小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Walrus Hunters » Chapter Twenty.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Twenty.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Strange Converse1 and Discoveries.

Returning to the hut, Cheenbuk continued his culinary preparations with great diligence, gazing often and earnestly, as he did so, at the thin and careworn2 countenance3 of the sleeper4.

Although Nazinred was considerably5 altered by fatigue6 and suffering, the Eskimo entertained not the smallest doubt that he was the same Indian with whom he had once struggled on the banks of the Whale, or Greygoose, River. Equally sure was he that the Indian, owing to his worn-out condition when discovered, had not recognised himself, and the fancy occurred to him that he would at first try to avoid recognition. To this end he pulled his hood7 a little more over his eyes, deepened the colour of his face by rubbing it with a little lamp-black and oil, and resolved to lower his voice a note or two when the time for speaking should arrive. That time was not long of coming; probably the increasing warmth of the hut, or the smell of the seal-steak in the nostrils8 of the half-starved man, may have had something to do with it, but the meal was hardly ready when the Indian yawned, stretched himself, sat up and gazed solemnly around.

“You are feeling better?” said Cheenbuk in his deepened tone, and in broken Dogrib tongue.

The Indian fixed9 a steady gaze on him for nearly a minute before replying.

“Yes,” he said, in a dreamy tone, “I’m better. If the Eskimo had not been sent to me I had now been with my ancestors.”

“No one sent me to you,” returned Cheenbuk; “I found you lying on the snow.”

“The Great Manitou sent you,” said the Indian gravely.

It was this touch of seriousness which had originally drawn10 those two men together, but the Eskimo remembered that he was acting11 a part at the moment, and that any expression of sympathy might betray him. He therefore made no rejoinder, but, placing the seal-steak on a flat stone, bade the hungry man eat.

Nazinred required no pressing; he began at once, and was ready for more almost before more was ready for him. By persevering12 industry, however, Cheenbuk kept his guest supplied, and when appetite began to fail he found time to attend to his own wants and keep the other company.

Silence reigned13 at first. When the Indian had finished eating he accepted a draught14 of warm water, and then had recourse to his fire-bag and pipe. Cheenbuk expected this, and smiled inwardly, though his outward visage would have done credit to an owl15.

At last he looked up and asked the Indian how he came to be travelling thus alone and so far from his native land.

Nazinred puffed16 a voluminous cloud from his lips and two streaming cloudlets from his nose ere he replied.

“When my son,” he said, “was on the banks of the Greygoose River his voice was not so deep!”

Cheenbuk burst into a laugh and threw back his hood.

“You know me, then, you man-of-the-woods,” said he, holding out his hand in the white trader fashion which the other had taught him.

“When the men-of-the-woods see a face once, they never forget it,” returned the Indian, grasping the proffered17 hand heartily18, but without a sign of risibility19 on his countenance, for in this, as we know, he differed considerably from his companion; yet there was a something about the corners of his eyes which seemed to indicate that he was not quite devoid20 of humour.

“But how did you discover me?” resumed Cheenbuk. “I not only spoke21 with a deeper voice, but I put black and oil on my face, and pulled my hood well forward.”

“When the Eskimo wants to blind the man-of-the-woods,” answered Nazinred, sententiously, “he must remember that he is a man, not a child. The cry of the grey geese is always the same, though some of them have deeper voices than others. A face does not change its shape because it is dirtied with oil and black. Men draw hoods22 over their faces when going out of a lodge23, not when coming in. When smoking tobacco is seen for the first time, surprise is always created.—Waugh!”

“What you say is true, man-of-the-woods,” returned Cheenbuk, smiling. “I am not equal to you at deceiving.”

Whether the Indian took this for a compliment or otherwise there was no expression on his mahogany face to tell, as he sat there calmly smoking and staring at the lamp. Suddenly he removed the pipe from his lips and looked intently at the Eskimo, who in turn regarded him with evident expectation.

“My son,” said Nazinred, “I have one or two questions to put to you. You and I agree about many things. Tell me, what would you think of the fawn24 that would forsake25 its dam?”

Cheenbuk was puzzled, but replied that he thought there must be something the matter with it—something wrong.

“I will tell you a story,” continued the Indian, “and it is true. It did not come into my head. I did not dream it. There was a man-of-the-woods, and he had a squaw and one child, a girl. The parents were very fond of this girl. She was graceful26 like the swan. Her eyes were large, brown, and beautiful like the eyes of a young deer. She was active and playful like the young rabbit. When she was at home the wigwam was full of light. When she was absent it was dark. The girl loved her father and mother, and never disobeyed them or caused them to suffer for a moment. One day, when the father was far away from home, a number of bad Eskimos came and fought with the men-of-the-woods, who went out and drove their enemies away. They took one prisoner, a strong fine-looking man. One night the prisoner escaped. It was discovered that the girl helped him and then went away with him.”

He paused and frowned at this point, and the startled Cheenbuk at once recognised himself and Adolay as the hero and heroine of the story.

“Did the girl,” he asked, “go away with the escaped prisoner of her own will, or did he force her to go?”

“She went of her own will,” returned the Indian.

“One of the women of the tribe followed her and heard her speak. But the father loved his child. He could not hate her, although she forsook27 her home. At first he thought of taking all his young men and going on the war-path to follow the Eskimos, slay28 the whole tribe, and bring back his child. But Manitou had put it in the father’s mind to think that it is wrong to kill the innocent because of the guilty. He therefore made up his mind to set off alone to search for his child.”

Again Nazinred paused, and Cheenbuk felt very uncomfortable, for although he knew that it was impossible for the Indian to guess that the Eskimo with whom he had once had a personal conflict was the same man as he who had been taken prisoner and had escaped with his daughter, still he was not sure that the astute29 Red man might not have put the two things together and so have come to suspect the truth.

“So, then, man-of-the-woods,” said Cheenbuk at last, “you are the father who has lost his daughter?”

“I am,” returned the Indian, “and I know not to what tribe the young man belongs with whom she has gone away, but I am glad that I have met with you, because you perhaps may have heard if any strange girl has come to stay with any of the tribes around you, and can tell me how and where to find her. We named her Adolay, because she reminds us of that bright season when the sun is hot and high.”

Cheenbuk was silent for some time, as well he might be, for the sudden revelation that the Indian who had once been his antagonist30, and for whom he had taken such a liking31, was the father of the very girl who had run away with him against her inclination32, quite took his breath away. It was not easy to determine how or when the true facts should be broken to the father, and yet it was evident that something must be said, for Cheenbuk could not make up his mind to lie or to act the part of a hypocrite.

“I have heard of the girl-of-the-woods you speak of,” he said at last; “I have seen her.”

For the first time since they met the characteristic reserve of the Indian broke down, and he became obviously excited, yet even then he curbed33 his tongue for a few moments, and when he again spoke it was with his habitual34 calmness.

“Does my son know the tribe to which she has been taken? And is it well with the girl?”

“He does. And it is well with Adolay.”

“Do they dwell far from here?” asked Nazinred, anxiously in spite of himself.

“Not far. I can soon take you to their igloes. But tell me, man-of-the-woods, do you think your child had no reason for leaving home in this way except fondness for the young man?”

“I know not,” returned the Indian, with a doubtful, almost a hopeful look. “What other reason could she have? Her mother and I loved her more than ourselves. All the young men loved her. One of them—a bad one—had sworn to his comrades that he would have her for a wife in spite of her father,”—he smiled very slightly at this point, with a look of ineffable35 contempt—“but Magadar did not venture to say that in her father’s ears!”

“May it not have been fear of this man, this Magadar, which drove her away?” suggested Cheenbuk. “You were not there to defend her. She may have been afraid of him, although you fear him not.”

“That is true,” returned the Indian, with a brighter look, “though I thought that Adolay feared nothing—but she is not her father.”

This wise and obvious truism, or the words of the Eskimo, seemed to afford some comfort to the poor man, for he became more communicative and confidential36 after that.

“Do you think,” asked Cheenbuk, “that your daughter has married this young man?”

“I know not.”

“Don’t you think it is likely?”

“I fear it is not unlikely.”

“Why should you fear it? Are not the Eskimos as strong and brave as the men-of-the-woods?”

For a moment the Indian looked at his companion with high disdain37, for the boastful question had aroused within him the boastful spirit; but the look quickly disappeared, and was replaced by the habitual air of calm gravity.

“It may be, as you say, that your nation is as brave and strong as ours—”

“I did not say that,” remarked the free-and-easy Eskimo, interrupting his companion in a way that would have been deemed very bad manners in an Indian, “I asked you the question.”

With a look of deeper gravity than usual the Indian replied:

“To your question no true answer can be given till all the men of both nations have tried their courage and their strength. But such matters should only be discussed by foolish boys, not by men. Yet I cannot help confessing that it is a very common thing among our young braves to boast. Is it so among the Eskimos?”

The Eskimo laughed outright38 at this.

“Yes,” said he, “our young men sometimes do that—some of them; but not all. We have a few young men among us who know how to hold their tongues and when to speak.”

“That is useful knowledge. Will my son speak now, and tell me what he knows about Adolay?”

“He knows that she is well spoken of, and much loved by the tribe with which she lives.”

“That is natural,” said the Indian, with a pleased look. “No one who sees Adolay can help loving her. Does the young man who took her away treat her kindly39?”

“No one can tell that but herself. What if he treated her ill?”

“I would hope never to meet with him face to face,” replied Nazinred, with a frown and a nervous clenching40 of the fist that spoke volumes.

“I have heard,” continued Cheenbuk in a quiet way, “that the girl is very sad. She thinks much of her old home, and blames herself for having left it.”

“Good,” said the Indian emphatically. “That is like the child, to be sorry when she has done wrong.”

“And I have heard that the young man who took her away is very fond of her—so fond that he will do whatever she likes to please her. His name is Cheenbuk. She asked him to take her home again, and he has promised to do so when the hot sun and the open water come back.”

“Good. The young man must be a good man. Will he keep his promise?”

“Yes. I know him well. He loves truth, and he will do what he says.”

“It is a long time till the open water comes. Will the young Eskimo’s mind not change?”

“Cheenbuk’s mind will not change. He loves Adolay better than himself.”

Nazinred pondered this statement for some time in silence, caressing41 the sleek42 head of Attim as he did so.

“Will this young man, this Cheenbuk, be willing, do you think, to leave her in the lodges43 of her people and give her up altogether?” he asked, with a somewhat doubtful look.

“If Adolay wishes to be given up, he will,” replied the Eskimo confidently.

“And you know him well?”

“Very well. No one knows him better.”

Again the Indian was silent for some time. Then he spoke in a low tone:

“My son has made glad the heart of the man-of-the-woods. When we met by the river and strove together, we were drawn by a cord that anger could not snap. It is strange that you should now be chosen by Manitou to bring me such good news.”

“Manitou can do stranger things than this, my father.”

No more was said at that time, for, as both were thoughtful men, a considerable space of time was allowed to elapse between each question and answer. Before it could be resumed the crack of a whip and loud yelping44 were heard in the distance, and in a few minutes Anteek and two men drove up to the igloe with the sledge45 and a fresh team of dogs.

“I sent for them,” explained Cheenbuk. “My father is tired, he will lie down on the sledge with a bearskin round him, while I take him to the igloes of my people. After that I will take him to Adolay.”

“Nazinred will not lie down. He is no longer tired, for his heart is glad.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
2 careworn YTUyF     
adj.疲倦的,饱经忧患的
参考例句:
  • It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
  • The old woman had a careworn look on her face.老妇脸上露出忧心忡忡的神色。
3 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
4 sleeper gETyT     
n.睡眠者,卧车,卧铺
参考例句:
  • I usually go up to London on the sleeper. 我一般都乘卧车去伦敦。
  • But first he explained that he was a very heavy sleeper. 但首先他解释说自己睡觉很沉。
5 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
6 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
7 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
8 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
9 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
10 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
11 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
12 persevering AltztR     
a.坚忍不拔的
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。
  • Success belongs to the persevering. 胜利属于不屈不挠的人。
13 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
14 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
15 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
16 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
17 proffered 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07     
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
18 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
19 risibility 81c8a0d9199d7ebc3c9235624ddbfa0a     
n.爱笑,幽默感
参考例句:
20 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
21 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
22 hoods c7f425b95a130f8e5c065ebce960d6f5     
n.兜帽( hood的名词复数 );头巾;(汽车、童车等的)折合式车篷;汽车发动机罩v.兜帽( hood的第三人称单数 );头巾;(汽车、童车等的)折合式车篷;汽车发动机罩
参考例句:
  • Michael looked at the four hoods sitting in the kitchen. 迈克尔瞅了瞅坐在厨房里的四条汉子。 来自教父部分
  • Eskimos wear hoods to keep their heads warm. 爱斯基摩人戴兜帽使头暖和。 来自辞典例句
23 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
24 fawn NhpzW     
n.未满周岁的小鹿;v.巴结,奉承
参考例句:
  • A fawn behind the tree looked at us curiously.树后面一只小鹿好奇地看着我们。
  • He said you fawn on the manager in order to get a promotion.他说你为了获得提拔,拍经理的马屁。
25 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
26 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
27 forsook 15e454d354d8a31a3863bce576df1451     
forsake的过去式
参考例句:
  • He faithlessly forsook his friends in their hour of need. 在最需要的时刻他背信弃义地抛弃朋友。
  • She forsook her worldly possessions to devote herself to the church. 她抛弃世上的财物而献身教会。
28 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
29 astute Av7zT     
adj.机敏的,精明的
参考例句:
  • A good leader must be an astute judge of ability.一个优秀的领导人必须善于识别人的能力。
  • The criminal was very astute and well matched the detective in intelligence.这个罪犯非常狡猾,足以对付侦探的机智。
30 antagonist vwXzM     
n.敌人,对抗者,对手
参考例句:
  • His antagonist in the debate was quicker than he.在辩论中他的对手比他反应快。
  • The thing is to know the nature of your antagonist.要紧的是要了解你的对手的特性。
31 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
32 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
33 curbed a923d4d9800d8ccbc8b2319f1a1fdc2b     
v.限制,克制,抑制( curb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Advertising aimed at children should be curbed. 针对儿童的广告应受到限制。 来自辞典例句
  • Inflation needs to be curbed in Russia. 俄罗斯需要抑制通货膨胀。 来自辞典例句
34 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
35 ineffable v7Mxp     
adj.无法表达的,不可言喻的
参考例句:
  • The beauty of a sunset is ineffable.日落的美是难以形容的。
  • She sighed a sigh of ineffable satisfaction,as if her cup of happiness were now full.她发出了一声说不出多么满意的叹息,仿佛她的幸福之杯已经斟满了。
36 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
37 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
38 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
39 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
40 clenching 1c3528c558c94eba89a6c21e9ee245e6     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的现在分词 )
参考例句:
  • I'll never get used to them, she thought, clenching her fists. 我永远也看不惯这些家伙,她握紧双拳,心里想。 来自飘(部分)
  • Clenching her lips, she nodded. 她紧闭着嘴唇,点点头。 来自辞典例句
41 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
42 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
43 lodges bd168a2958ee8e59c77a5e7173c84132     
v.存放( lodge的第三人称单数 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • But I forget, if I ever heard, where he lodges in Liverpool. 可是我记不得有没有听他说过他在利物浦的住址。 来自辞典例句
  • My friend lodges in my uncle's house. 我朋友寄居在我叔叔家。 来自辞典例句
44 yelping d88c5dddb337783573a95306628593ec     
v.发出短而尖的叫声( yelp的现在分词 )
参考例句:
  • In the middle of the table sat a little dog, shaking its paw and yelping. 在桌子中间有一只小狗坐在那儿,抖着它的爪子,汪汪地叫。 来自辞典例句
  • He saved men from drowning and you shake at a cur's yelping. 他搭救了快要溺死的人们,你呢,听到一条野狗叫唤也瑟瑟发抖。 来自互联网
45 sledge AxVw9     
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
参考例句:
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533