this point Leopold was bothered. If Stumpy reached the hotel first, he would tell Mr. Bennington where he had found his son, on the beach under High Rock, with a lantern and shovel in his hand. Of course his father would wish to know what he was doing there; and under present circumstances this would be a hard question, for Leopold was deeply indoctrinated with the "little hatchet7" principle. In a word, he could not tell a deliberate lie. He could not place himself in a situation where a falsehood would be necessary to extricate8 himself from a dilemma9. Unhappily, like thousands of other scrupulous10 people, he could "strain at a gnat11, and swallow a camel;" for it was just as much a lie to deceive his father by his silence as it was by his speech.
But, after all Leopold's motive12 was good. He was afraid his father would use the hidden treasure to relieve his embarrassments13 in money matters, and he was not willing to subject him to this temptation. The young man was still firm in his faith that the money belonged to somebody, and just as firm in the belief that it was his duty to seek out the owner thereof, which he had not yet done, or had time to do.[Pg 182]
He had thought a great deal about the ownership of the treasure; and, arguing the question as he might to himself, he always reached the same conclusion—that the money did not belong to him, and that it did belong to somebody else. He had considered the possibility of finding the proprietor14 of the twelve hundred dollars in gold through the owners of the Waldo, and the consignees or agents of the brig in Havana. This was before he found the old shot-bag; and, now that he had held it in his hand, this conclusion was even more forcible than before. Satisfied that the secret would be safer in the possession of Stumpy than of his father, he was tempted15 to tell him the whole story.
"After all, I guess we will go back in the Rosabel, Stumpy," added Leopold, when he had considered the matter. "You can keep your eye on the old boat, and see that she don't do any harm."
"I can keep her from doing any mischief," said Stumpy.
Leopold asked his companion to haul the Rosabel up to the beach, and, shoving off the old boat, he returned to the spot under Coffin16 Rock[Pg 183] where he had been digging. Using his shovel vigorously for a few moments, he filled up the excavation17 he had made, and levelled off the sand and gravel18, so that no chance visitor at the place should discover the traces of his labor.
By the time he had finished the work, the Rosabel had been hauled up to the beach, and the painter of the old boat attached to her stern. In a few moments the money-digger and his friend were under way, standing19 towards the mouth of the river.
"I don't see why my father should be worried about me," said Leopold, as he seated himself at the tiller.
"You don't very often go out in the night, and in a thunder-storm, too. I was worried about you myself, Le, for any fellow might be caught in a squall. Without saying anything to your father, or any other person, I took the old boat, and stood out of the river. I shouted to you with all my might. When I got out beyond the point, I saw the light on the beach, under High Rock, and went for it."
"Well, I'm much obliged to you for the trouble you have taken," added Leopold.[Pg 184]
"But what in the world were you doing on the beach with the lantern and the shovel?" asked Stumpy. "You couldn't catch any clams20 under the rocks where you were."
"I didn't catch any. When you sung out, I was sitting on the beach. I had anchored the Rosabel, with a long cable, and when the squall came, it blew her off so far from the shore that I could not get on board of her without swimming."
"O, that's it—was it?" exclaimed Stumpy, entirely21 satisfied with this explanation.
Certainly every word which Leopold had uttered was strictly22 and literally23 true; but Stumpy's deception24 was as complete as though it had been brought about by a lie. The money-digger was not quite satisfied with himself, though he had an undoubted right to "keep his own counsel," if he chose to do so. But while he was thus bothered about the situation, his friend changed the topic.
"I wanted to see you," said Stumpy, after he had accepted his companion's explanation.
"What for?"
"That old hunks had gone and done it!"[Pg 185] added Stumpy, whose chief emotion seemed to be a violent indignation.
"What old hunks?"
"Why, grandad."
"What has he done?"
"Taken possession of our house; or, what amounts to the same thing, has notified my mother that she must move out on the first of August, if the mortgage note is not paid."
"That's rough," added Leopold.
"Rough! That isn't the word for it," protested Stumpy, warmly. "It is mean, rascally25, contemptible26, infamous27, infernal! I should bust28 the dictionary if I expressed myself in full. If Squire29 Wormbury was a poor man, or really needed the money, it would be another thing; or if he would wait till houses and land are worth something in Rockhaven. But he takes the time when the war has knocked everything into a cocked hat; and nobody knows whether we are going to have any country much longer, and nobody dares to buy a house. Confound him! he takes this time, when the place won't fetch anything! He knows it will bring two thousand dollars just as soon as the clouds blow[Pg 186] over. He intends to make money by the operation."
"Well, I don't see that you can help yourself, hard as the case is."
"I don't know that I can; but I have been trying to do something."
"What?"
"I have asked two or three to take the mortgage; but I haven't found anybody yet. Nobody down here has any money except my grandad, and it might as well be buried in the sea as to be in his trousers' pocket."
"Did you want to see me about this business?" asked Leopold.
"Yes."
"Do you think I could help you out?"
"That was my idea."
"That's good!" laughed Leopold. "My father can hardly keep his head above water now. He don't know where he shall get the money to pay the interest on his mortgage, due on the first of July. I should not be much surprised if your grandfather had to foreclose on the Sea Cliff House."
"Of course I don't expect you to find the[Pg 187] money for us, only to help me in another way. But what you said about your father reminds me of something I was going to tell you, when I saw you."
"What's that?"
"If my grandad was a decent man, I wouldn't say anything about it," replied Stumpy, apparently30 troubled with a doubt in regard to the propriety31 of the revelation he was about to make.
"If there is anything private about it, don't say anything," added Leopold, whose high sense of honor would not permit him to encourage his friend to make an improper32 use of any information in his possession.
"The conversation I heard was certainly not intended for my ear," continued Stumpy, thoughtfully.
"Then don't mention it."
"I think I ought to tell you, Le, for the business concerns your father."
"No matter whom it concerns, if the information don't belong to you," said Leopold. "If I hear my father and Jones talking about Smith in a private way, I don't think I have any right[Pg 188] to go and tell Smith what they say. It makes trouble, and it's none of my business."
"I think you are right in the main, Le; but let me put the question in another form. Suppose you heard two scallawags in your hotel talking about setting my mother's house on fire; suppose you knew the plan they had formed to burn the cottage; would you say it was none of your business, because you happened to hear them, and the conversation was not intended for your ears?"
"I don't believe I should say or think any such thing. These men would be plotting to commit a crime and it would be my duty to tell you," replied Leopold.
"My sentiments exactly. A crime! That's just my opinion of what my grandad is doing."
"If you think so, it is perfectly33 proper for you to let on."
"I do think so and I shall let on," added Stumpy. "As you said just now, the interest on the mortgage note which your father owes Squire Moses will be due on the first day of July; and that's only ten days ahead. The squire thinks your father won't be able to raise[Pg 189] the money, because he has been to him to ask the old skin flint to let him up a little."
"Yes; I know all that," replied Leopold, sadly, for he dreaded34 the first of July almost as a condemned35 convict dreads36 the day of execution.
"I went up to grandad's the other day, to carry his spectacles, which he left on the table when he came to tell mother that she must move out on the first of August. I wanted to give the spectacles into his own hands, and to say a word to him about the place, if I got a chance. I went into the kitchen, where the old man stays when he's in the house. He wasn't there; but I heard his voice in the next room where he keeps his papers, and I sat down to wait till he came out. There was no one in the kitchen but myself, for the women folks had gone up stairs to make the beds."
"But whom was Squire Moses talking to?" asked Leopold, much interested.
"I was going to tell you all about it, Le; but I wanted to say, in the first place, that I didn't go into the kitchen to listen, and I didn't want to break in on the old man when he was[Pg 190] busy. Squire Moses did most of the talking, and it was some time before I found out who was with him. But after a while the other man spoke37, and I knew it was Ethan."
"Ethan Wormbury you mean?" asked Leopold.
"Yes my uncle Ethan, that keeps the Island Hotel. Your father's new house, Le, has scared him half out of his wits. I can't remember half I heard them say; but the substance of it was, that if your father don't pay his interest money on the very first day of July, the old man means to foreclose the mortgage just as quick as the law will let him. That's the upshot of all that was said."
"That's too bad!" exclaimed Leopold, indignantly.
"Just what I thought, and that's the reason why I wanted to tell you. Squire Moses said your father's furniture was mortgaged, and that would have to be sold too. The plan of the old hunks is to get the hotel, and put Ethan into it as landlord. If he can't do it this summer, he means to do it as soon as he can. He thought if he got the house, he could buy the[Pg 191] furniture, and set Ethan up by the middle of July, or the first of August."
"It's a mean trick," muttered Leopold.
"That's what I say; but it isn't any meaner than a thousand other things the old man does. Only think of his turning his son's wife, with three children, out of house and home! But you can tell your father all about it, Le, and perhaps he may be able to get an anchor out to windward," continued Stumpy, whose sympathy for his friend was hardly less than his fear for his mother's future.
"I'm much obliged to you for telling me, Stumpy; but I don't know that my father will be able to do anything to help himself, desperate as the case is," added Leopold.
"I hope he will."
"So do I but I have my doubts. Father said to-day that he had six calls for every dollar he got. He has mortgaged everything, so that he can't raise anything more. He said there was money enough in the large cities; that they had picked up after the first blow of the war, and some men were getting rich faster than ever; but down here everything was at a stand-still;[Pg 192] no business, and no money. The rich folks will come down to the hotel by and by; and father says a good week, with the Sea Cliff House full, would set him all right; but he can't expect to do anything more than pay expenses, and hardly that, till the middle of July."
"It's a hard case, and Squire Moses knows it. He said if he couldn't get the house on the first of July payment, he was afraid he should not be able to get it at all for Ethan. I hope your father will be able to do something."
"I hope so. If I could find any one who would give me a hundred and fifty dollars for this boat, I would sell her quick, and hand the money over to father. It would pay his interest, into thirty dollars, and perhaps he could raise the rest, though he says he has not had twenty dollars in his hand at one time for a month. I can't exactly see why it is that when men are making money hand over fist in some parts of the country, everything is so dead in Rockhaven. The quarries38 have all stopped working, and the fishermen have gone to the war," said Leopold, as the Rosabel reached her landing place near the hotel, where she was carefully moored39; and the boys went on shore.[Pg 193]
"By the way, Stumpy," continued the skipper, as they walked up the steep path towards the road, "you said I might be able to do something to help your mother out of her trouble. If I can, I'm sure I should be glad to do so."
"I don't know that I will say anything about it now. Your case is rather worse than mine, if anything, and you have enough to think of without bothering your head with my mother's troubles," replied Stumpy.
"Of course I can't raise any money to help her out; but if I can do anything else, nothing would please me more."
"If you have any friends, you ought to use them for your father."
"What do you mean by friends? I haven't any friends."
"Yes, you have; but I don't know that you have the cheek to call upon them. I suppose it will do no harm to tell you what I was thinking about, Le," added Stumpy, when they reached the road, and halted there. "Your boat is called the Rosabel. You gave her that name."[Pg 194]
"Of course I did. What has that to do with this matter?" demanded Leopold, puzzled by the roundabout manner in which his friend approached his subject.
"You named the boat after somebody," continued Stumpy, with something like a chuckle40 in his tones.
"I named her after Miss Rosabel Hamilton, whose father has been one of the best customers of the hotel. Perhaps I had my weather eye open when I christened the sloop41."
"Certainly you had," ejaculated Stumpy.
"But it was only to please the family, and induce them to stay longer at the hotel."
"Perhaps it was," added Stumpy, placing a wicked emphasis on the first word.
"O, I know it was!" protested Leopold.
"But I used to think you were rather sweet on Miss Rosabel, when I was in the boat with you."
"Nonsense, Stumpy!" replied Leopold; and if there had been light enough, perhaps his companion might have distinguished42 a slight blush upon his brown face. "I never thought of such a thing. Why, her father has been a[Pg 195] member of Congress, and they say he is worth millions."
"I don't care anything about Congress or the millions; you would have jumped overboard and drowned yourself for the girl at any minute."
"Perhaps I would; I don't know. She's a nice girl," mused43 Leopold.
"That's not all, either."
"Well, what else?"
"If Rosabel didn't like you better than she did the town pump, I don't guess any more," chuckled44 Stumpy.
"I think she did like me, just as she would any fellow that did his best to make her comfortable and happy."
"More than that."
"I don't believe it. But what has all this to do with your mother's case, or my father's?"
"I won't mix things any longer. Her father is as rich as mud. I was going to ask you if you wouldn't write to Mr. Hamilton, and ask him to take the mortgage on my mother's house."
Leopold did not like the idea, but he promised to consider it.
"If I were you, Le, I should mention my father's case to him," added Stumpy.[Pg 196]
But Leopold did not like this idea any better than the other; and they separated.
点击收听单词发音
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
3 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
4 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
5 shovel | |
n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出 | |
参考例句: |
|
|
6 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
7 hatchet | |
n.短柄小斧;v.扼杀 | |
参考例句: |
|
|
8 extricate | |
v.拯救,救出;解脱 | |
参考例句: |
|
|
9 dilemma | |
n.困境,进退两难的局面 | |
参考例句: |
|
|
10 scrupulous | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
11 gnat | |
v.对小事斤斤计较,琐事 | |
参考例句: |
|
|
12 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
13 embarrassments | |
n.尴尬( embarrassment的名词复数 );难堪;局促不安;令人难堪或耻辱的事 | |
参考例句: |
|
|
14 proprietor | |
n.所有人;业主;经营者 | |
参考例句: |
|
|
15 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
16 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
17 excavation | |
n.挖掘,发掘;被挖掘之地 | |
参考例句: |
|
|
18 gravel | |
n.砂跞;砂砾层;结石 | |
参考例句: |
|
|
19 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
20 clams | |
n.蛤;蚌,蛤( clam的名词复数 )v.(在沙滩上)挖蛤( clam的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
22 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
23 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
24 deception | |
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计 | |
参考例句: |
|
|
25 rascally | |
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地 | |
参考例句: |
|
|
26 contemptible | |
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的 | |
参考例句: |
|
|
27 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
28 bust | |
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部 | |
参考例句: |
|
|
29 squire | |
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
30 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
31 propriety | |
n.正当行为;正当;适当 | |
参考例句: |
|
|
32 improper | |
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的 | |
参考例句: |
|
|
33 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
34 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
35 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
36 dreads | |
n.恐惧,畏惧( dread的名词复数 );令人恐惧的事物v.害怕,恐惧,担心( dread的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
37 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
38 quarries | |
n.(采)石场( quarry的名词复数 );猎物(指鸟,兽等);方形石;(格窗等的)方形玻璃v.从采石场采得( quarry的第三人称单数 );从(书本等中)努力发掘(资料等);在采石场采石 | |
参考例句: |
|
|
39 moored | |
adj. 系泊的 动词moor的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
40 chuckle | |
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
41 sloop | |
n.单桅帆船 | |
参考例句: |
|
|
42 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
43 mused | |
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
44 chuckled | |
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |