At the gathering of the Vinland colonists next day a number of able speeches were made by various individuals; for the Norsemen of old were accustomed to the free discussion of public affairs, at a time when nearly all Europe was crushed under the yoke of feudalism. Some of the speeches were humorous, and some had a good deal of sound about them without much weight of matter—a peculiarity, by the way, which marks many of the speeches made in the national and general assemblies of mankind in the present day, not less, perhaps rather more, than in the olden time.
All the men of the colony were entitled to raise their voices in the council except the thralls, so that the brothers Hake and Heika took no part in the discussion. These two therefore held a private confabulation of their own on the margin of the lake.
Thorward was among the first speakers at the assembly.
“It is my opinion,” he said, in the tone of a man who expects to have his opinion opposed, “that we have not yet given Vinland a fair trial. We are only just beginning to discover the value of the land. Ye know now that it is not a small island, as was at first supposed, but a vast country of unknown extent. Who knows but that it may be as large as Norway? This lake and river on which we dwell do not owe their birth to an insignificant country; any man with half the vision of one eye remaining may see that! The woods supply all that man can desire; the waters swarm with fish; the climate is delightful; our ships are even now loaded to the bulwarks with costly furs, and the natives are friendly. What would ye more? It seems to me that we might, if we chose, lay the foundation of a new nation that would rival Iceland, perchance equal old Norway itself, if we take advantage of the great opportunities that have fallen to our hands. But if we get frightened at the yell of every savage that makes his appearance, or grow weary of good, vigorous, hard work, and begin to sigh like children for home, then there is small chance of our doing anything, and it will doubtless be the fate of a bolder race of men to people this land at some future time.”
There was a good deal of applause from some of the people when Thorward finished this speech, which was uttered with great decision, but it was observable that those who thought with him, though noisy, were not numerous.
The moment Thorward sat down Krake started up and said somewhat warmly— “’Tis all very well for Thorward to speak in this way, and ask ‘What would ye more?’ seeing that he has got in his house a handsome and sweet-tempered wife; but I will tell him of something more that I want, and that I haven’t got just now, and am not likely to get as long as I remain in Vinland. There is a comely little woman in Iceland, who was born in that best of countries, Ireland, and who forsook the land, and her father and mother, and kith and kin, all for the sake of a red-headed thrall—for he was no better at that time—called Krake. Now, I want that sweet little Irishwoman! Moreover, there’s a stout curly-headed boy in Iceland who’s an elegant chip of the ancient tree, and the born image of his mother—I want that curly-headed boy! Then there are six other curly-headed boys in Iceland—only that three of them are girls, and the youngest had the curls in prospect when I saw it last, bein’ as bare on the head as the palm of my hand—all of them descending in size, one after another, from the first curly-headed boy—I want these. Besides which there is a sweet little hut in Iceland at the edge of a swamp, with the spouting waters not far off, and the boilin’ waters quite handy to cook your dinner without firin’, and a lovely prospect of the burnin’ hill behind—I want all that; and I want to know how Thorward would feel if he wanted all that and couldn’t get it, and was advised to go on wantin’ it, and if he couldn’t keep himself easy, to try his best to keep as easy as he could!”
There was some laughter and great applause at this point.
“Moreover,” continued Krake, with increasing energy, “it don’t give me a scrap of comfort to be told that this is a vast country, full of all that’s desirable and the best of livin’, when I can’t enjoy it along with my sweet little Kathleen and the curly-headed boys and girls before mentioned. What does Krake care for stuffing his own ugly carcase full when mayhap the wife and bairns are dyin’ for want—anyhow dyin’ to see their husband an’ father? And what does Krake care to be the beginning of a new nation? No more than he does to be the middle of it, and if left to himself he’d far sooner be the end of it by not beginning it at all! As for being frightened by the yells of savages, it’s not worth my while to mention that, but when Thorward talks about beginning to sigh like children for home, he misses his mark entirely. It’s not sighing I am for home, but roaring, bellowing, howling for it in my wearied spirit, and it’s my opinion, comrades, as I gaze round upon your speaking faces, that there’s a good many here howling along with me.”
There could be no doubt that Krake’s sentiments were largely entertained and appreciated, for his speech was followed by prolonged and enthusiastic applause, in which the Norsemen not only raised their voices, but rattled their arms on their shields by way of emphasis. Thorward smiled grimly and shrugged his shoulders, but made no reply.
After several others had spoken in various strains—a few in favour of Thorward’s opinion, but many more in sympathy with Krake,—Leif made a short speech, advising immediate return to Greenland, Biarne followed suit, and Karlsefin wound up with a few remarks, in which he urged, among other things, that although the savages were friendly just then, it was not likely they would remain so very long, and in the event of a quarrel it was certain, considering their great numbers, that the infant colony would be kept in perpetual hot water, if not actual warfare. He suggested, moreover, that the proper way to establish a colony, that would have some chance to survive and flourish, would be to organise it thoroughly in Iceland or Norway, and induce so many married men with their families to emigrate, that they would be able to feel at home in the new land, and thus wish to remain. He concluded by saying that those who now desired to remain in Vinland might join together and devote their energies to the getting up of such a band of colonists if so disposed. For his own part, since the majority were evidently in favour of returning home, he was free to confess that he had no taste for colonising. The ocean was his home, and when that failed him he hoped that God might permit him to end his days and lay his bones in Iceland.
It was finally agreed that the country should be abandoned, and that, having made up their minds, they should set about preparations without delay.
We have said that the Scottish brothers had gone to the margin of the lake to hold a little consultation by themselves, while the affairs of the nation were being settled in the grand parliament.
“What think you? Will these men of Iceland decide to return home or to remain here?” said Hake, seating himself on a bank of wild-flowers, which he began to pluck and scatter with an absent air.
“They will decide to forsake Vinland,” answered Heika.
“You appear to be very sure, brother.”
“I am; because I have been watching the men for some time past, and occasionally leading them on to talk about the matter.”
“Which way do you hope they will decide?” asked Hake.
“I hope they will leave.”
“Do you? For my part I care but little. It seems to me that we have as small a chance of escaping from Greenland as from this land.”
“Brother, ye think in this way because you are content to remain where Bertha dwells. If Bertha were with Emma in bonny Scotland, your wits would be sharp enough to perceive that the voyage from Vinland to Scotland, with an unknown sea between, would be a more hazardous venture than a voyage from Greenland to Scotland, with Iceland between.”
“That may be true, brother, but methinks my wits are sharp enough to perceive that neither voyage concerns us, seeing that we have no ship, and are not likely to succeed in persuading a whale to carry us over.”
“Nevertheless,” replied Heika, “I mean to go over to Scotland this summer if I can.”
Hake looked earnestly in his brother’s face.
“From your tones and words,” said he, “I know that you have some plan in your head.”
“That have I,” rejoined Heika firmly, yet with a look of sadness.—“Listen, Hake: the thought that I shall never more see Emma or my father is more than I can bear. I will now make the effort to escape from Greenland—for well assured am I that we shall soon be there again—or die in the attempt. Of what value is a thrall’s life? The plan that I have in my head is this. You know that when in Greenland we were often sent out beyond the fiord to fish and to hunt the walrus and the seal—sometimes in large, sometimes in small, boats. The boats on Eric’s fiord are numerous now. The absence of one for a time would not be much noticed. There is a man there whose life I saved not long before we set sail for Vinland. He has a good boat, which I will borrow, take it round to the western skerries, to which our men seldom go, and there quietly fit it out for a long voyage. When a fitting time arrives I will set sail for Scotland.”
Hake shook his head.
“What wild thoughts are these, brother? Who ever heard of a man crossing the ocean in a small boat?”
“The thing may be done,” replied Heika. “It is risky, no doubt; but is not everything more or less risky? Besides, I had rather die than remain in thraldom.”
He paused, and Hake gazed at the ground in silence.
“I see,” he continued sadly, “you do not like my project, and will not aid me in the enterprise. After all, how could I expect that you would be willing to forsake Bertha and face so great a danger?”
Hake still continued to gaze in silence, and with a strangely perplexed air, at the ground.
“Well, well, Hake,” resumed the other, in a tone of reproach, “I did not expect that ye would go with me on this venture, but truly I had counted on your sympathy and counsel as well as your aid.”
“Ye do wrong me,” cried Hake, suddenly starting up and seizing his brother’s hand; “I not only sympathise with you, but I will go with you. It is not easy all at once to make up one’s mind on a point of such importance. Forsake Bertha I never will as long as one drop of Scottish blood flows in my veins, for I know that she loves me, though her sense of duty keeps her aloof—for which I love her all the more. Nevertheless, I will leave her for a time. I will make this venture with you. If we perish, we perish. If we succeed I will return to Greenland with a force that will either induce or compel the surrender of my bride.”
“Thou art a bold lover,” said Heika, smiling. “What! wilt thou carry her off whether she will or no?”
“Not so; but I will carry her off whether Leif or Karlsefin, or Biarne or Thorward, or all Greenland put together, will or no!”
“Nay, brother, that may not be. It were the maddest venture of all. I will run this risk alone.”
For some time the brothers disputed upon this point and held out against each other pretty stoutly. At length Heika reluctantly gave in, and it was finally agreed that Hake should join him in the proposed attempt to regain his liberty.
It did not take long to make the necessary arrangements for leaving Vinland. The little colony had not struck its roots very deeply into the soil. They were easily torn out without damage to the feelings of any one, for little Snorro, as Krake said, was the only creature that had to bid farewell to his native land—always excepting some of the cattle and chickens—and he was too young to take it much to heart.
In a few weeks the Snake, and Thorward’s ship, the Dragon, were loaded with everything that was of value in the colony, including much even of the rude furniture of the huts.
Before leaving, Karlsefin resolved to give a last grand feast to the savages. He therefore called them together and explained, as he best could, that he and his friends were going to leave them, but that perhaps some of them might return again with large supplies of the gay cloth and ornaments they were so fond of, and he recommended them in the meantime to make as large a collection of furs as they could, in order to be ready to trade when the white men returned. He then spread before them the most sumptuous feast the land could provide, including a large quantity of dairy produce, which the savages regarded as the most luxurious of fare.
After the feast he presented Whitepow, Utway, and Powlet with a large quantity of bright-coloured cloth and a few silver and iron ornaments, to be distributed among the members of the tribe as they should see fit after helping themselves. He also gave them a few cattle and domestic fowls, after which, weighing anchors, putting out the oars, and hoisting their sails, the Norsemen bade farewell to Leifsgaard. As they swept round the point which shut it out from view, they gave vent to one vigorous parting cheer, which was replied to by the savages with a feeble imitation and a waving of arms.
Dropping down the river, they passed the spit of sand where the first night in Vinland had been spent so pleasantly; caught an offshore breeze that carried them swiftly beyond the island betwixt which and the shore they had captured the whale, and finally leaped out upon the swell of the great ocean.
“Aha! now am I at home,” exclaimed Karlsefin, with heightened colour and sparkling eyes, as he stood at the helm, and glanced from the bulging sail to the heaving swell, where Thorward’s Dragon was bending over to the breeze about a cable’s length to leeward,—“Now am I at home once more!”
“So am not I,” murmured poor Bertha, whose white face betrayed the miserable emotions—or commotions—within.
All the women, we may remark, had expressed a desire to keep together during the voyage, hence they had embarked in the Snake, which was a better sea-boat than Thorward’s vessel.
“Of course you are not at home. You are never contented or at home anywhere!” cried Freydissa sharply.
Hake wished with all his heart that Bertha was at home in Scotland, and that her home was his; and Snorro, who was seated on Olaf’s knee, said—
“Never mind, Bert’a, oos be a tome soon.”
There was a general laugh at this consolatory remark; even Bertha smiled faintly as she patted Snorro’s head, while Astrid and Thora—not to mention Gudrid—agreed between themselves that he was the dearest, sweetest, and in every way the most delightful Vinlander that had ever been born.
“Of that there can be no doubt,” said Leif, with a laugh, “since he is the only white Vinlander that ever was born.”
But although the party assembled on the poop indulged at first in a few humorous remarks, they soon became silent and sad, for they were fast leaving behind them a spot which, with all its drawbacks, had been a pleasant and happy home for upwards of three years.
As they stood leaning on the rails that guarded the poop, and gazed regretfully on the lessening hills, each recalled many pleasant or stirring incidents which had occurred there, incidents which would remain—however far or long that land might be left behind—for ever engraven on their memories. And, long after twilight and distance had concealed the coast from view, the Norsemen continued to strain their vision towards the horizon, mentally bidding a long and last farewell to Vinland.
欢迎访问英文小说网 |