小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Black Ivory » Chapter Seventeen.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Seventeen.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。


Strong Measures Lead to Unexpected Discoveries.

“I’m terribly worried and perplexed,” said Lieutenant1 Lindsay one afternoon to Midshipman Midgley, as they were creeping along the coast in the neighbourhood of Cape2 Dalgado.

“Why so?” inquired the middy.

“Because I can learn nothing whatever about the movements of Marizano,” replied the Lieutenant. “I have not spoken to you about this man hitherto, because—because—that is to say—the fact is, it wasn’t worth while, seeing that you know no more about him than I do, perhaps not so much. But I can’t help thinking that we might have learned something about him by this time, only our interpreter is such an unmitigated ass4, he seems to understand nothing—to pick up nothing.”

“Indeed!” exclaimed the midshipman; “I’m surprised to hear you say so, because I heard Suliman whispering last night with that half-caste fellow whom we captured along with the other niggers, and I am confident that he mentioned the name of Marizano several times.”

“Did he? Well now, the rascal5 invariably looks quite blank when I mention Marizano’s name, and shakes his head, as if he had never heard of it before.”

“Couldn’t you intimidate6 him into disgorging a little of his knowledge?” suggested Midgley, with an arch look.

“I have thought of that,” replied Lindsay, with a frown. “Come, it’s not a bad idea; I’ll try! Hallo! Suliman, come aft, I want you.”

Lieutenant Lindsay was one of those men who are apt to surprise people by the precipitancy of their actions. He was not, indeed, hasty; but when his mind was made up he was not slow in proceeding7 to action. It was so on the present occasion, to the consternation8 of Suliman, who had hitherto conceived him to be rather a soft easy-going man.

“Suliman,” he said, in a low but remarkably9 firm tone of voice, “you know more about Marizano than you choose to tell me. Now,” he continued, gazing into the Arab’s cold grey eyes, while he pulled a revolver from his coat-pocket and cocked it, “I intend to make you tell me all you know about him, or to blow your brains out.”

He moved the pistol gently as he spoke3, and placed his forefinger10 on the trigger.

“I not know,” began Suliman, who evidently did not believe him to be quite in earnest; but before the words had well left his lips the drum of his left ear was almost split by the report of the pistol, and a part of his turban was blown away.

“You don’t know? very well,” said Lindsay, recocking the pistol, and placing the cold muzzle11 of it against the Arab’s yellow nose.

This was too much for Suliman. He grew pale, and suddenly fell on his knees.

“Oh! stop! no—no! not fire! me tell you ’bout ’im.”

“Good, get up and do so,” said the Lieutenant, uncocking the revolver, and returning it to his pocket; “and be sure that you tell me all, else your life won’t be worth the value of the damaged turban on your head.”

With a good deal of trepidation12 the alarmed interpreter thereupon gave Lindsay all the information he possessed13 in regard to the slaver, which amounted to this, that he had gone to Kilwa, where he had collected a band of slaves sufficient to fill a large dhow, with which he intended, in two days more, to sail, in company with a fleet of slavers, for the north.

“Does he intend to touch at Zanzibar?” inquired Lindsay.

“Me tink no,” replied the interpreter; “got many pritty garls—go straight for Persia.”

On hearing this the Lieutenant put the cutter about, and sailed out to sea in search of the ‘Firefly,’ which he knew could not at that time be at any great distance from the shore.

He found her sooner than he had expected; and, to his immense astonishment14 as well as joy, one of the first persons he beheld15 on stepping over the side of his ship was Azinté.

“You have captured Marizano, sir, I see,” he said to Captain Romer.

“Not the scoundrel himself, but one of his dhows,” replied the Captain. “He had started for the northern ports with two heavily-laden vessels16. We discovered him five days ago, and, fortunately, just beyond the protected water, so that he was a fair and lawful17 prize. The first of his dhows, being farthest out from shore, we captured, but the other, commanded by himself, succeeded in running ashore18, and he escaped; with nearly all his slaves—only a few of the women and children being drowned in the surf. And now, as our cargo19 of poor wretches20 is pretty large, I shall run for the Seychelles. After landing them I shall return as fast as possible, to intercept21 a few more of these pirates.”

“To the Seychelles!” muttered the Lieutenant to himself as he went below, with an expression on his countenance22 something between surprise and despair.

Poor Lindsay! His mind was so taken up with, and confused by, the constant and obtrusive23 presence of the Senhorina Maraquita that the particular turn which affairs had taken had not occurred to him, although that turn was quite natural, and by no means improbable. Marizano, with Azinté on board of one of his piratical dhows, was proceeding to the north. Captain Romer, with his war-steamer, was on the look-out for piratical dhows. What more natural than that the Captain should fall in with the pirate? But Lieutenant Lindsay’s mind had been so filled with Maraquita that it seemed to be, for the time, incapable24 of holding more than one other idea—that idea was the fulfilment of Maraquita’s commands to obtain information as to her lost Azinté. To this he had of late devoted25 all his powers, happy in the thought that it fell in with and formed part of his duty, to his Queen and country, as well as to the “Queen of his soul.” To rescue Azinté from Marizano seemed to the bold Lieutenant an easy enough matter; but to rescue her from his own Captain, and send her back into slavery! “Ass! that I am,” he exclaimed, “not to have thought of this before. Of course she can never be returned to Maraquita, and small comfort it will be to the Senhorina to be told that her favourite is free in the Seychelles Islands, and utterly26 beyond her reach, unless she chooses to go there and stay with her.”

Overwhelmed with disgust at his own stupidity, and at the utter impossibility of doing anything to mend matters, the unfortunate Lieutenant sat down to think, and the result of his thinking was that he resolved at all events to look well after Azinté, and see that she should be cared for on her arrival at the Seychelles.

Among the poor creatures who had been rescued from Marizano’s dhow were nearly a hundred children, in such a deplorable condition that small hopes were entertained of their reaching the island alive. Their young lives, however, proved to be tenacious27. Experienced though their hardy28 rescuers were in rough and tumble work, they had no conception what these poor creatures had already gone through, and, therefore, formed a mistaken estimate of their powers of endurance. Eighty-three of them reached the Seychelles alive. They were placed under the care of a warm-hearted missionary29, who spared no pains for their restoration to health; but despite his utmost efforts, forty of these eventually died—their little frames had been whipped, and starved, and tried to such an extent, that recovery was impossible.

To the care of this missionary Lieutenant Lindsay committed Azinté, telling him as much of her sad story as he was acquainted with. The missionary willingly took charge of her, and placed her as a nurse in the temporary hospital which he had instituted for the little ones above referred to. Here Azinté proved herself to be a most tender, affectionate, and intelligent nurse to the poor children, for whom she appeared to entertain particular regard, and here, on the departure of the ‘Firefly’ shortly afterwards, Lindsay left her in a state of comfort, usefulness, and comparative felicity.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
2 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
5 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
6 intimidate 5Rvzt     
vt.恐吓,威胁
参考例句:
  • You think you can intimidate people into doing what you want?你以为你可以威胁别人做任何事?
  • The first strike capacity is intended mainly to intimidate adversary.第一次攻击的武力主要是用来吓阻敌方的。
7 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
8 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
9 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
10 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
11 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
12 trepidation igDy3     
n.惊恐,惶恐
参考例句:
  • The men set off in fear and trepidation.这群人惊慌失措地出发了。
  • The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.流行病猖獗因而人心惶惶。
13 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
14 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
15 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
16 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
17 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
18 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
19 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
20 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
21 intercept G5rx7     
vt.拦截,截住,截击
参考例句:
  • His letter was intercepted by the Secret Service.他的信被特工处截获了。
  • Gunmen intercepted him on his way to the airport.持枪歹徒在他去机场的路上截击了他。
22 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
23 obtrusive b0uy5     
adj.显眼的;冒失的
参考例句:
  • These heaters are less obtrusive and are easy to store away in the summer.这些加热器没那么碍眼,夏天收起来也很方便。
  • The factory is an obtrusive eyesore.这工厂很刺眼。
24 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
25 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
26 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
27 tenacious kIXzb     
adj.顽强的,固执的,记忆力强的,粘的
参考例句:
  • We must learn from the tenacious fighting spirit of Lu Xun.我们要学习鲁迅先生韧性的战斗精神。
  • We should be tenacious of our rights.我们应坚决维护我们的权利。
28 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
29 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533