Irene was given a vacant bed in No. 3 on the second floor, and found herself in company with Elsie Craig, Mabel Hughes, and Lorna Carson. For the first two she felt no attraction, but the last excited her interest and curiosity. There was an air of mystery about Lorna; she asked questions but gave little information in return on the subject of her own concerns. Her bright dark eyes were unfathomable, and she "kept herself to herself" with a reserved dignity not very common among schoolgirls of her age. Irene, who loved to chatter7, found Lorna a ready listener, and, although the confidence was not reciprocated8 and in consequence the friendship seemed likely to be rather one-sided, it was a friendship all the same from the very start. At the end of the week, moreover, something important happened to cement it.
For the first seven days of her residence at the Villa Camellia Irene had felt herself "goods on approval." Peachy Proctor and her chums had indeed given her a welcome, but afterwards they had held back a little as if testing her before offering further intimacy9. There seemed to be some secret bond amongst them, some alliance carefully hidden from the general public. She caught nods, signs, mysterious words, and veiled allusions10, all of which were instantly suppressed when her presence was noticed. On the eighth day after arrival she found a note inside her desk. It was marked[43]—
PRIVATE
This must be opened in absolute seclusion11
and
its contents must be treated with the
Strictest Confidence
A crowded classroom, with inquisitive12 form-mates ready to peep over her shoulder, did not seem the congenial atmosphere for the opening of the missive, so Irene was obliged to curb13 her curiosity until mid-morning "interval14," when she gulped15 her glass of milk hastily, took her portion of biscuits, and, avoiding conversation, hurried down the garden to the seclusion of a stone arbor16. Here she tore open the envelope, and drew forth17 a large sheet of exercise paper. On it was printed in bold black letters:
"You are elected a member of the Sorority of Camellia Buds. Please present yourself for initiation18 to-night at 8.10 prompt in No. 13. Strictest secrecy19 enjoined20."
There was no signature, but Irene gave a smile of comprehension. Dormitory No. 13 was shared by Peachy Proctor, Jess Cameron, Delia Watts21, and Mary Fergusson. There was, therefore, little doubt but that she was to be received into the secret society of whose existence she had already gathered some hints.[44]
"I'll be there at 8.10," she whispered to Peachy, as they trooped into the French class.
"Right-o!" replied that light-hearted damsel. "Just one warning—don't be scared at anything that happens; it's all in fun! Don't say I told you, though. No, I can't explain. I'm not allowed. You'll soon find out."
Peachy shook off Irene's company as if in a hurry to get rid of her before she asked any more questions, so there was nothing to be done but wait in patience until the evening. Supper was at 7.30, and from 8 till half past the girls did as they chose. Those who wished to study might take the extra time for preparation, but work was not obligatory22, and it was an understood thing that in the interval between supper and "set recreation" visits might be paid to other dormitories, and that so long as no noise reached the ears of the prefects, anybody disposed to be frivolous23 might indulge in a little harmless fun.
Irene's wrist-watch was not a reliable timepiece, having bad habits of galloping24 and then suddenly losing, so to-night she did not trust to it, but sat in the hall with her eyes on the big white-faced clock. At exactly nine and a half minutes past eight she ran upstairs and tapped at the door of dormitory 13. There were sounds of scuffling inside and an agitated25 voice squealed26:
"Wait a minute."[45]
But after a few moments quiet reigned27 and somebody else called:
"Come in!"
Feeling rather as if she were awaiting initiation into some Nihilist association Irene entered the room. As she did so a bandage was clapped over her eyes and she was led forward blindfolded28. It was only after an impressive pause that the handkerchief was removed.
It was well she had been warned beforehand, or the sight which met her gaze might have caused her to emit a yell loud enough to attract the attention of a passing prefect. The Villa Camellia was admirably supplied with electric light, but on this historic occasion the apartment was illuminated29 solely30 by a couple of candle-ends stuck in a pair of vases. Their flickering31 flame revealed a solemn row of nine dressing-gowned figures, each of which wore a black paper mask with holes for her eyes. The general effect was most startling and horrible, and resembled a meeting of the Inquisition, or some other society bent32 on torture and dark doings. Repressing her first gasp33, however, Irene bore the vision with remarkable34 equanimity35, and advancing towards the dread36 figures waited obediently until she was addressed. Evidently she had done the right thing, for the spokeswoman, clearing her throat, began in impressive accents:
"Sister Irene Beverley, you are admitted here[46] to-night to be made a member of our Sorority. Are you willing to join and to take the pledges?"
"Yes, thanks, but please what's a sorority?" ventured Irene meekly37.
Two or three distinct snickers were heard from underneath38 the black masks, but a voice murmured, "Order!" and the sounds promptly39 ceased.
"A sorority is a secret sisterhood," explained the President, "just the same as a fraternity is a brotherhood40. We call ourselves 'The Camellia Buds,' and we're members of the Transition who have banded ourselves together for the purposes of mutual41 protection. It's a great honor to be elected. There are only nine of us so far, and we've waited ever so long to choose a tenth. I hope you appreciate the privilege?"
"I do indeed!"
点击收听单词发音
1 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
2 verandas | |
阳台,走廊( veranda的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 frieze | |
n.(墙上的)横饰带,雕带 | |
参考例句: |
|
|
4 enameled | |
涂瓷釉于,给…上瓷漆,给…上彩饰( enamel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 radiators | |
n.(暖气设备的)散热器( radiator的名词复数 );汽车引擎的冷却器,散热器 | |
参考例句: |
|
|
6 enjoining | |
v.命令( enjoin的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
8 reciprocated | |
v.报答,酬答( reciprocate的过去式和过去分词 );(机器的部件)直线往复运动 | |
参考例句: |
|
|
9 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
10 allusions | |
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 seclusion | |
n.隐遁,隔离 | |
参考例句: |
|
|
12 inquisitive | |
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的 | |
参考例句: |
|
|
13 curb | |
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制 | |
参考例句: |
|
|
14 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
15 gulped | |
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住 | |
参考例句: |
|
|
16 arbor | |
n.凉亭;树木 | |
参考例句: |
|
|
17 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
18 initiation | |
n.开始 | |
参考例句: |
|
|
19 secrecy | |
n.秘密,保密,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
20 enjoined | |
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 watts | |
(电力计量单位)瓦,瓦特( watt的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
22 obligatory | |
adj.强制性的,义务的,必须的 | |
参考例句: |
|
|
23 frivolous | |
adj.轻薄的;轻率的 | |
参考例句: |
|
|
24 galloping | |
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
25 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
26 squealed | |
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
27 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
28 blindfolded | |
v.(尤指用布)挡住(某人)的视线( blindfold的过去式 );蒙住(某人)的眼睛;使不理解;蒙骗 | |
参考例句: |
|
|
29 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
30 solely | |
adv.仅仅,唯一地 | |
参考例句: |
|
|
31 flickering | |
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 | |
参考例句: |
|
|
32 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
33 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
34 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
35 equanimity | |
n.沉着,镇定 | |
参考例句: |
|
|
36 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
37 meekly | |
adv.温顺地,逆来顺受地 | |
参考例句: |
|
|
38 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
39 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
40 brotherhood | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
41 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |