小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Rinkitink in Oz » Chapter Nine A Present for Zella
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Nine A Present for Zella
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Now it so happened that on the morning of that same day when the Prince of Pingaree suffered the loss of his priceless shoes, there chanced to pass along the road that wound beside the royal palace a poor charcoal-burner named Nikobob, who was about to return to his home in the forest.
 
Nikobob carried an ax and a bundle of torches over his shoulder and he walked with his eyes to the ground, being deep in thought as to the strange manner in which the powerful King Gos and his city had been conquered by a boy Prince who had come from Pingaree.
 
Suddenly the charcoal-burner espied1 a shoe lying upon the ground, just beyond the high wall of the palace and directly in his path. He picked it up and, seeing it was a pretty shoe, although much too small for his own foot, he put it in his pocket.
 
Soon after, on turning a corner of the wall, Nikobob came to a dust-heap where, lying amidst a mass of rubbish, was another shoe—the mate to the one he had before found. This also he placed in his pocket, saying to himself:
 
"I have now a fine pair of shoes for my daughter Zella, who will be much pleased to find I have brought her a present from the city."
 
And while the charcoal-burner turned into the forest and trudged2 along the path toward his home, Inga and Rinkitink were still searching for the missing shoes. Of course, they could not know that Nikobob had found them, nor did the honest man think he had taken anything more than a pair of cast-off shoes which nobody wanted.
 
Nikobob had several miles to travel through the forest before he could reach the little log cabin where his wife, as well as his little daughter Zella, awaited his return, but he was used to long walks and tramped along the path whistling cheerfully to beguile3 the time.
 
Few people, as I said before, ever passed through the dark and tangled4 forests of Regos, except to go to the mines in the mountain beyond, for many dangerous creatures lurked5 in the wild jungles, and King Gos never knew, when he sent a messenger to the mines, whether he would reach there safely or not.
 
The charcoal-burner, however, knew the wild forest well, and especially this part of it lying between the city and his home. It was the favorite haunt of the ferocious6 beast Choggenmugger, dreaded7 by every dweller8 in the Island of Regos. Choggenmugger was so old that everyone thought it must have been there since the world was made, and each year of its life the huge scales that covered its body grew thicker and harder and its jaws9 grew wider and its teeth grew sharper and its appetite grew more keen than ever.
 
In former ages there had been many dragons in Regos, but Choggenmugger was so fond of dragons that he had eaten all of them long ago. There had also been great serpents and crocodiles in the forest marshes11, but all had gone to feed the hunger of Choggenmugger. The people of Regos knew well there was no use opposing the Great Beast, so when one unfortunately met with it he gave himself up for lost.
 
All this Nikobob knew well, but fortune had always favored him in his journey through the forest, and although he had at times met many savage12 beasts and fought them with his sharp ax, he had never to this day encountered the terrible Choggenmugger. Indeed, he was not thinking of the Great Beast at all as he walked along, but suddenly he heard a crashing of broken trees and felt a trembling of the earth and saw the immense jaws of Choggenmugger opening before him. Then Nikobob gave himself up for lost and his heart almost ceased to beat.
 
He believed there was no way of escape. No one ever dared oppose Choggenmugger. But Nikobob hated to die without showing the monster, in some way, that he was eaten only under protest. So he raised his ax and brought it down upon the red, protruding13 tongue of the monster—and cut it clean off!
 
For a moment the charcoal-burner scarcely believed what his eyes saw, for he knew nothing of the pearls he carried in his pocket or the magic power they lent his arm. His success, however, encouraged him to strike again, and this time the huge scaly14 jaw10 of Choggenmugger was severed15 in twain and the beast howled in terrified rage.
 
Nikobob took off his coat, to give himself more freedom of action, and then he earnestly renewed the attack. But now the ax seemed blunted by the hard scales and made no impression upon them whatever. The creature advanced with glaring, wicked eyes, and Nikobob seized his coat under his arm and turned to flee.
 
That was foolish, for Choggenmugger could run like the wind. In a moment it overtook the charcoal-burner and snapped its four rows of sharp teeth together. But they did not touch Nikobob, because he still held the coat in his grasp, close to his body, and in the coat pocket were Inga's shoes, and in the points of the shoes were the magic pearls. Finding himself uninjured, Nikobob put on his coat, again seized his ax, and in a short time had chopped Choggenmugger into many small pieces—a task that proved not only easy but very agreeable.
 
"I must be the strongest man in all the world!" thought the charcoal-burner, as he proudly resumed his way, "for Choggenmugger has been the terror of Regos since the world began, and I alone have been able to destroy the beast. Yet it is singular' that never before did I discover how powerful a man I am."
 
He met no further adventure and at midday reached a little clearing in the forest where stood his humble16 cabin.
 
"Great news! I have great news for you," he shouted, as his wife and little daughter came to greet him. "King Gos has been conquered by a boy Prince from the far island of Pingaree, and I have this day—unaided—destroyed Choggenmugger by the might of my strong arm."
 
This was, indeed, great news. They brought Nikobob into the house and set him in an easy chair and made him tell everything he knew about the Prince of Pingaree and the fat King of Gilgad, as well as the details of his wonderful fight with mighty17 Choggenmugger.
 
"And now, my daughter," said the charcoalburner, when all his news had been related for at least the third time, "here is a pretty present I have brought you from the city."
 
With this he drew the shoes from the pocket of his coat and handed them to Zella, who gave him a dozen kisses in payment and was much pleased with her gift. The little girl had never worn shoes before, for her parents were too poor to buy her such luxuries, so now the possession of these, which were not much worn, filled the child's heart with joy. She admired the red leather and the graceful18 curl of the pointed19 toes. When she tried them on her feet, they fitted as well as if made for her.
 
All the afternoon, as she helped her mother with the housework, Zella thought of her pretty shoes. They seemed more important to her than the coming to Regos of the conquering Prince of Pingaree, or even the death of Choggenmugger.
 
When Zella and her mother were not working in the cabin, cooking or sewing, they often searched the neighboring forest for honey which the wild bees cleverly hid in hollow trees. The day after Nikobob's return, as they were starting out after honey, Zella decided20 to put on her new shoes, as they would keep the twigs21 that covered the ground from hurting her feet. She was used to the twigs, of course, but what is the use of having nice, comfortable shoes, if you do not wear them?
 
So she danced along, very happily, followed by her mother, and presently they came to a tree in which was a deep hollow. Zella thrust her hand and arm into the space and found that the tree was full of honey, so she began to dig it out with a wooden paddle. Her mother, who held the pail, suddenly cried in warning:
 
"Look out, Zella; the bees are coming!" and then the good woman ran fast toward the house to escape.
 
Zella, however, had no more than time to turn her head when a thick swarm22 of bees surrounded her, angry because they had caught her stealing their honey and intent on stinging the girl as a punishment. She knew her danger and expected to be badly injured by the multitude of stinging bees, but to her surprise the little creatures were unable to fly close enough to her to stick their dart-like stingers into her flesh. They swarmed23 about her in a dark cloud, and their angry buzzing was terrible to hear, yet the little girl remained unharmed.
 
When she realized this, Zella was no longer afraid but continued to ladle out the honey until she had secured all that was in the tree. Then she returned to the cabin, where her mother was weeping and bemoaning24 the fate of her darling child, and the good woman was greatly astonished to find Zella had escaped injury.
 
Again they went to the woods to search for honey, and although the mother always ran away whenever the bees came near them, Zella paid no attention to the creatures but kept at her work, so that before supper time came the pails were again filled to overflowing25 with delicious honey.
 
"With such good fortune as we have had this day," said her mother, "we shall soon gather enough honey for you to carry to Queen Cor." For it seems the wicked Queen was very fond of honey and it had been Zella's custom to go, once every year, to the City of Coregos, to carry the Queen a supply of sweet honey for her table. Usually she had but one pail.
 
"But now," said Zella, "I shall be able to carry two pailsful to the Queen, who will, I am sure, give me a good price for it."
 
"True," answered her mother, "and, as the boy Prince may take it into his head to conquer Coregos, as well as Regos, I think it best for you to start on your journey to Queen Cor tomorrow morning. Do you not agree with me, Nikobob?" she added, turning to her husband, the charcoal-burner, who was eating his supper.
 
"I agree with you," he replied. "If Zella must go to the City of Coregos, she may as well start to-morrow morning."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 espied 980e3f8497fb7a6bd10007d67965f9f7     
v.看到( espy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • One day a youth espied her as he was hunting.She saw him and recognized him as her own son, mow grown a young man. 一日,她被一个正在行猎的小伙子看见了,她认出来这个猎手原来是自己的儿子,现在已长成为一个翩翩的少年。 来自《简明英汉词典》
  • In a little while he espied the two giants. 一会儿就看见了那两个巨人。 来自辞典例句
2 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
3 beguile kouyN     
vt.欺骗,消遣
参考例句:
  • They are playing cards to beguile the time.他们在打牌以消磨时间。
  • He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company.他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。
4 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
5 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
6 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
7 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
8 dweller cuLzQz     
n.居住者,住客
参考例句:
  • Both city and town dweller should pay tax.城镇居民都需要纳税。
  • The city dweller never experiences anxieties of this sort.城市居民从未经历过这种担忧。
9 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
10 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
11 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
12 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
13 protruding e7480908ef1e5355b3418870e3d0812f     
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
参考例句:
  • He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
  • There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
14 scaly yjRzJg     
adj.鱼鳞状的;干燥粗糙的
参考例句:
  • Reptiles possess a scaly,dry skin.爬行类具有覆盖着鳞片的干燥皮肤。
  • The iron pipe is scaly with rust.铁管子因为生锈一片片剥落了。
15 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
16 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
17 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
18 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
19 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
20 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
21 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
22 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
23 swarmed 3f3ff8c8e0f4188f5aa0b8df54637368     
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
24 bemoaning 1ceaeec29eac15496a4d93c997b604c3     
v.为(某人或某事)抱怨( bemoan的现在分词 );悲悼;为…恸哭;哀叹
参考例句:
  • They sat bemoaning the fact that no one would give them a chance. 他们坐着埋怨别人不肯给他们一个机会。
  • The rest were disappointed, miserable creatures in unwarm beds, tearfully bemoaning their fate. 剩下那些不幸的人,失望的人在不温暖的被窝里悲泣自己的命运。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
25 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533