小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Rover of the Andes » Chapter Thirty.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Thirty.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The Last.
 
We regret to have to record the fact that Quashy’s deep-laid schemes in behalf of Manuela and the “sick man” miscarried.
 
That same night, by the light of the full moon, he revealed to Susan his account of the affair, with a visage in which the solemnity of the wondering eyes seemed to absorb the expression of all the other features.
 
“Sooz’n,” he said, “de white folk is past my compre’nshin altogidder, an’ I ha’n’t got words to tell you how t’ankful I am dat you an’ me was born black.”
 
“Das true, Quash. We’s got reasin to rejoice. But what went wrong?”
 
“What went wrong? why, my lub, eberyt’ing went wrong. Look here, dis was de way ob it. When me an’ Miss Manuela got to de place whar I had fix on, dar was de lub-sick man sure ’nuff, an’ you may b’liebe he look ’stonished to see Manuela, but he wasn’t half so ’stonished as me at de way dey hoed on. What d’ee t’ink dey dooed, Sooz’n?”
 
“Dun know. S’pose dey run into each oder’s arms, an’ hab a dance round—like me an’ you.”
 
“Nuffin ob de sort. I wouldn’t hab bin1 suprised at dat at all. No, arter de fust look o’ suprise, Massa Lawrence looked orkerd, an’ Miss Manuela looked orkerder!”
 
“It had bin in my mind,” continued Quashy, “arter I had bring ’em togidder, to turn about, an’ enter into conbersation wid my hoss—what’s pritty well used to my talk by dis time—but when I see how t’ings went, I forgot to turn about, so ob course I heard an’ saw’d.”
 
“You wasn’t innercent dat time, Quashy.”
 
“I di’n’t say I was, Sooz’n, but I cou’n’t help it. Well, Massa Lawrence, who’s too much of a man to remain orkerd long, goes up to Miss Manuela wid a leetle smile, an’ holds out his hand. She shakes it quite gently-like, zif dey was on’y noo acquaintances jest interdooced. Ob course I di’n’t hear rightly all dey said—”
 
“Ha! wantin’ to keep up a leetle innercence?”
 
“Jest so, Sooz’n, but I couldn’t help hearin’ a good deal—somet’ing like dis:—
 
“Says Massa Lawrence, says he, ‘Arternoon, Miss Muchbunks.’ ‘Ditto to you, sir,’ says Manuela—”
 
“No, she didn’t say dat,” interrupted Susan, with decision.
 
“Well, no, p’r’aps not ’zactly dat, Sooz’n, but suffin wid de same meanin’. You know it i’n’t possible for me to speak like dem. An’ dey bof seemed to hab got deir go-to-meetin’ langwidge on—all stiff an’ stuck up grammar, same zif dey was at school. Well, arter de speech about de wedder, dey bof blushed—I could see dat, dough2 I was tryin’ hard not to look,—and dey was so long silent dat I begin to t’ink ob offerin’ to help, when Massa Lawrence he plucked up heart all ob a suddent, an’ went in like a good un.
 
“‘Manuela,’ says he, quite bold-like, ‘I promised your fadder dat I would not make any ’tempt to meet you before leabing for de mountains, an’ I hab fait’fully striben to keep dat promise. It is by mere4 chance, I assure you, dat I hab meet you here now, and I would not, for all de wurl’ break my word to your fadder. But as chance hab t’rown you in my way, it cannot be wrong to tell you—what you knows a’ready—dat I lub you, and dat, God permittin’, I will return ere long to Buenos Ayres. Farewell.’
 
“Wid dat he wheel round, zif he was afraid to trust hisself to say more, an’ went off at full gallop5.”
 
“An’ what did Miss Manuela say?” asked Susan.
 
“She say not’ing—not one word—on’y she smile a leetle, an’ kiss her hand to him when he hoed away. It passes my compre’nshin, kite. An’ as we rode home she says to me, says she, ‘Quashy, you’s a good boy!’ I bery near say to her, ‘Manuela, you’s a bad gurl,’ but I di’n’t feel kite up to dat.”
 
“Quashy, you’re a fool,” said Susan, abruptly6.
 
“Das no news,” returned the amiable7 man, “I’s said dat ob myself ober an’ ober again since I’s growed up. De on’y time I feel kite sure I wasn’t a fool was de time I falled in lub wid you, Sooz’n.”
 
As the negro’s account of this inflecting and parting was substantially correct, we feel indisposed to add more to it, except to say that our hero stuck manfully to his resolve, and finally went off to the distant valley in the Andes without again meeting the Inca princess.
 
He was accompanied by Pedro and his daughter, Quashy and Susan, Ignacio, the old hunter, and his boy, as well as Spotted8 Tiger. In addition to these there was a pretty large following—some engaged in the service of Pedro, others taking advantage of the escort. Among them were Dick Ansty, the Cornish youth, Antonio, the ex-bandit, and the English sportsman with—aw—his friend.
 
It is not our purpose to drag the patient reader a second time over the rolling Pampas, or to introduce him to the mysteries of silver-mining in the Andes. Our end shall be sufficiently9 explained by stating the fact that as Lawrence was faithful to his promise to Colonel Marchbanks, he was not less faithful to his promise to the daughter.
 
A year had barely elapsed when he found himself once again in Buenos Ayres, with the faithful Quashy at his side, and presented himself before the old colonel, not now as a beggar, but as part owner of one of the richest silver-mines in Peru.
 
Colonel Marchbanks, although a prudent10 man, was by no means avaricious11.
 
“The chief bar which prevented my listening to your proposal,” he said to Lawrence at their first interview, “is now removed, but I have yet to learn from my daughter’s own lips that she will have you. I have carefully avoided the subject from the very first, because I have no faith whatever in forcing, or even leading, the affections of a young girl. And let me tell you flatly, young senhor, that your being the richest man in Peru, and the greatest man as well, would not influence me so much as the weight of a feather, if Manuela does not care for you. So, you will prepare yourself to abide12 as well as you can by her final decision.”
 
“I am prepared to abide by Manuela’s decision,” replied Lawrence, with what may be termed a modest smile.
 
“’Pon my word, young man, you seem to be unwarrantably sure of your position,” said the colonel, somewhat sternly. “However, you have heard all I mean to say on the subject just now. Leave me, and return here in the evening.”
 
When Lawrence was gone, the old soldier found his daughter in a tastefully arranged closet which she called her boudoir, the miniature glass-door of which opened on a luxuriant garden, where wood, water, sunshine, and herbage, wild and tame, seemed to revel13 for the mastery.
 
“That young fellow Armstrong has come back,” said the old man, abruptly.
 
“I know it,” was Manuela’s brief reply. She did not look up, being too busily engaged at the moment in the hideously14 commonplace act of darning the smallest possible hole in one of her dear little stockings.
 
“You know it, child?”
 
“Yes, father.”
 
“Do you also know that he has just been here, and formally asked your hand in marriage?”
 
“Yes, father, I know it.”
 
“Why, child, how could you know that? You surely have not been tempted15 to—to condescend16 to eavesdropping17?”
 
“No, father, I have not condescended18 to that, but I have heard it on the best authority. Have you not yourself just told me?”
 
“Oh—ah—well,” exclaimed the stern man, relaxing into a smile in spite of himself, as he observed the calm, quiet, earnest way in which that princess of the Incas applied19 herself to the reparation of that little hole. “Now Manuela, my darling,” continued the colonel, changing his tone and manner suddenly as he sat down beside her and put a hand lovingly on her shoulder, “you know that I would not for all the world permit, or induce you to do anything that would risk your happiness. I now come to ask you seriously if you—if you are in—in short, if you admire this young fellow.”
 
Instead of answering, Manuela, while searching carefully for any other little hole that might have been made, or that was on the eve of being made, by any other little toe, asked the astounding20 question—
 
“Is he rich, father?”
 
A mixture of surprise and annoyance21 marked the old man’s tone and look as he replied—
 
“Why, what has that got to do with it?”
 
“Have you not over and over again warned me, father, to beware of those gay young fellows who haven’t got two sixpences to rub against each other, but have presumption22 enough to trifle with the affections of all the silly girls in the world. And are you sorry that I should have laid your lessons to heart?”
 
“Tut, child, don’t talk nonsense. Whether he is rich or poor is a mere matter of moonshine. The question I have to settle just now is—Are you fond of him?”
 
“Well, no, father, I can’t exactly say that I—”
 
“I knew it! I was sure of it! The presumptuous23 puppy!” shouted the old man of war, jumping up, overturning a work-table with its innumerable contents, and striding towards the door.
 
“Stay, father!” said Manuela, in a tone that military discipline forbade him to disobey, and holding out both her hands with an air and grace that love forbade him to resist. “I don’t admire him, and I’m not fond of him,” continued the Inca princess, vehemently24, as she grasped her parent’s hands; “these terms are ridiculously inadequate25. I love him, father—I adore him—I—”
 
She stopped abruptly, for a noise at the glass-door caused her to turn her eyes in that direction. It was Quashy, who stood there staring at them with all his eyes, and grinning at them with more than all his mouth—to say nothing of his ears!
 
“You black baboon26!” shouted the colonel, when able to speak.
 
“Oh, nebber mind me, kurnel,” said Quashy, with a deprecatory air, “’skuse me. I’s on’y habin’ a stroll in de gardin an’ come here kite by haxidint. Go on wid your leetle game, an’ nebber mind me. I’s on’y a nigger.”
 
Colonel Marchbanks could not decide whether to laugh or storm. Manuela decided27 the question for him by inviting28 the negro to enter, which he did with humble29 urbanity.
 
“Shake hands with him, father. He’s only a nigger, as he says, but he’s one of the very best and bravest and most faithful niggers that I ever had to do with.”
 
“You’s bery good, Miss—a’most as good as Sooz’n.”
 
“Oh, well, have it all your own way,” cried the colonel, becoming reckless, and shaking the negro’s hand heartily30; “I surrender. Lawrence will dine with us this evening, Manuela, so you’d better see to having covers laid for three—or, perhaps, for four. It may be that Senhor Quashy will honour us with—”
 
“T’ankee, kurnel, you’s bery kind, but I’s got a prebious engagement.”
 
“A previous engagement, eh?” repeated the colonel, much tickled31 with the excuse.
 
“Yes, kurnel; got to ’tend upon Massa Lawrence; but if you’ll allow me to stan’ behind his chair an’ wait, I’ll be much pleased to listen to all you says, an’ put in a word now an’ den3 if you chooses.”
 
And so, good reader, all things came about as the little princess of the Incas had arranged, long before, in her own self-willed little mind. Shall we trouble you with the details? Certainly not. That would be almost an insult to your understanding.
 
But we will trouble you to mount one of the fleetest steeds of the Pampas and fly with us over the mighty32 plains into the wildest regions of the Andes.
 
Though wild, we need not tell you that it is a lovely region, for you have been there already. It is the Mariquita Valley. No longer a silent wilderness33, however, as when we saw it last, for, not very long after the events which we have just described, Lawrence Armstrong and his blooming bride, accompanied by the white-haired colonel and the irrepressible Quashy, and another band of miners and selected emigrants34, entered that valley in a sort of triumphal procession, and were met and escorted to the head of it by another triumphal procession, which was under the command of Conrad of the Mountains, whose pretty daughter was the first to welcome Manuela to her new home.
 
But now dismount. Put on these wings and soar with us to the brow of yonder cliff, from which we can have a grand bird’s-eye view of the vale almost from its entrance to the point where it is lost and absorbed in the majestic35 recesses36 of the higher Andes.
 
See you yon cottage-like edifice37, close to Pedro’s old home, with the rustic38 porch in front, and the well-stocked garden around? That is the residence of the overseer of the silver-mine, Lawrence Armstrong, Esquire. The residence as well as the garden is well-stocked; for we have ventured to gallop with you over Time as well as Space—one result being that there are at least three descendants of the Incas, (by the mother’s side), romping39 in the garden.
 
On that mound40 a little way on the other side of Pedro’s cottage stands another building. It resembles the home of Lawrence, but with enough of difference to afford the charm of variety. It is the home of the fine young Cornish youth who worked his way across the sea as a sailor, and accompanied Pedro to the mountains. That trip effectually settled his business, and resulted in the conversion41 of Mariquita into Mrs Ansty. The change may not strike ordinary readers as being very romantic, but it was attended with much felicity.
 
In the small clump42 of wood just behind Pedro’s cottage—where you see the lakelet or tarn43 glittering in the sunlight, and sending its infant waters to brawl44 over the neighbouring precipices45 and scamper46 down the valley—stands a group of huts. These form the homes of Ignacio, the old hunter, and Spotted Tiger with his family. Ignacio, you see,—still tough and straight, as though he had made up his mind to live and hunt for ever—has a strange power of attracting men to him, and has induced his Indian friend to forsake47 his old home in the low grounds and dwell with him in the mountains. Of course Spotted Tiger has brought his wife with him, and Leetle Cub48, (no longer little), and all the other cubs49, including poor Manca, the sick girl, who—thanks to Dr Armstrong’s skill, and change of scene, and God’s blessing50 on all—is no longer sick, but, on the contrary, robust51 and grateful.
 
Strange to say, our English sportsman is living with Ignacio just now, with several sporting friends. He has been back to England and out again since we last saw him, and goes aw-ing all over the settlement with as much nonchalance52 and latent vigour53 as ever—when not better engaged with Ignacio and Spotted Tiger, and Leetle Cub, in the mountains.
 
In Lawrence’s garden, among the romping descendants of the Incas, (by the mother’s side), may be seen four whitey-brown creatures. These are the children of Quashy and Susan. Two of them are little Quashys and two are little “Sooz’ns.” They are not, of course, all named so, but Quashy says if he had “fifty little bustin’ gurls he’d regard ’em all as little Sooz’ns,” and Susan retorts that if she had “five hundred little bad boys she’d call ’em all Quashys.” They dwell in a small hut in rear of the cottage of Massa Lawrence, for Quashy is his gardener and “Sooz’n” his washerwoman, and the little Quashys and “Sooz’ns” are playmates of the little Incas, (by the mother’s side).
 
Antonio, the ex-bandit, is assistant gardener to the Armstrongs, and it is said that that once ferocious54 man has become so changed under the influence of Christian55 treatment, that he not only serves his master faithfully, but has even made more than one attempt to rescue an old enemy named Cruz from his evil ways. He has not yet been successful, but he is strong in faith and hope. Colonel Marchbanks, who has finally retired56 from the army, dwells with the Armstrongs, and has organised the miners and settlers into a local force of which he is the chief.
 
For the place has grown much of late in importance as well as in numbers, and in such a wild region there is need for defensive57 arrangements. It has other arrangements, also, of a much more important kind in which the Word of God plays the chief part, and Conrad of the Mountains lends a helping58 hand. That earnest rover has built a church and a schoolhouse, and, when at home, does what in him lies to advance the cause of true religion and education. But he has not ceased to wander in the mountains. True to his instincts as a reformer and lover of mankind, he visits with ceaseless activity the great and widely separated centres of population in South America, never losing sight of the great object he has set before him in the amelioration of the condition of the people.
 
Most people think him a mysterious madman. Some, who know him well, think him an over-sanguine enthusiast59, but all agree in regarding him as a calm, gentle, amiable man, with a determination of purpose that nothing can turn aside, and with an intense desire for the welfare and advancement60 of the country which Mariquita the elder called her native land. Indeed it is thought by some that Pedro must have made to his wife some pledge or promise with reference to that subject, but no one can ascertain61 the truth of that now.
 
There is ground for this belief, however, for, as we sit on our perch62, overlooking the valley, we see this Pedro, this Conrad of the Mountains, seated in the bower63 on the mound behind his dwelling64, resting contemplatively at the well-loved spot, after one of his periodical returns. Mariquita the younger is beside him. They are both looking earnestly at the grave, and conversing65 about the time when they shall once again meet the lost one by the side of Jesus in the better land.
 
Till that day came, Pedro continued unflinchingly to prosecute66 his self-imposed task, whatever it might be. Whether or what success attended his efforts we cannot tell; yet have we reason to hope that his labour was not in vain. But of this much we are certainly sure, that, to the end of his days on earth he continued to be known as the Rover of the Andes; and when Death—at last—overtook him and arrested his benignant course, it found him advancing with trembling steps towards the old place, and closed with him, finally, as he pillowed his head on Mariquita’s grave.
 
The End.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
2 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
3 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
4 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
5 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
6 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
7 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
8 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
9 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
10 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
11 avaricious kepyY     
adj.贪婪的,贪心的
参考例句:
  • I call on your own memory as witness:remember we have avaricious hearts.假使你想要保证和证明,你可以回忆一下我们贪婪的心。
  • He is so avaricious that we call him a blood sucker.他如此贪婪,我们都叫他吸血鬼。
12 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
13 revel yBezQ     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
14 hideously hideously     
adv.可怕地,非常讨厌地
参考例句:
  • The witch was hideously ugly. 那个女巫丑得吓人。 来自《简明英汉词典》
  • Pitt's smile returned, and it was hideously diabolic. 皮特的脸上重新浮现出笑容,但却狰狞可怕。 来自辞典例句
15 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
16 condescend np7zo     
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑
参考例句:
  • Would you condescend to accompany me?你肯屈尊陪我吗?
  • He did not condescend to answer.He turned his back on me.他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。
17 eavesdropping 4a826293c077353641ee3f86da957082     
n. 偷听
参考例句:
  • We caught him eavesdropping outside the window. 我们撞见他正在窗外偷听。
  • Suddenly the kids,who had been eavesdropping,flew into the room. 突然间,一直在偷听的孩子们飞进屋来。
18 condescended 6a4524ede64ac055dc5095ccadbc49cd     
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
19 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
20 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
21 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
22 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
23 presumptuous 6Q3xk     
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的
参考例句:
  • It would be presumptuous for anybody to offer such a view.任何人提出这种观点都是太放肆了。
  • It was presumptuous of him to take charge.他自拿主张,太放肆了。
24 vehemently vehemently     
adv. 热烈地
参考例句:
  • He argued with his wife so vehemently that he talked himself hoarse. 他和妻子争论得很激烈,以致讲话的声音都嘶哑了。
  • Both women vehemently deny the charges against them. 两名妇女都激烈地否认了对她们的指控。
25 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
26 baboon NuNzc     
n.狒狒
参考例句:
  • A baboon is a large monkey that lives in Africa.狒狒是一种生活在非洲的大猴子。
  • As long as the baboon holds on to what it wants,it's trapped.只要狒狒紧抓住想要的东西不放手,它就会被牢牢困住。
27 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
28 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
29 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
30 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
31 tickled 2db1470d48948f1aa50b3cf234843b26     
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
  • I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
32 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
33 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
34 emigrants 81556c8b392d5ee5732be7064bb9c0be     
n.(从本国移往他国的)移民( emigrant的名词复数 )
参考例句:
  • At last the emigrants got to their new home. 移民们终于到达了他们的新家。 来自《简明英汉词典》
  • 'Truly, a decree for selling the property of emigrants.' “有那么回事,是出售外逃人员财产的法令。” 来自英汉文学 - 双城记
35 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
36 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
37 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
38 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
39 romping 48063131e70b870cf3535576d1ae057d     
adj.嬉戏喧闹的,乱蹦乱闹的v.嬉笑玩闹( romp的现在分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜
参考例句:
  • kids romping around in the snow 在雪地里嬉戏喧闹的孩子
  • I found the general romping in the living room with his five children. 我发现将军在客厅里与他的五个小孩嬉戏。 来自《现代英汉综合大词典》
40 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
41 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
42 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
43 tarn AqMwG     
n.山中的小湖或小潭
参考例句:
  • This pool or tarn was encircled by tree!这个池塘,或是说山潭吧,四周全被树木围了起来。
  • The deep and dark tarn at my feet closed over the fragments of the House of Usher.我脚下深邃阴沉的小湖将厄谢尔古屋的断垣残墙吞没了。
44 brawl tsmzw     
n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂
参考例句:
  • They had nothing better to do than brawl in the street.他们除了在街上斗殴做不出什么好事。
  • I don't want to see our two neighbours engaged in a brawl.我不希望我们两家吵架吵得不可开交。
45 precipices d5679adc5607b110f77aa1b384f3e038     
n.悬崖,峭壁( precipice的名词复数 )
参考例句:
  • Sheer above us rose the Spy-glass, here dotted with single pines, there black with precipices. 我们的头顶上方耸立着陡峭的望远镜山,上面长着几棵孤零零的松树,其他地方则是黑黝黝的悬崖绝壁。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Few people can climb up to the sheer precipices and overhanging rocks. 悬崖绝壁很少有人能登上去。 来自互联网
46 scamper 9Tqzs     
v.奔跑,快跑
参考例句:
  • She loves to scamper through the woods of the forest.她喜欢在森林里的树林中穿梭嬉戏。
  • The flash sent the foxes scampering away.闪光惊得狐狸四处逃窜。
47 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
48 cub ny5xt     
n.幼兽,年轻无经验的人
参考例句:
  • The lion cub's mother was hunting for what she needs. 这只幼师的母亲正在捕猎。
  • The cub licked the milk from its mother's breast. 这头幼兽吸吮着它妈妈的奶水。
49 cubs 01d925a0dc25c0b909e51536316e8697     
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
参考例句:
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
50 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
51 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
52 nonchalance a0Zys     
n.冷淡,漠不关心
参考例句:
  • She took her situation with much nonchalance.她对这个处境毫不介意。
  • He conceals his worries behind a mask of nonchalance.他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。
53 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
54 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
55 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
56 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
57 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
58 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
59 enthusiast pj7zR     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
60 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
61 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
62 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
63 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
64 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
65 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
66 prosecute d0Mzn     
vt.告发;进行;vi.告发,起诉,作检察官
参考例句:
  • I am trying my best to prosecute my duties.我正在尽力履行我的职责。
  • Is there enough evidence to prosecute?有没有起诉的足够证据?


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533