The cat had run away to some part of the place where mice were plentiful1. Marco was by this time rather gnawingly2 hungry himself. If he could get into the kitchen, he might find some fragments of food left in a cupboard; but there was no moving the locked door. He tried the outlet3 into the area, but that was immovable. Then he saw near it a smaller door. It was evidently the entrance to the coal-cellar under the pavement. This was proved by the fact that trodden coal-dust marked the flagstones, and near it stood a scuttle4 with coal in it.
This coal-scuttle was the thing which might help him! Above the area door was a small window which was supposed to light the entry. He could not reach it, and, if he reached it, he could not open it. He could throw pieces of coal at the glass and break it, and then he could shout for help when people passed by. They might not notice or understand where the shouts came from at first, but, if he kept them up, some one's attention would be attracted in the end.
He picked a large-sized solid piece of coal out of the heap in the scuttle, and threw it with all his force against the grimy glass. It smashed through and left a big hole. He threw another, and the entire pane5 was splintered and fell outside into the area. Then he saw it was broad daylight, and guessed that he had been shut up a good many hours. There was plenty of coal in the scuttle, and he had a strong arm and a good aim. He smashed pane after pane, until only the framework remained. When he shouted, there would be nothing between his voice and the street. No one could see him, but if he could do something which would make people slacken their pace to listen, then he could call out that he was in the basement of the house with the broken window.
"Hallo!" he shouted. "Hallo! Hallo! Hallo! Hallo!"
But vehicles were passing in the street, and the passers-by were absorbed in their own business. If they heard a sound, they did not stop to inquire into it.
"Hallo! Hallo! I am locked in!" yelled Marco, at the topmost power of his lungs. "Hallo! Hallo!"
After half an hour's shouting, he began to think that he was wasting his strength.
"They only think it is a boy shouting," he said. "Some one will notice in time. At night, when the streets are quiet, I might make a policeman hear. But my father does not know where I am. He will be trying to find me—so will Lazarus—so will The Rat. One of them might pass through this very street, as I did. What can I do!"
A new idea flashed light upon him.
"I will begin to sing a Samavian song, and I will sing it very loud. People nearly always stop a moment to listen to music and find out where it comes from. And if any of my own people came near, they would stop at once—and now and then I will shout for help."
Once when they had stopped to rest on Hampstead Heath, he had sung a valiant6 Samavian song for The Rat. The Rat had wanted to hear how he would sing when they went on their secret journey. He wanted him to sing for the Squad7 some day, to make the thing seem real. The Rat had been greatly excited, and had begged for the song often. It was a stirring martial8 thing with a sort of trumpet9 call of a chorus. Thousands of Samavians had sung it together on their way to the battle-field, hundreds of years ago.
He drew back a step or so, and, putting his hands on his hips10, began to sing, throwing his voice upward that it might pass through the broken window. He had a splendid and vibrant11 young voice, though he knew nothing of its fine quality. Just now he wanted only to make it loud.
In the street outside very few people were passing. An irritable12 old gentleman who was taking an invalid13 walk quite jumped with annoyance14 when the song suddenly trumpeted15 forth16. Boys had no right to yell in that manner. He hurried his step to get away from the sound. Two or three other people glanced over their shoulders, but had not time to loiter. A few others listened with pleasure as they drew near and passed on.
"There's a boy with a fine voice," said one.
"What's he singing?" said his companion. "It sounds foreign."
"Don't know," was the reply as they went by. But at last a young man who was a music-teacher, going to give a lesson, hesitated and looked about him. The song was very loud and spirited just at this moment. The music-teacher could not understand where it came from, and paused to find out. The fact that he stopped attracted the attention of the next comer, who also paused.
"Who's singing?" he asked. "Where is he singing?"
"I can't make out," the music-teacher laughed. "Sounds as if it came out of the ground."
And, because it was queer that a song should seem to be coming out of the ground, a costermonger stopped, and then a little boy, and then a workingwoman, and then a lady.
There was quite a little group when another person turned the corner of the street. He was a shabby boy on crutches17, and he had a frantic18 look on his face.
And Marco actually heard, as he drew near to the group, the tap-tap-tap of crutches.
"It might be," he thought. "It might be!"
And he sang the trumpet-call of the chorus as if it were meant to reach the skies, and he sang it again and again. And at the end of it shouted, "Hallo! Hallo! Hallo! Hallo! Hallo!"
The Rat swung himself into the group and looked as if he had gone crazy. He hurled19 himself against the people.
"Where is he! Where is he!" he cried, and he poured out some breathless words; it was almost as if he sobbed20 them out.
"We've been looking for him all night!" he shouted. "Where is he! Marco! Marco! No one else sings it but him. Marco! Marco!" And out of the area, as it seemed, came a shout of answer.
"Rat! Rat! I'm here in the cellar—locked in. I'm here!" and a big piece of coal came hurtling through the broken window and fell crashing on the area flags. The Rat got down the steps into the area as if he had not been on crutches but on legs, and banged on the door, shouting back:
"Marco! Marco! Here I am! Who locked you in? How can I get the door open?"
Marco was close against the door inside. It was The Rat! It was The Rat! And he would be in the street again in a few minutes. "Call a policeman!" he shouted through the keyhole. "The people locked me in on purpose and took away the keys."
Then the group of lookers-on began to get excited and press against the area railings and ask questions. They could not understand what had happened to cause the boy with the crutches to look as if he were crazy with terror and relief at the same time.
And the little boy ran delightedly to fetch a policeman, and found one in the next street, and, with some difficulty, persuaded him that it was his business to come and get a door open in an empty house where a boy who was a street singer had got locked up in a cellar.
点击收听单词发音
1 plentiful | |
adj.富裕的,丰富的 | |
参考例句: |
|
|
2 gnawingly | |
痛苦的,苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
3 outlet | |
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄 | |
参考例句: |
|
|
4 scuttle | |
v.急赶,疾走,逃避;n.天窗;舷窗 | |
参考例句: |
|
|
5 pane | |
n.窗格玻璃,长方块 | |
参考例句: |
|
|
6 valiant | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
7 squad | |
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组 | |
参考例句: |
|
|
8 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
9 trumpet | |
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘 | |
参考例句: |
|
|
10 hips | |
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的 | |
参考例句: |
|
|
11 vibrant | |
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的 | |
参考例句: |
|
|
12 irritable | |
adj.急躁的;过敏的;易怒的 | |
参考例句: |
|
|
13 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
14 annoyance | |
n.恼怒,生气,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
15 trumpeted | |
大声说出或宣告(trumpet的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
16 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
17 crutches | |
n.拐杖, 支柱 v.支撑 | |
参考例句: |
|
|
18 frantic | |
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 | |
参考例句: |
|
|
19 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
20 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |