The Crow Cliff, to which Christian2 had referred, was a high precipitous rock that jutted3 out into the river just below Haldorstede. It was the termination of the high ridge4 on the face of which Erling had posted his men, and could be easily reached from the spot where they lay concealed6, as well as from the stede itself, but there was no possibility of passing down the river in that direction by land, owing to the precipitous nature of the ground. The ordinary path down the valley, which elsewhere followed the curvatures of the river, made at this point a wide détour into the woods, went in a zigzag8 form up the steep ascent9 of the ridge, descended10 similarly on the other side, and did not rejoin the river for nearly half a mile below. The waters were so pent up by the Crow Cliff that they rushed along its base in a furious rapid, which, a hundred yards down, descended in a perpendicular12 fall of about fifteen feet in depth. The descent of this rapid by a boat was quite possible, for there was a little bay at the lower end of Crow Cliff, just above the foss, into which it could be steered13 by a dexterous15 rower; but this mode of descent was attended with the imminent16 risk of being swept over the fall and dashed to pieces, so that none except the daring young spirits of the glen ever attempted it, while all the rest were content to cross the ridge by the longer and more laborious17, but safe, path which we have just described. To descend11 this rapid by swimming was one of the feats18 which the youths of the place delighted to venture, and often had Erling and Glumm dared it together, while not a few of their companions had lost their lives in the attempt.
A few words from Erling gave the men to understand what was expected of them. It was arranged that while he, Ulf, Glumm, and the hermit20 should put the girls into the little boat and guide them down the rapid, the men were to leap into the water and swim down. All were to land in the little bay, and then make for the cave on the coast in a body, and fight their way thither21, if need be; but it was believed there would be no occasion for that, because before the plan was carried out most of the King’s men would probably be assembled above the Crow Cliff at the stede. A few who could not swim were sent off at once by the track to warn Haldor. All these well-laid plans, however, were suddenly frustrated23, for, while Erling was still consulting with Ulf and Glumm as to details, and peeping through the underwood, they beheld24 a sight which caused their hearts almost to stand still.
From the elevated spot where they lay they could see the hermit advancing rapidly towards them in a crouching25 attitude, closely followed by the maidens26, while at the same time there advanced from the stede a large band of men under a chief, who was evidently commissioned to execute some order of the King. Erling and his friends could clearly see these two parties unwittingly approaching each other, at right angles, each making for a point where the two paths crossed, and where they were certain to meet. They could see their friends quietly but swiftly gliding27 towards the very fate they sought to avoid, and experienced all the agony of being unable to give a shout of warning, or to prevent the foe28 from capturing them; for, even if there had been time to rush upon them before the meeting, which there was not, Erling by so doing would have been obliged to place the whole of Harald’s host between him and the boat at Crow Cliff. This consideration, however, would not have deterred29 him, but another idea had flashed upon his mind. What that was shall be seen presently.
Before the two parties met, the ears of the hermit, albeit30 somewhat dulled by age, became aware of the tramp of armed men, and at once he drew the girls hastily aside into the bushes; but the bushes at that part happened to be not very thick, and part of Ada’s dress, which was a gay one with a good deal of scarlet31 about it, caught the attention of a sharp-eyed warrior32. The man uttered a shout and sprang towards them; several others joined in the pursuit, a loud scream from one of the girls was heard, and next moment the fugitives33 were captured!
“Up and at them!” cried Glumm, endeavouring to rise, but he found himself pinned to the earth by Erling’s powerful arms.
“Stay, Glumm, be quiet, I beseech34 thee,” entreated35 Erling, as his comrade struggled violently but fruitlessly to escape from his powerful embrace.—“Do listen, Ulf; ye will spoil all by inconsiderate haste. I have a plan: listen—these men are not devils, but Norsemen, and will not hurt the girls; they will take them before the King. Hear me, and they shall yet be rescued!”
While the power of Erling’s muscles restrained Glumm, the deep-toned impassioned earnestness of his voice held back Ulf, who had leaped up and drawn36 his sword; but it was with evident reluctance37 that he paused and listened.
“Now hear me,” cried Erling; “I and Glumm will go down and mingle38 with Harald’s men. Our faces are doubtless not known to any of them; besides, we are so bespattered with the blood and dust of battle that even friends might fail to recognise us. We will go boldly about among the men, and keep near to the girls until a fitting opportunity offers, when we will seize them and bear them off. This will not be so difficult as ye may think.”
“Difficult!” cried Glumm, grinding his teeth; “I think nothing difficult except sitting still!”
“Because,” continued Erling, “the King’s men will be taken by surprise, and we shall be through the most of them before they are aware that there is need to draw their blades. But (and on this everything will depend) thou must be ready, Ulf, with all the men, to rush, in the twinkling of an eye, to our aid, the moment my shout is heard, for, if this be not done, we cannot fail to be overpowered by numbers. If thou dost but keep them well in play while we make for the boat, and then follow and leap into the river, we shall all escape.”
“Come along, then,” cried Glumm, in desperate impatience39.
“Does the plan like thee, Ulf?” asked Erling.
“Not much,” he replied, shaking his head, “but it is the only chance left, so get thee gone. I will not fail thee in the moment of need—away! See, the girls are already being led before the King.”
Erling and Glumm instantly pulled their helmets well down on their brows, wrapped their mantles41 round them so as to conceal5 their figures as much as possible, then entered the wood and disappeared.
Meanwhile, on the open space in front of Haldor’s ruined dwelling42, King Harald Haarfager stood surrounded by his court men. He was still bespattered with the blood and dust of battle, and furiously angry at the escape of Haldor and the burning of the stede. His gilt43 helmet restrained the exuberance44 of his shaggy locks, and he stood on the top of a slight elevation45 or mound46, from the base of which his men extended in a dense47 ring in front of him, eager to ascertain48 who it was that had been so unexpectedly captured. Erling and Glumm mingled49 with the crowd unnoticed, for so many of the men assembled there had been collected from various districts, that, to each, strange faces were the rule instead of the exception.
When the girls were led into the ring there was a murmur50 of admiration51, and many complimentary52 remarks were made about them. The old hermit was dragged in after them, and excited a little attention for a few moments. He had experienced rough handling from his captors. His grey hair was dishevelled and his face bloodstained, for, although he had offered no resistance, some of the men who seized him were so much out of humour in consequence of the burning of the stede and the escape of its inmates53, that they were glad to vent19 their anger on anyone.
“Good-looking girls, both of them,” remarked the King to Jarl Rongvold, as they were being led forward.—“Who are ye?” he added, addressing them.
Ada looked round on the circle of men with a frightened glance, and cast down her eyes, but did not reply, while Hilda raised her eyes timidly to the King’s face, but lacked courage to speak.
“Come,” said the King sternly, “let us have no false modesty54. Ye are before Norway’s King, therefore speak, and to the point. Who art thou?”
He addressed himself to Hilda, who replied—
“I am Hilda, daughter of Ulf of Romsdal.”
“And thou?” he added, turning to her companion.
“My name is Ada. My father is Hakon of Drontheim.”
“Ha!” exclaimed the King, with a bitter smile. “Is it so? Thy father has met his desert, then, for he now lies at the bottom of the fiord.”
Ada turned deadly pale, but made no reply.
Hilda flushed at this, and answered with some spirit that she did not know, and that if she did she would not tell.
“Of course not,” said the King; “I might have guessed as much, and do but waste my time with ye.—Stand aside—bring forward yonder fellow.”
The hermit was immediately led forward.
“Who art thou?” asked the King.
“An old wanderer on the face of the earth,” replied Christian.
“That is easily seen,” answered the King; “but not too old, it would seem, to do a little mischief56 when the chance falls in thy way.”
“Methinks, sire,” whispered Jarl Rongvold, “that this fellow is one of those strange madmen who have taken up with that new religion, which I do not profess57 to understand.”
“Sayest thou so?” exclaimed Harald, “then will I test him.—Ho! fetch me a piece of horse flesh.”
A piece of horse flesh was brought without delay, for some that had been sacrificed in the Drontheim temple had been packed up and carried off among other provisions when the expedition set forth58.
“Here, old man, eat thou a portion of that,” said Harald, holding the flesh towards him.
“I may not eat what has been sacrificed to idols,” said the hermit.
“Ho! ho! then thou art not a worshipper of Odin? Say, dog, what art thou?”
“I am a follower59 of the Lord Jesus Christ. He is my Saviour60. To Him I live, and for Him I can die.”
“Can He save you from me?” demanded Harald.
“He can,” answered the hermit earnestly, “and will save you too, King Harald, from your sins, and all who now hear me, if they will but turn to Him.”
“Now will I test him,” said the King. “Stand forth, Hake of Hadeland, and hew61 me the old man’s head from his body.”
“Spare him! O spare him!” cried Hilda, throwing herself suddenly between Hake and his victim, who stood with the resigned air of a man who had made up his mind to die. “He has twice saved my life, and has never done you evil in thought or deed.”
“Stand aside, my pretty maid. Nay62, then, if thou wilt63 not, I must grant thy request; but it is upon one condition: that this Saviour shall either come himself or send a champion to deliver the old man.—Come,” he added, turning fiercely to the hermit, “pray that thy God shall send thee a champion now, for if He does not, as I live thou shalt die.”
“I may not pray at thy bidding,” said the hermit calmly; “besides, it needs not that I should, because I have already prayed—before dawn this morning—that He would grant me His blessing64 in the form that seemed best to Himself.”
“And hast thou got it?”
“I have—in that I possess a quiet spirit, and do not fear to die, now that His time has come.”
“’Tis something this, I admit,” returned the King; “yet methinks ’tis but a poor blessing, after all, with death as the end of it.”
“Death is not the end of it,” said the hermit, with a kindling65 eye, “for after death is everlasting66 joy and glory with the Lord. Besides, King Harald, which were better, think you: to die with a willing spirit and bright hope, or to live full of restless ambition, disappointment, and rage, even although victorious68 and King of Norway?”
The King’s countenance69 grew livid with anger as he turned to the berserk and said, in a voice of suppressed passion—“Go forward, Hake, and slay70 him!”
“Now—the time has come,” whispered Erling to Glumm.
“Get as near to Ada as thou canst; for the rest, may Christian’s God be with us!”
As he spoke71 he sprang into the circle, sword in hand, and stood suddenly between the astonished Hake and the hermit.
There was a loud murmur of amazement72 at this unexpected apparition73, and not a few of the spectators were awestricken, supposing that this was actually a champion sent from the spirit world.
“Harald,” cried Erling, for the berserk had shrunk back dismayed, “I do now accept the challenge, and come here to champion the old man.”
At the sound of his voice the King’s face lighted up with intelligence.
“Ha!” he exclaimed suddenly; “has the old man’s God sent Erling the Bold?”
“Truly I think he has,” replied Erling; “at all events it was not for this purpose that I came hither to-day. But now that I have come, and of mine own free will put myself in thy power, I claim the right to do battle for my old friend with thy stoutest74 man—so set him forth, King Harald.”
“What sayest thou, Hake?” said the King, turning to his berserk with a smile; “art willing to join issue with the Bold one?—bold enough, truly, and insolent as well.”
Hake, who had recovered his self-possession the instant he recognised Erling’s voice, and who was by no means wanting in courage, suddenly uttered one of his terrible roars, and rushed upon Erling like a thunderbolt.
Our hero was too well accustomed to the ways of his class to be caught off his guard. Although Hake rained blows upon him so fast that it was almost impossible for the spectators to follow the motions of his flashing sword, Erling received them all on his shield, or parried them with his short sword—which, as being more manageable in a mêlée, he had selected for his present enterprise. The instant, however, that the berserk’s furious onset77 began to slacken, Erling fetched him such a tremendous cut on the sword that the weapon was broken close off at the hilt. Disdaining78 to slay an unarmed foe, he leaped upon the berserk, and struck him a blow with the hilt of his sword, which drove the casque down upon his head and stretched him flat upon the sward.
Without waiting an instant Erling flung down his shield and walked to the place where Hilda stood, took her by the hand, and whispered, “Courage! come with me and thou shalt be saved.” At the same moment Glumm stepped to Ada’s side, and took her right hand in his left. No sword was drawn, for Glumm had not drawn his, and no one present had the faintest idea of what the young men intended to attempt. Indeed, they were all so amazed at the sudden termination of the fight, that the men of the inner part of the ring actually stood aside to let them pass, before the King had time to shout:—
“Seize them!”
In other circumstances, at Harald’s word a thousand swords would have been drawn, and the doom79 of Erling and his friends at once been sealed; but the natural ferocity of the tyrant80’s followers81 had been spellbound, and for the time paralysed by the calm bearing of old Christian and the prowess of his champion, whose opportune82 appearance had all the effect of a supernatural interposition, as it might well be deemed: and it will be readily believed that our hero and Glumm did not fail to use the advantage thus offered. Leading those whom they had come to rescue, and closely followed by the hermit, they passed completely through the circle of men. But at the repetition, in a voice of thunder, of the royal mandate83, some hundreds of the King’s men surrounded them, and, notwithstanding their wondrous84 strength and skill, they were being gradually overpowered by numbers, when suddenly a tremendous shout was heard, and next moment Ulf with his fifty men in battle array rushed out of the forest.
King Harald endeavoured hastily to draw up his men in something like order. Hearing the cry in rear, the men in front of Erling and Glumm fell aside, so that they quickly cut down those who still stood in their way, and ran towards their friends, who opened their ranks to let them pass—then reclosed, and fell upon the King’s men with incredible fury. Although outnumbered by at least twenty to one, the disparity did not at first tell against them, owing to the confusion in the enemy’s ranks, and the confined space of ground on which they fought. They were thus enabled to act with great vigour85, and, being animated86 by the spirit of desperate men, they actually for some time kept driving back the King’s forces.
But the continual assault of fresh foes87 began to tell, and several of Ulf’s men had already fallen, when Erling’s voice was heard ringing high above the din7 of battle. Instantly every man turned on his heel and fled towards the river madly pursued by the whole of the King’s host.
By this time Erling and Glumm had got the girls into the boat, and steered them safely down the rapid into the little bay, where they waited for their companions as patiently as they could.
Meanwhile Ulf’s men reached the foot of the Crow Cliff and one by one sprang into the boiling rapid. Ulf was among the first there, but he stayed to see them all pass. Before the last could do so their enemies were upon them, but Ulf kept them at bay for a few moments; and when the last of his men took the water he retreated fighting, and leaped backwards88 into the flood. One or two of the King’s men followed, but they failed to catch him, were carried down stream, and, being ignorant of the dangers of the place, were swept over the foss and killed. Most of the host, however, turned suddenly, and set off at full speed to cross the ridge and pursue their enemies, by the path to which we have already referred. Before they had crossed it, Erling and his men were far on their way down the valley; and when the pursuers reached the coast there was no sign of the fugitives anywhere.
On reaching the cave Erling found that his father had got everything in readiness to start; so, assembling the people together without delay, he divided them into two bands, one of which he sent into the Swan, the other into Glumm’s vessel89, the Crane.
Haldor also went in the Swan, along with Ulf of Romsdal, Thorer the Thick, Kettle Flatnose, Alric, and the hermit, besides Dames90 Herfrida and Astrid, and the widow Gunhild, Ingeborg, and all Haldor’s younger children. With Glumm there were also several women besides Ada. Ivor the Old and Finn the One-eyed also went with him; but most of the old and crippled hangers-on of both families, as well as Glumm’s mother, were taken by Erling into the Swan, as the accommodation there was better than on board the Crane.
“Now, Glumm,” said Erling, when all were on board, “we must say farewell to Norway. Keep close in my wake. If they give chase we will do our best to escape, but if that may not be, we will fight and fall together.” The friends shook hands; then, each getting into his ship, the stern ropes were cast off, the oars76 were dipped, and they shot out upon the blue fiord, which the sinking sun had left in a solemn subdued91 light, although his beams still glowed brightly on the snow-clad mountain peaks.
They had proceeded some distance down the fiord before their pursuers observed them. Then a mighty92 shout told that they were discovered; and the grinding of the heavy ships’ keels was distinctly heard upon the shore, as they were pushed off into deep water. Immediately after, the splash of hundreds of oars warned them to make haste.
“Pull, my lads,—pull with heart,” cried Erling; “and let these slaves see how freemen can make their ocean steeds leap across the sea! Pull! I see a breeze just off the mouth of the fiord. If we reach that, we may laugh at the tyrant King.”
“What may yonder line on the water be?” said Haldor, with an anxious look, as he pointed93 towards the mouth of the fiord.
Erling caught his breath, and the blood rushed to his temples as he gazed for a moment in silence.
“’Tis a boom,” cried Kettle, who had recovered by this time, and who now leaped towards the fore22 deck with terrible energy.
“All is lost!” exclaimed Ulf, in a tone of bitterness which words cannot express.
“Are ye sure it is a boom?” cried Erling quickly. Everyone looked with intense earnestness at the black line that stretched completely across the mouth of the fiord, and each gave it as his opinion that it was a boom. There could not indeed be any doubt on the point. King Harald’s berserk, although somewhat tardy94, had fulfilled his orders but too well; and now a succession of huge logs, or tree trunks, joined together by thick iron chains, completely barred their progress seaward.
“Surely we can burst through,” suggested Kettle, returning to the poop, his huge frame quivering with contending emotions.
“Impossible,” said Haldor; “I have tried it before, and failed. Of course we must make the attempt, but I have no hope except in this,” he added, touching95 his sword, “and not much in that either, now.”
“But I have tried it before, and did not fail, and I’ll try it again,” cried Erling heartily96. “Come aft, men, quick, all of ye; every man except the rowers. Women, children, and cripples, get ye into the waist. The stoutest men to the oars—jump!”
These orders were obeyed at once. All the best men in the ship seized the oars, Erling himself, Kettle, and Haldor setting the example, while Thorer took the helm, and, hailing Glumm, bade him do as they did.
The effect of this was that the stern of the Swan was so weighed down with the weight of people on the poop, that her bows and a third of her keel were raised high out of the water, while the men, straining with every fibre of their muscles at the oars, sent her careering forward with trebled speed, and the foam97 rolled in milky98 billows in her wake.
“When I give the word ‘Forward,’” cried Erling, “leap like lightning, all of ye, to the fore deck.”
The pursuers, elated by this time with the certainty of success, pulled also with unwonted energy.
When the Swan came within about twenty yards of the boom, which floated almost on a level with the water, Thorer gave the word—
“One stroke for freedom!”
“Ho! ho!” shouted Erling and Haldor, straining until their oars cracked again. The foam hissed100 from the blades, and the Swan rushed as if she had been suddenly endued101 with true vitality102.
Next moment she stuck fast—with the boom amidships beneath her!
“Forward!” shouted Erling.
All the unengaged men sprang instantly to the forecastle, and their weight sank it slowly down, but it seemed inclined for a moment to remain balanced on the boom. Hereupon the men at the oars jumped up and also ran forward. The bow dipped at once, the good ship slid over with a plunge103, and glided104 out upon the sea!
A great shout or yell told that this had been noticed by their foes, who still rowed madly after them; but heedless of this, Erling backed water and waited for Glumm, who had made similar preparations, and was now close on the boom. His vessel went fairly on, and stuck halfway105, as the other had done; but when she was balanced and about to turn over, there was a terrible rending106 sound in the hull107, then a crash, and the Crane broke in two, throwing half of her crew into the sea on the inner side of the boom, and the other half outside.
Well was it for them all then that the Swan had waited! She was at once backed towards the scene of disaster, and as many as possible were picked up. Among the rescued was Glumm, with Ada in his arms. But many were drowned, and a few stuck to the boom, refusing to let go, or to make any attempt to reach the Swan.
Erling knew, however, that these were sure to be picked up by the King’s ships, so he once more ordered the rowers to give way, and the vessel sprang forth on her voyage some time before the pursuers reached the boom. When these did so, most of them attempted to leap it as the fugitives had done—for none of the Norsemen there lacked spirit. Some, however, failed to get on to it at all, others got on a short way and stuck fast, while two or three ships broke their backs, as Glumm’s had done, and threw their crews into the water—but not one got over.
The men then leaped on the boom, and the sound of axes was heard as they laboured to cut it through, or to dash away its iron fastenings. It was, however, a thoroughly108 well-executed piece of work, and for a long time resisted their utmost efforts. When at length it did give way, and the King’s ships passed through, the Swan was beyond pursuit—far away on the horizon, with all sail set, and running before a stiff breeze, while the shades of evening were closing in around her!
That night there was silence in the Norsemen’s little ship as she ploughed her adventurous109 course over the northern sea, for the thoughts of all were very sad at being thus rudely driven from their native land to seek a home where best they might in the wide world. Yet in the hearts of some of them there was also much happiness.
Hilda’s sanguine110 mind pictured many sweet and peaceful abodes111, far from the haunts of warlike men. Alric was happy, because he was beginning, as he fondly hoped, a life of wild adventure. So was Kettle Flatnose, for he was now sailing westward113, and he knew that Ireland was somewhere in that direction. But Glumm the Gruff was perhaps the happiest of all on board, for, besides the delight of having at last got possession of his bride, he enjoyed, for the first time in his life, the pleasure of comforting a woman in distress114!
Ada’s wild spirit was—we dare not say eradicated115, but—thoroughly subdued at last. When she thought of her father she laid her head on Glumm’s broad chest and wept bitterly.
Thus did those Sea-kings sail away from and forsake116 the land of Norway. On their voyage westward they fell in with many ships from other quarters containing countrymen, Sea-kings and vikings like themselves, who had also left their native land to seek new homes in Shetland, Orkney, and the other isles117 north of Scotland, rather than submit to the yoke118 of Harald Haarfager.
They joined company with these, and all sailed westward together.
Among them was a man named Frode, who was celebrated119 for daring and wisdom, especially for his knowledge of the stars, and his power of navigating120 the unknown ocean of the west. To this man was assigned the direction of the fleet, and all submitted to his guidance; but the Sea-kings invariably assembled together in council when it was intended to decide, what they should do or to what part of the world they should steer14.
“My advice is,” said Kettle Flatnose, the first time they assembled thus in council, “that we steer first to Ireland, where I can promise ye all a hearty121 welcome, for it is well known that the Irish are a hospitable122 people, and my father is a great man there.”
“I fall in with that,” said Glumm, glancing at Ada, whose eyes had now become his guiding stars!
“The advice is good,” said Erling, “for, wherever we may finally come to an anchor, we will be none the worse of getting some provisions on the way.”
As Haldor, Ulf, Frode, and all the rest were of one mind on this point, the ships were steered to Ireland; and when they reached that country they put ashore123 in a small bay not far from Dublin, where was a log hut. To this Kettle went up with Erling and Glumm, and asked the man of the house how things were going on in Ireland.
“As ill as can be in this district,” said the man; “there is nothing but vengeance124 in the hearts of the people.”
“That is a bad state,” said Kettle, with a look of anxiety; “what may be the cause of discontent? Is the old King hard on ye?”
“Thou must have been long away to ask that. The old King is dead,” said the man.
At this Kettle uttered a great and bitter cry; but, restraining himself, asked eagerly if the old Queen were alive. The man replied that she was. Then Kettle asked how the King met his death.
With a dark frown the man replied that Haabrok the Black had murdered him and seized the throne. On hearing this Kettle became pale, but was very calm, and listened attentively125 while the man went on to say that Haabrok was such a tyrant that the whole district was ready to start up as one man and dethrone him, if they had only someone who was fit to lead them.
“That they shall not long want for,” said Kettle.
After some more earnest conversation he turned away, and went down to the shore.
“Now, Erling and Glumm,” said he, “we must do a little fighting before I can offer ye the hospitality I spoke of. Will ye aid me in a venture I have in my mind?”
“That will we,” they replied heartily.
Kettle thereupon explained his views, and said that he had learned from the man that his wife was still alive and well, but in the hands of the king of the district, who was a regicide and a tyrant. It was then arranged that the Swan should be rowed quietly up towards the town, and the men landed in the night at a spot where they could be ready to answer the summons of Kettle, Erling, Glumm, and Ulf, who were to go up unattended to the King’s house in Dublin, with no other arms than their short swords.
On drawing near, these four found the hall of the King’s house brilliantly lighted, for great festivities were going on there. No one interfered126 with them, because none guessed that so small a party would dare to go up half-armed for any other than peaceful purposes. They therefore went through the streets unmolested, and easily passed the guards, because Kettle plied40 them with a good deal of that which has since come to be known by the name of “blarney.”
When they got into the hall, Kettle went straight up to the high seat or throne on which Haabrok the Black was seated.
“Ye are presumptuous127 knaves,” said the tyrant, eyeing the strangers sternly; “is it thus that ye have been taught to approach the King? What is your errand?”
“For the matter of that, thou well-named villain,” said Kettle, “our errand will but add to our presumption128, for we have come to slay thee.”
With that Kettle whipped out his sword and cut off Haabrok’s head, so that it went rolling over the floor, while the body fell back and spouted129 blood all over the horrified130 court men!
Instantly every man drew his sword; but Erling, Ulf, and Glumm leaped on the low platform of the throne, and presented such a bold front, that the bravest men there hesitated to attack them. At the same moment Kettle raised his sword and shouted, “If there be yet a true man in this hall who loves his country and reveres131 the memory of the good old King whom this dead dog slew132, let him come hither. It is the voice of the King’s son that calls!”
“Sure, ’tis Kettle; I’d know his red head anywhere!” exclaimed a shrivelled old woman near the throne.
“Aye, nurse, it is Kettle himself—come back again,” he said, glancing towards the old woman with a kindly133 smile.
A ringing cheer burst from the crowd and filled the hall; again and again it rose, as nearly all the men present rushed round the throne and waved their swords frantically134 over their heads, or strove to shake hands with the son of their old King. In the midst of the tumult135 a wild shriek136 was heard; and the crowd, opening up, allowed a beautiful dark-eyed woman to rush towards Kettle, with a stalwart boy of about five years of age clinging to her skirts.
We need scarcely pause to say who these were, nor who the handsome matron was who afterwards went and clung round Kettle’s neck, and heaped fervent137 blessings138 on the head of her long-lost son. It is sufficient to say that the feast of that night was not interrupted; that, on the contrary, it was prolonged into the morning, and extended into every loyal home in the city; and that Kettle Flatnose entertained his Norse friends right royally for several days, after which he sent them away laden139 with gifts and benedictions140. They did not quit Ireland, however, until they had seen him happily and securely seated on the throne of Dublin.
Sailing northward141, the fleet touched at the Orkney and Shetland Islands, where they found that a number of the expatriated Sea-kings had comfortably settled themselves. Here some of Haldor’s people would fain have remained, but Frode, who was a man of enterprise, resolved to penetrate142 farther into the great unknown sea, to lands which rumour143 said did certainly exist there. Accordingly they left Shetland, and went on until they came to the Faroe Islands. Here they thought of settling, but on landing they found that a few of the Sea-kings had taken up their abode112 there before them.
“Now,” said Frode, “it is my great desire to break new ground. Shall we go and search farther to the west for that new island which has been lately discovered by Ingoll?”
To this Haldor and Ulf said they were agreed. Hilda plucked Erling by the sleeve, and whispered in his ear, after which he said that he too was agreed. Glumm glanced at Ada, who, with a little blush and smile, nodded. A nod was as good as a word to Glumm, so he also said he was agreed, and as no one else made objection, the ships’ prows144 were again turned towards the setting sun.
North-westward they sailed over the world of waters, until they came one fine morning in sight of land. As they drew near they saw that it was very beautiful, consisting partly of snow-capped mountains, with green fertile valleys here and there, and streams flowing through them. They ran the vessels145 into a bay and landed, and the country looked so peaceful, and withal so desirable, that it was at once resolved they should make this place their abode. Accordingly, while most of the men set themselves to work to land the goods, put up the tents, and make the women and children comfortable, a select band, well armed, prepared to go on an expedition into the country, to ascertain whether or not it was inhabited. Before these set out, however, Christian the hermit stood up on a rising ground, and, raising his eyes and hands to heaven, prayed for God’s blessing on their enterprise.
Thereafter plots of land were marked out, houses were built, “Things” were held, a regular government was established, and the island—for such it proved to be—was regularly taken possession of.
The exploring party found that this was indeed the island which they were in search of. It had been discovered about the middle of the ninth century, and a settlement had been made on it by Ingoll in the year 874; but the band of immigrants under Frode and Haldor was by far the most important that had landed on it up to that time.
In this manner, and under these circumstances, was Iceland colonised by expatriated Norsemen about the beginning of the tenth century!
Good reader, our tale is told. Gladly would we follow, step by step, the subsequent career of Erling and Glumm, for the lives of such men, from first to last, are always fraught146 with interest and instruction; but this may not be. We have brought them, with the other chief actors in this little tale, to a happy point in their adventurous career, and there we feel that we ought to leave them in peace. Yet we would fain touch on one or two prominent points in their subsequent history before bidding them a final farewell.
Let it be recorded, then, that many years after the date of the closing scene of our tale, there might have been seen in Iceland, at the head of a small bay, two pretty cottages, from the doors of which there was a magnificent view of as sweet a valley as ever filled the eye or gladdened the heart of man, with a distant glimpse of the great ocean beyond. On the sward before these cottages was assembled a large party of young men and maidens, the latter of whom were conspicuous147 for the sparkle of their blue eyes and the silky gloss148 of their fair hair, while the former were notable because of the great size and handsome proportions of their figures; some, however, of the men and maidens were dark and ruddy. The youths were engaged in putting the stone and throwing the hammer; the maidens looked on with interest—as maidens were wont99 to do on manly149 pastimes in days of old, and as they are not unwilling150 to do occasionally, even in modern times. Around these romped151 a host of children of all ages, sizes, and shades.
These were the descendants of Erling the Bold and Glumm the Gruff. The two families had, as it were, fused into one grand compound, which was quite natural, for their natures were diverse yet sympathetic; besides, Glumm was dark, Erling fair; and it is well known that black and white always go hand in hand, producing that sweet-toned grey, which Nature would seem to cherish with a love quite as powerful as the abhorrence152 with which she is supposed to regard a vacuum.
Beside each other, leaning against a tree, and admiring the prowess of the young men, stood Erling and Glumm, old, it is true, and past the time when men delight to exercise their muscles, but straight and stalwart, and still noble specimens153 of manhood. The most interesting group, however, was to be seen seated on a rustic154 bench near the door. There, sometimes conversing155 gravely with a silver-haired old man at his side, or stooping with a quiet smile to caress156 the head of a child that had rushed from its playmates for a little to be fondled by the “old one”—sat Haldor the Fierce, with Christian the hermit on one side, and Ulf of Romsdal on the other. Their heads were pure white, and their frames somewhat bent157, but health still mantled158 on the sunburnt cheeks, and sparkled in the eyes of the old Norse Sea-kings.
Within the house might have been seen two exceedingly handsome matrons—such as one may see in Norway at the present time—who called each other Hilda and Ada, and who vied with a younger Hilda and Ada in their attentions upon two frail159 but cheery old women whom they called “Granny Heff” and “Granny Ast”. How very unlike—and yet how like—were these to the Herfrida and Astrid of former days!
Between the old dames there sat on a low stool a man of gigantic proportions, who had scarcely reached middle age, and who was still overflowing160 with the fun and fire of youth. He employed himself in alternately fondling and “chaffing” the two old women, and he was such an exact counterpart of what Erling the Bold was at the age of thirty, that his own mother was constantly getting confused, and had to be reminded that he was Alric, and not Erling!
Alric’s wife, a daughter of Glumm, was with the young people on the lawn, and his six riotous161 children were among the chief tormentors of old Haldor.
Ingeborg was there too, sharp as ever, but not quite so sour. She was not a spinster. There were few spinsters in those days! She had married a man of the neighbouring valley, whom she loved to distraction162, and whom she led the life of a dog! But it was her nature to be cross-grained. She could not help it, and the poor man appeared to grow fonder of her the more she worried him!
As for Ivor the Old and Finn the One-eyed, they, with most of their contemporaries, had long been gathered to their fathers, and their bones reposed163 on the grassy164 slopes of Laxriverdale.
As for the other personages of our tale, we have only space to remark that King Harald Haarfager succeeded in his wish to obtain the undivided sovereignty of Norway, but he failed to perpetuate165 the change; for the kingdom was, after his death, redivided amongst his sons. The last heard of Hake the berserk was, that he had been seen in the midst of a great battle to have both his legs cut off at one sweep, and that he died fighting on his stumps166! Jarl Rongvold was burnt by King Harald’s sons, but his stout75 son, Rolf Ganger, left his native land, and conquered Normandy, whence his celebrated descendant, William the Conqueror167, came across the Channel and conquered England.
Yes, there is perhaps more of Norse blood in your veins168 than you wot of, reader, whether you be English or Scotch169; for those sturdy sea rovers invaded our lands from north, south, east, and west many a time in days gone by, and held it in possession for centuries at a time, leaving a lasting67 and beneficial impress on our customs and characters. We have good reason to regard their memory with respect and gratitude170, despite their faults and sins, for much of what is good and true in our laws and social customs, much manly and vigorous in the British Constitution, of our intense love of freedom and fairplay, are pith, pluck, enterprise, and sense of justice that dwelt in the breasts of the rugged171 old Sea-kings of Norway!
The End
The End
点击收听单词发音
1 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
2 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
3 jutted | |
v.(使)突出( jut的过去式和过去分词 );伸出;(从…)突出;高出 | |
参考例句: |
|
|
4 ridge | |
n.山脊;鼻梁;分水岭 | |
参考例句: |
|
|
5 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
6 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
7 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
8 zigzag | |
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行 | |
参考例句: |
|
|
9 ascent | |
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高 | |
参考例句: |
|
|
10 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
11 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
12 perpendicular | |
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
13 steered | |
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导 | |
参考例句: |
|
|
14 steer | |
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶 | |
参考例句: |
|
|
15 dexterous | |
adj.灵敏的;灵巧的 | |
参考例句: |
|
|
16 imminent | |
adj.即将发生的,临近的,逼近的 | |
参考例句: |
|
|
17 laborious | |
adj.吃力的,努力的,不流畅 | |
参考例句: |
|
|
18 feats | |
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
19 vent | |
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄 | |
参考例句: |
|
|
20 hermit | |
n.隐士,修道者;隐居 | |
参考例句: |
|
|
21 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
22 fore | |
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部 | |
参考例句: |
|
|
23 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
24 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
25 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
26 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
27 gliding | |
v. 滑翔 adj. 滑动的 | |
参考例句: |
|
|
28 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
29 deterred | |
v.阻止,制止( deter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
30 albeit | |
conj.即使;纵使;虽然 | |
参考例句: |
|
|
31 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
32 warrior | |
n.勇士,武士,斗士 | |
参考例句: |
|
|
33 fugitives | |
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
34 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
35 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
36 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
37 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
38 mingle | |
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往 | |
参考例句: |
|
|
39 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
40 plied | |
v.使用(工具)( ply的过去式和过去分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意 | |
参考例句: |
|
|
41 mantles | |
vt.&vi.覆盖(mantle的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
42 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
43 gilt | |
adj.镀金的;n.金边证券 | |
参考例句: |
|
|
44 exuberance | |
n.丰富;繁荣 | |
参考例句: |
|
|
45 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
46 mound | |
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫 | |
参考例句: |
|
|
47 dense | |
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的 | |
参考例句: |
|
|
48 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
49 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
50 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
51 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
52 complimentary | |
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的 | |
参考例句: |
|
|
53 inmates | |
n.囚犯( inmate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 modesty | |
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素 | |
参考例句: |
|
|
55 insolent | |
adj.傲慢的,无理的 | |
参考例句: |
|
|
56 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
57 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
58 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
59 follower | |
n.跟随者;随员;门徒;信徒 | |
参考例句: |
|
|
60 saviour | |
n.拯救者,救星 | |
参考例句: |
|
|
61 hew | |
v.砍;伐;削 | |
参考例句: |
|
|
62 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
63 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
64 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
65 kindling | |
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
66 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
67 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
68 victorious | |
adj.胜利的,得胜的 | |
参考例句: |
|
|
69 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
70 slay | |
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
71 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
72 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
73 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
74 stoutest | |
粗壮的( stout的最高级 ); 结实的; 坚固的; 坚定的 | |
参考例句: |
|
|
76 oars | |
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
77 onset | |
n.进攻,袭击,开始,突然开始 | |
参考例句: |
|
|
78 disdaining | |
鄙视( disdain的现在分词 ); 不屑于做,不愿意做 | |
参考例句: |
|
|
79 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
80 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
81 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
82 opportune | |
adj.合适的,适当的 | |
参考例句: |
|
|
83 mandate | |
n.托管地;命令,指示 | |
参考例句: |
|
|
84 wondrous | |
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地 | |
参考例句: |
|
|
85 vigour | |
(=vigor)n.智力,体力,精力 | |
参考例句: |
|
|
86 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
87 foes | |
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
88 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
89 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
90 dames | |
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人 | |
参考例句: |
|
|
91 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
92 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
93 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
94 tardy | |
adj.缓慢的,迟缓的 | |
参考例句: |
|
|
95 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
96 heartily | |
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
97 foam | |
v./n.泡沫,起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
98 milky | |
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的 | |
参考例句: |
|
|
99 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
100 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
101 endued | |
v.授予,赋予(特性、才能等)( endue的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
102 vitality | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
103 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
104 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
105 halfway | |
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
106 rending | |
v.撕碎( rend的现在分词 );分裂;(因愤怒、痛苦等而)揪扯(衣服或头发等);(声音等)刺破 | |
参考例句: |
|
|
107 hull | |
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳 | |
参考例句: |
|
|
108 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
109 adventurous | |
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 | |
参考例句: |
|
|
110 sanguine | |
adj.充满希望的,乐观的,血红色的 | |
参考例句: |
|
|
111 abodes | |
住所( abode的名词复数 ); 公寓; (在某地的)暂住; 逗留 | |
参考例句: |
|
|
112 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
113 westward | |
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 | |
参考例句: |
|
|
114 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
115 eradicated | |
画着根的 | |
参考例句: |
|
|
116 forsake | |
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃 | |
参考例句: |
|
|
117 isles | |
岛( isle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
118 yoke | |
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶 | |
参考例句: |
|
|
119 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
120 navigating | |
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃 | |
参考例句: |
|
|
121 hearty | |
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
122 hospitable | |
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的 | |
参考例句: |
|
|
123 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
124 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
125 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
126 interfered | |
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉 | |
参考例句: |
|
|
127 presumptuous | |
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的 | |
参考例句: |
|
|
128 presumption | |
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定 | |
参考例句: |
|
|
129 spouted | |
adj.装有嘴的v.(指液体)喷出( spout的过去式和过去分词 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水 | |
参考例句: |
|
|
130 horrified | |
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
131 reveres | |
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
132 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
133 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
134 frantically | |
ad.发狂地, 发疯地 | |
参考例句: |
|
|
135 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
136 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
137 fervent | |
adj.热的,热烈的,热情的 | |
参考例句: |
|
|
138 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
139 laden | |
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
140 benedictions | |
n.祝福( benediction的名词复数 );(礼拜结束时的)赐福祈祷;恩赐;(大写)(罗马天主教)祈求上帝赐福的仪式 | |
参考例句: |
|
|
141 northward | |
adv.向北;n.北方的地区 | |
参考例句: |
|
|
142 penetrate | |
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解 | |
参考例句: |
|
|
143 rumour | |
n.谣言,谣传,传闻 | |
参考例句: |
|
|
144 prows | |
n.船首( prow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
145 vessels | |
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
146 fraught | |
adj.充满…的,伴有(危险等)的;忧虑的 | |
参考例句: |
|
|
147 conspicuous | |
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的 | |
参考例句: |
|
|
148 gloss | |
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰 | |
参考例句: |
|
|
149 manly | |
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
150 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
151 romped | |
v.嬉笑玩闹( romp的过去式和过去分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜 | |
参考例句: |
|
|
152 abhorrence | |
n.憎恶;可憎恶的事 | |
参考例句: |
|
|
153 specimens | |
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人 | |
参考例句: |
|
|
154 rustic | |
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬 | |
参考例句: |
|
|
155 conversing | |
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
156 caress | |
vt./n.爱抚,抚摸 | |
参考例句: |
|
|
157 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
158 mantled | |
披着斗篷的,覆盖着的 | |
参考例句: |
|
|
159 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
160 overflowing | |
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
161 riotous | |
adj.骚乱的;狂欢的 | |
参考例句: |
|
|
162 distraction | |
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐 | |
参考例句: |
|
|
163 reposed | |
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
164 grassy | |
adj.盖满草的;长满草的 | |
参考例句: |
|
|
165 perpetuate | |
v.使永存,使永记不忘 | |
参考例句: |
|
|
166 stumps | |
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分 | |
参考例句: |
|
|
167 conqueror | |
n.征服者,胜利者 | |
参考例句: |
|
|
168 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
169 scotch | |
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
170 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
171 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |