Time passed rapidly, and the settlers, both highland2 and lowland, struck their roots deeper and deeper into the soil of their adoption—watched and criticised more or less amiably3 by their predecessors4, the few Dutch-African farmers who up to that time had struggled on the frontier all alone.
One day Hans Marais was riding with Charlie Considine on the karroo, not far from the farm-house. They had been conversing5 on the condition and prospects6 of the land, and the trials and difficulties of the British settlers. Suddenly they came on an ostrich sitting on its eggs under a bush. The bird rose and ran on seeing the horsemen.
“I daresay the cock-bird is not far off,” observed Hans, riding up to the nest, which was merely a slight hollow scraped in the sandy soil, and contained a dozen eggs. “He is a gallant8 bird; guards his wife most faithfully, and shares her duties.”
“I’ve sometimes thought,” said Considine musingly9, “that the ostrich might be tamed and bred on your farms. With such valuable feathers it would be worth while to try.”
“You are not the first who has suggested that, Charlie. My own mother has more than once spoken of it.”
“Stay a minute,” said Considine; “I shall take one of the eggs home to her.”
“Not fit to eat. Probably half hatched,” said Hans.
“No matter,” returned the other, dismounting.
Hans did but bare justice to the cock ostrich when he said he was a gallant bird. It is within the mark to say that he is not only a pattern husband, but a most exemplary father, for, besides guarding his wife and her nest most jealously by day, he relieves her at night, and sits himself on the nest, while his better-half takes food and relaxation11.
While Hans rode forward a few hundred yards, the cock, which chanced to be out feeding on the plain, observed his wife running excitedly among the bushes, and at the same moment caught a glimpse of the Dutchman.
Seven-league boots could not have aided that ostrich! With mighty12 strides and outstretched wings the giant bird rushed in furious rage to defend its nest. Hans saw it, and, instantly putting spurs to his horse, also made for the nest, but the ostrich beat him.
“Look out, Charlie!” shouted Hans.
Charlie did look out, somewhat anxiously too, turning his head nervously13 from side to side, for while the thunder of hoofs14 and the warning cry of Hans assailed15 him on one side, a rushing and hissing16 sound was heard on the other. The suspense18 did not last long. A few seconds later, and the ostrich appeared, bearing down on him with railway speed. He raised his gun and fired, but in the haste of the moment missed. The cap of the second barrel snapped. He clubbed his gun, but, before he could raise it, the ferocious19 bird was on him. Towering high over his head, it must have been between eight and nine feet in height. One kick of its great two-toed foot sufficed. The ostrich kicks forward, as a man might when he wishes to burst in a door with his foot, and no prize-fighter can hit out with greater celerity, no horse can kick with greater force. If the blow had taken full effect it would probably have been fatal, but Considine leaped back. It reached him, however—on the chest,—and knocked him flat on the nest, where he lay stunned20 amid a wreck21 of eggs.
The vicious bird was about to follow up its victory by dancing on its prostrate22 foe23, when Hans galloped24 up. The bird turned on him at once, with a hiss17 and a furious rush. The terrified horse reared and wheeled round with such force as almost to throw Hans, who dropped his gun in trying to keep his seat. Jumping into the air, and bringing its foot down with a resounding25 smack26, the bird sent its two formidable nails deep into the steed’s flank, from which blood flowed copiously27. The horse took the bit in its teeth, and ran.
Hans Marais was very strong, but fear was stronger. The horse fairly ran off, and the ostrich pursued. Being fleeter than the horse, it not only kept up with ease, but managed ever and anon to give it another kick on flank, sides, or limbs. Hans vainly tried to grasp his assailant by the neck. If he succeeded in this he knew that he could easily have choked it, for the ostrich’s weak point is its long slender neck—its strong point being its tremendous leg, the thigh28 of which, blue-black, and destitute29 of feathers, resembles a leg of mutton in shape and size.
At last Hans bethought him of his stirrup. Unbuckling it, he swung it by the leather round his head, and succeeded, after one or two attempts, in hitting his enemy on the head with the iron. The ostrich dropped at once and never rose again.
Returning to the nest with his vanquished30 foe strapped31 to his saddle, he found Considine sitting somewhat confused among the egg-débris, much of which consisted of flattened32 young ones, for the eggs were in an advanced state of incubation.
“Why, Charlie, are you going to try your hand at hatching?” cried Hans, laughing in spite of himself.
Considine smiled rather ruefully. “I believe my breast-bone is knocked in. Just help me to examine; but first catch my horse, like a good fellow.”
It was found on examination that no bones were broken, and that, beyond a bruise33, Considine was none the worse of his adventure.
One egg was found to have survived the general destruction. This was taken to the farm and handed to Mrs Marais, and that amiable34 lady adopted and hatched it! We do not mean to assert that she sat upon it, but having discovered, from mysterious sounds inside, that the young ostrich contained in it was still alive, and, being a woman of an experimental tendency, she resolved to become a mother to it. She prepared a box, by lining35 it with a warm feather pillow, above which she spread several skin karosses or blankets, and into this she put the egg. Every morning and every evening she visited the nest, felt the egg to ascertain36 its temperature, and added or removed a blanket according to circumstances. How the good woman knew the proper temperature is a mystery which no one could explain, but certain it is that she succeeded, for in a few days the little one became so lively in its prison as to suggest the idea that it wanted out. Mrs Marais then listened attentively37 to the sounds, and, having come to a decision as to which end of the egg contained the head of the bird, she cracked the shell at that point and returned it to the nest.
Thus aided, the infant ostrich, whose head and feet lay in juxtaposition38, began life most appropriately with its strongest point—put its best foot foremost; drove out the end of its prison with a kick, and looked astonished. One or two more kicks and it was out. Next time its foster-mother visited the nest she found the little one free,—but subdued39, as if it knew it had been naughty,—and with that “well—what—next?” expression of countenance40 which is peculiar41 to very young birds in general.
When born, this little creature was about the size of a small barn-door hen, but it was exceeding weak as well as long in the legs, and its first efforts at walking were a mere7 burlesque42.
The feeding of this foundling was in keeping with its antecedents. Mrs Marais was a thoroughgoing but incomprehensible woman. One would have thought that boiled sheep’s liver, chopped fine, and hens’ eggs boiled hard, were about the most violently opposed to probability in the way of food for an ostrich, old or young. Yet that is the food which she gave this baby. The manner of giving it, too, was in accordance with the gift.
Sitting down on a low stool, she placed the patient—so to speak—on its back, between her knees, and held it fast; then she rammed43 the liver and egg down its throat with her fingers as far as they would reach, after which she set it on its legs and left it for a few minutes to contemplation. Hitching44 it suddenly on its back again, she repeated the operation until it had had enough. In regard to quantity, she regulated herself by feeling its stomach. In the matter of drink she was more pronounced than a teetotaler, for she gave it none at all.
Thus she continued perseveringly45 to act until the young ostrich was old enough to go out in charge of a little Hottentot girl named Hreikie, who became a very sister to it, and whose life thence-forward was spent either in going to sleep under bushes, on the understanding that she was taking care of baby, or in laughing at the singular way in which her charge waltzed when in a facetious46 mood.
There is no doubt that this ostrich would have reached a healthy maturity47 if its career had not been cut short by a hyena48.
Not until many years after this did “ostrich-farming” and feather-exporting become, as it still continues, one of the most important branches of commercial enterprise in the Cape49 Colony; but we cannot avoid the conclusion, that, as Watt50 gave the first impulse to the steam-engine when he sat and watched the boiling kettle, so Mrs Marais opened the door to a great colonial industry when she held that infant ostrich between her knees, and stuffed it with minced51 eggs and liver.

点击
收听单词发音

1
ostrich
![]() |
|
n.鸵鸟 | |
参考例句: |
|
|
2
highland
![]() |
|
n.(pl.)高地,山地 | |
参考例句: |
|
|
3
amiably
![]() |
|
adv.和蔼可亲地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
4
predecessors
![]() |
|
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身 | |
参考例句: |
|
|
5
conversing
![]() |
|
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6
prospects
![]() |
|
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
7
mere
![]() |
|
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
8
gallant
![]() |
|
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
9
musingly
![]() |
|
adv.沉思地,冥想地 | |
参考例句: |
|
|
10
ridge
![]() |
|
n.山脊;鼻梁;分水岭 | |
参考例句: |
|
|
11
relaxation
![]() |
|
n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐 | |
参考例句: |
|
|
12
mighty
![]() |
|
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
13
nervously
![]() |
|
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
14
hoofs
![]() |
|
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
15
assailed
![]() |
|
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对 | |
参考例句: |
|
|
16
hissing
![]() |
|
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
17
hiss
![]() |
|
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满 | |
参考例句: |
|
|
18
suspense
![]() |
|
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
19
ferocious
![]() |
|
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 | |
参考例句: |
|
|
20
stunned
![]() |
|
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
21
wreck
![]() |
|
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
22
prostrate
![]() |
|
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的 | |
参考例句: |
|
|
23
foe
![]() |
|
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
24
galloped
![]() |
|
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
25
resounding
![]() |
|
adj. 响亮的 | |
参考例句: |
|
|
26
smack
![]() |
|
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍 | |
参考例句: |
|
|
27
copiously
![]() |
|
adv.丰富地,充裕地 | |
参考例句: |
|
|
28
thigh
![]() |
|
n.大腿;股骨 | |
参考例句: |
|
|
29
destitute
![]() |
|
adj.缺乏的;穷困的 | |
参考例句: |
|
|
30
vanquished
![]() |
|
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制 | |
参考例句: |
|
|
31
strapped
![]() |
|
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
32
flattened
![]() |
|
[医](水)平扁的,弄平的 | |
参考例句: |
|
|
33
bruise
![]() |
|
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤 | |
参考例句: |
|
|
34
amiable
![]() |
|
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
35
lining
![]() |
|
n.衬里,衬料 | |
参考例句: |
|
|
36
ascertain
![]() |
|
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
37
attentively
![]() |
|
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
38
juxtaposition
![]() |
|
n.毗邻,并置,并列 | |
参考例句: |
|
|
39
subdued
![]() |
|
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
40
countenance
![]() |
|
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
41
peculiar
![]() |
|
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
42
burlesque
![]() |
|
v.嘲弄,戏仿;n.嘲弄,取笑,滑稽模仿 | |
参考例句: |
|
|
43
rammed
![]() |
|
v.夯实(土等)( ram的过去式和过去分词 );猛撞;猛压;反复灌输 | |
参考例句: |
|
|
44
hitching
![]() |
|
搭乘; (免费)搭乘他人之车( hitch的现在分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上 | |
参考例句: |
|
|
45
perseveringly
![]() |
|
坚定地 | |
参考例句: |
|
|
46
facetious
![]() |
|
adj.轻浮的,好开玩笑的 | |
参考例句: |
|
|
47
maturity
![]() |
|
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期 | |
参考例句: |
|
|
48
hyena
![]() |
|
n.土狼,鬣狗 | |
参考例句: |
|
|
49
cape
![]() |
|
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
50
watt
![]() |
|
n.瓦,瓦特 | |
参考例句: |
|
|
51
minced
![]() |
|
v.切碎( mince的过去式和过去分词 );剁碎;绞碎;用绞肉机绞(食物,尤指肉) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |