小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Lost Prince » XIX "THAT IS ONE!"
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XIX "THAT IS ONE!"
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 A week had not passed before Marco brought to The Rat in their bedroom an envelope containing a number of slips of paper on each of which was written something.
 
"This is another part of the game," he said gravely. "Let us sit down together by the table and study it."
 
They sat down and examined what was written on the slips. At the head of each was the name of one of the places with which Marco had connected a face he had sketched2. Below were clear and concise3 directions as to how it was to be reached and the words to be said when each individual was encountered.
 
"This person is to be found at his stall in the market," was written of the vacant-faced peasant. "You will first attract his attention by asking the price of something. When he is looking at you, touch your left thumb lightly with the forefinger4 of your right hand. Then utter in a low distinct tone the words 'The Lamp is lighted.' That is all you are to do."
 
Sometimes the directions were not quite so simple, but they were all instructions of the same order. The originals of the sketches5 were to be sought out—always with precaution which should conceal6 that they were being sought at all, and always in such a manner as would cause an encounter to appear to be mere7 chance. Then certain words were to be uttered, but always without attracting the attention of any bystander or passer-by.
 
The boys worked at their task through the entire day. They concentrated all their powers upon it. They wrote and re-wrote—they repeated to each other what they committed to memory as if it were a lesson. Marco worked with the greater ease and more rapidly, because exercise of this order had been his practice and entertainment from his babyhood. The Rat, however, almost kept pace with him, as he had been born with a phenomenal memory and his eagerness and desire were a fury.
 
But throughout the entire day neither of them once referred to what they were doing as anything but "the game."
 
At night, it is true, each found himself lying awake and thinking. It was The Rat who broke the silence from his sofa.
 
"It is what the messengers of the Secret Party would be ordered to do when they were sent out to give the Sign for the Rising," he said. "I made that up the first day I invented the party, didn't I?"
 
"Yes," answered Marco.
 
After a third day's concentration they knew by heart everything given to them to learn. That night Loristan put them through an examination.
 
"Can you write these things?" he asked, after each had repeated them and emerged safely from all cross-questioning.
 
Each boy wrote them correctly from memory.
 
"Write yours in French—in German—in Russian—in Samavian," Loristan said to Marco.
 
"All you have told me to do and to learn is part of myself, Father," Marco said in the end. "It is part of me, as if it were my hand or my eyes—or my heart."
 
"I believe that is true," answered Loristan.
 
He was pale that night and there was a shadow on his face. His eyes held a great longing9 as they rested on Marco. It was a yearning10 which had a sort of dread11 in it.
 
Lazarus also did not seem quite himself. He was red instead of pale, and his movements were uncertain and restless. He cleared his throat nervously12 at intervals13 and more than once left his chair as if to look for something.
 
It was almost midnight when Loristan, standing14 near Marco, put his arm round his shoulders.
 
"The Game"—he began, and then was silent a few moments while Marco felt his arm tighten15 its hold. Both Marco and The Rat felt a hard quick beat in their breasts, and, because of this and because the pause seemed long, Marco spoke16.
 
"The Game—yes, Father?" he said.
 
"The Game is about to give you work to do—both of you," Loristan answered.
 
Lazarus cleared his throat and walked to the easel in the corner of the room. But he only changed the position of a piece of drawing-paper on it and then came back.
 
"In two days you are to go to Paris—as you," to The Rat, "planned in the game."
 
"As I planned?" The Rat barely breathed the words.
 
"Yes," answered Loristan. "The instructions you have learned you will carry out. There is no more to be done than to manage to approach certain persons closely enough to be able to utter certain words to them."
 
"Only two young strollers whom no man could suspect," put in Lazarus in an astonishingly rough and shaky voice. "They could pass near the Emperor himself without danger. The young Master—" his voice became so hoarse17 that he was obligated to clear it loudly—"the young Master must carry himself less finely. It would be well to shuffle18 a little and slouch as if he were of the common people."
 
"Yes," said The Rat hastily. "He must do that. I can teach him. He holds his head and his shoulders like a gentleman. He must look like a street lad."
 
"I will look like one," said Marco, with determination.
 
"I will trust you to remind him," Loristan said to The Rat, and he said it with gravity. "That will be your charge."
 
As he lay upon his pillow that night, it seemed to Marco as if a load had lifted itself from his heart. It was the load of uncertainty19 and longing. He had so long borne the pain of feeling that he was too young to be allowed to serve in any way. His dreams had never been wild ones—they had in fact always been boyish and modest, howsoever romantic. But now no dream which could have passed through his brain would have seemed so wonderful as this—that the hour had come—the hour had come—and that he, Marco, was to be its messenger. He was to do no dramatic deed and be announced by no flourish of heralds20. No one would know what he did. What he achieved could only be attained21 if he remained obscure and unknown and seemed to every one only a common ordinary boy who knew nothing whatever of important things. But his father had given to him a gift so splendid that he trembled with awe22 and joy as he thought of it. The Game had become real. He and The Rat were to carry with them The Sign, and it would be like carrying a tiny lamp to set aflame lights which would blaze from one mountain-top to another until half the world seemed on fire.
 
As he had awakened23 out of his sleep when Lazarus touched him, so he awakened in the middle of the night again. But he was not aroused by a touch. When he opened his eyes he knew it was a look which had penetrated24 his sleep—a look in the eyes of his father who was standing by his side. In the road outside there was the utter silence he had noticed the night of the Prince's first visit—the only light was that of the lamp in the street, but he could see Loristan's face clearly enough to know that the mere intensity25 of his gaze had awakened him. The Rat was sleeping profoundly. Loristan spoke in Samavian and under his breath.
 
"Beloved one," he said. "You are very young. Because I am your father—just at this hour I can feel nothing else. I have trained you for this through all the years of your life. I am proud of your young maturity26 and strength but—Beloved—you are a child! Can I do this thing!"
 
For the moment, his face and his voice were scarcely like his own.
 
He kneeled by the bedside, and, as he did it, Marco half sitting up caught his hand and held it hard against his breast.
 
"Father, I know!" he cried under his breath also. "It is true. I am a child but am I not a man also? You yourself said it. I always knew that you were teaching me to be one—for some reason. It was my secret that I knew it. I learned well because I never forgot it. And I learned. Did I not?"
 
He was so eager that he looked more like a boy than ever. But his young strength and courage were splendid to see. Loristan knew him through and through and read every boyish thought of his.
 
"Yes," he answered slowly. "You did your part—and now if I—drew back—you would feel that I had failed you—failed you."
 
"You!" Marco breathed it proudly. "You could not fail even the weakest thing in the world."
 
There was a moment's silence in which the two pairs of eyes dwelt on each other with the deepest meaning, and then Loristan rose to his feet.
 
"The end will be all that our hearts most wish," he said. "To-morrow you may begin the new part of 'the Game.' You may go to Paris."
 
When the train which was to meet the boat that crossed from Dover to Calais steamed out of the noisy Charing27 Cross Station, it carried in a third-class carriage two shabby boys. One of them would have been a handsome lad if he had not carried himself slouchingly and walked with a street lad's careless shuffling28 gait. The other was a cripple who moved slowly, and apparently29 with difficulty, on crutches30. There was nothing remarkable31 or picturesque32 enough about them to attract attention. They sat in the corner of the carriage and neither talked much nor seemed to be particularly interested in the journey or each other. When they went on board the steamer, they were soon lost among the commoner passengers and in fact found for themselves a secluded33 place which was not advantageous34 enough to be wanted by any one else.
 
"What can such a poor-looking pair of lads be going to Paris for?" some one asked his companion.
 
"Not for pleasure, certainly; perhaps to get work," was the casual answer.
 
In the evening they reached Paris, and Marco led the way to a small cafe in a side-street where they got some cheap food. In the same side-street they found a bed they could share for the night in a tiny room over a baker's shop.
 
The Rat was too much excited to be ready to go to bed early. He begged Marco to guide him about the brilliant streets. They went slowly along the broad Avenue des Champs Elysees under the lights glittering among the horse-chestnut trees. The Rat's sharp eyes took it all in—the light of the cafes among the embowering trees, the many carriages rolling by, the people who loitered and laughed or sat at little tables drinking wine and listening to music, the broad stream of life which flowed on to the Arc de Triomphe and back again.
 
"It's brighter and clearer than London," he said to Marco. "The people look as if they were having more fun than they do in England."
 
The Place de la Concorde spreading its stately spaces—a world of illumination, movement, and majestic35 beauty—held him as though by a fascination36. He wanted to stand and stare at it, first from one point of view and then from another. It was bigger and more wonderful than he had been able to picture it when Marco had described it to him and told him of the part it had played in the days of the French Revolution when the guillotine had stood in it and the tumbrils had emptied themselves at the foot of its steps.
 
He stood near the Obelisk37 a long time without speaking.
 
"I can see it all happening," he said at last, and he pulled Marco away.
 
Before they returned home, they found their way to a large house which stood in a courtyard. In the iron work of the handsome gates which shut it in was wrought38 a gilded39 coronet. The gates were closed and the house was not brightly lighted.
 
They walked past it and round it without speaking, but, when they neared the entrance for the second time, The Rat said in a low tone:
 
"She is five feet seven, has black hair, a nose with a high bridge, her eyebrows40 are black and almost meet across it, she has a pale olive skin and holds her head proudly."
 
"That is the one," Marco answered.
 
They were a week in Paris and each day passed this big house. There were certain hours when great ladies were more likely to go out and come in than they were at others. Marco knew this, and they managed to be within sight of the house or to pass it at these hours. For two days they saw no sign of the person they wished to see, but one morning the gates were thrown open and they saw flowers and palms being taken in.
 
"She has been away and is coming back," said Marco. The next day they passed three times—once at the hour when fashionable women drive out to do their shopping, once at the time when afternoon visiting is most likely to begin, and once when the streets were brilliant with lights and the carriages had begun to roll by to dinner-parties and theaters.
 
Then, as they stood at a little distance from the iron gates, a carriage drove through them and stopped before the big open door which was thrown open by two tall footmen in splendid livery.
 
"She is coming out," said The Rat.
 
They would be able to see her plainly when she came, because the lights over the entrance were so bright.
 
Marco slipped from under his coat sleeve a carefully made sketch1.
 
He looked at it and The Rat looked at it.
 
A footman stood erect41 on each side of the open door. The footman who sat with the coachman had got down and was waiting by the carriage. Marco and The Rat glanced again with furtive42 haste at the sketch. A handsome woman appeared upon the threshold. She paused and gave some order to the footman who stood on the right. Then she came out in the full light and got into the carriage which drove out of the courtyard and quite near the place where the two boys waited.
 
When it was gone, Marco drew a long breath as he tore the sketch into very small pieces indeed. He did not throw them away but put them into his pocket.
 
The Rat drew a long breath also.
 
"Yes," he said positively43.
 
"Yes," said Marco.
 
When they were safely shut up in their room over the baker's shop, they discussed the chances of their being able to pass her in such a way as would seem accidental. Two common boys could not enter the courtyard. There was a back entrance for tradespeople and messengers. When she drove, she would always enter her carriage from the same place. Unless she sometimes walked, they could not approach her. What should be done? The thing was difficult. After they had talked some time, The Rat sat and gnawed44 his nails.
 
"To-morrow afternoon," he broke out at last, "we'll watch and see if her carriage drives in for her—then, when she comes to the door, I'll go in and begin to beg. The servant will think I'm a foreigner and don't know what I'm doing. You can come after me to tell me to come away, because you know better than I do that I shall be ordered out. She may be a good-natured woman and listen to us—and you might get near her."
 
"We might try it," Marco answered. "It might work. We will try it."
 
The Rat never failed to treat him as his leader. He had begged Loristan to let him come with Marco as his servant, and his servant he had been more than willing to be. When Loristan had said he should be his aide-de-camp, he had felt his trust lifted to a military dignity which uplifted him with it. As his aide-de-camp he must serve him, watch him, obey his lightest wish, make everything easy for him. Sometimes, Marco was troubled by the way in which he insisted on serving him, this queer, once dictatorial45 and cantankerous46 lad who had begun by throwing stones at him.
 
"You must not wait on me," he said to him. "I must wait upon myself."
 
The Rat rather flushed.
 
"He told me that he would let me come with you as your aide-de camp," he said. "It—it's part of the game. It makes things easier if we keep up the game."
 
It would have attracted attention if they had spent too much time in the vicinity of the big house. So it happened that the next afternoon the great lady evidently drove out at an hour when they were not watching for her. They were on their way to try if they could carry out their plan, when, as they walked together along the Rue8 Royale, The Rat suddenly touched Marco's elbow.
 
"The carriage stands before the shop with lace in the windows," he whispered hurriedly.
 
Marco saw and recognized it at once. The owner had evidently gone into the shop to buy something. This was a better chance than they had hoped for, and, when they approached the carriage itself, they saw that there was another point in their favor. Inside were no less than three beautiful little Pekingese spaniels that looked exactly alike. They were all trying to look out of the window and were pushing against each other. They were so perfect and so pretty that few people passed by without looking at them. What better excuse could two boys have for lingering about a place?
 
They stopped and, standing a little distance away, began to look at and discuss them and laugh at their excited little antics. Through the shop-window Marco caught a glimpse of the great lady.
 
"She does not look much interested. She won't stay long," he whispered, and added aloud, "that little one is the master. See how he pushes the others aside! He is stronger than the other two, though he is so small."
 
"He can snap, too," said The Rat.
 
"She is coming now," warned Marco, and then laughed aloud as if at the Pekingese, which, catching47 sight of their mistress at the shop-door, began to leap and yelp48 for joy.
 
Their mistress herself smiled, and was smiling as Marco drew near her.
 
"May we look at them, Madame?" he said in French, and, as she made an amiable49 gesture of acquiescence50 and moved toward the carriage with him, he spoke a few words, very low but very distinctly, in Russian.
 
"The Lamp is lighted," he said.
 
The Rat was looking at her keenly, but he did not see her face change at all. What he noticed most throughout their journey was that each person to whom they gave the Sign had complete control over his or her countenance51, if there were bystanders, and never betrayed by any change of expression that the words meant anything unusual.
 
The great lady merely went on smiling, and spoke only of the dogs, allowing Marco and himself to look at them through the window of the carriage as the footman opened the door for her to enter.
 
"They are beautiful little creatures," Marco said, lifting his cap, and, as the footman turned away, he uttered his few Russian words once more and moved off without even glancing at the lady again.
 
"That is ONE!" he said to The Rat that night before they went to sleep, and with a match he burned the scraps52 of the sketch he had torn and put into his pocket.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
2 sketched 7209bf19355618c1eb5ca3c0fdf27631     
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The historical article sketched the major events of the decade. 这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。 来自《简明英汉词典》
  • He sketched the situation in a few vivid words. 他用几句生动的语言简述了局势。 来自《现代汉英综合大词典》
3 concise dY5yx     
adj.简洁的,简明的
参考例句:
  • The explanation in this dictionary is concise and to the point.这部词典里的释义简明扼要。
  • I gave a concise answer about this.我对于此事给了一个简要的答复。
4 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
5 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
6 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
7 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
8 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
9 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
10 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
11 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
12 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
13 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
14 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
15 tighten 9oYwI     
v.(使)变紧;(使)绷紧
参考例句:
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
18 shuffle xECzc     
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
参考例句:
  • I wish you'd remember to shuffle before you deal.我希望在你发牌前记得洗牌。
  • Don't shuffle your feet along.别拖着脚步走。
19 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
20 heralds 85a7677643514d2e94585dc21f41b7ab     
n.使者( herald的名词复数 );预报者;预兆;传令官v.预示( herald的第三人称单数 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The song of birds heralds the approach of spring. 百鸟齐鸣报春到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountain. 山雨欲来风满楼。 来自《现代汉英综合大词典》
21 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
22 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
23 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
24 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
25 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
26 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
27 charing 188ca597d1779221481bda676c00a9be     
n.炭化v.把…烧成炭,把…烧焦( char的现在分词 );烧成炭,烧焦;做杂役女佣
参考例句:
  • We married in the chapel of Charing Cross Hospital in London. 我们是在伦敦查令十字医院的小教堂里结的婚。 来自辞典例句
  • No additional charge for children under12 charing room with parents. ☆十二岁以下小童与父母同房不另收费。 来自互联网
28 shuffling 03b785186d0322e5a1a31c105fc534ee     
adj. 慢慢移动的, 滑移的 动词shuffle的现在分词形式
参考例句:
  • Don't go shuffling along as if you were dead. 别像个死人似地拖着脚走。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some one was shuffling by on the sidewalk. 外面的人行道上有人拖着脚走过。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
29 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
30 crutches crutches     
n.拐杖, 支柱 v.支撑
参考例句:
  • After the accident I spent six months on crutches . 事故后我用了六个月的腋杖。
  • When he broke his leg he had to walk on crutches. 他腿摔断了以后,不得不靠拐杖走路。
31 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
32 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
33 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
34 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
35 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
36 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
37 obelisk g5MzA     
n.方尖塔
参考例句:
  • The obelisk was built in memory of those who died for their country.这座方尖塔是为了纪念那些为祖国献身的人而建造的。
  • Far away on the last spur,there was a glittering obelisk.远处,在最后一个山峦上闪烁着一个方尖塔。
38 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
39 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
40 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
41 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
42 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
43 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
44 gnawed 85643b5b73cc74a08138f4534f41cef1     
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
参考例句:
  • His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
  • The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
45 dictatorial 3lAzp     
adj. 独裁的,专断的
参考例句:
  • Her father is very dictatorial.她父亲很专横。
  • For years the nation had been under the heel of a dictatorial regime.多年来这个国家一直在独裁政权的铁蹄下。
46 cantankerous TTuyb     
adj.爱争吵的,脾气不好的
参考例句:
  • He met a crabbed,cantankerous director.他碰上了一位坏脾气、爱争吵的主管。
  • The cantankerous bus driver rouse on the children for singing.那个坏脾气的公共汽车司机因为孩子们唱歌而骂他们。
47 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
48 yelp zosym     
vi.狗吠
参考例句:
  • The dog gave a yelp of pain.狗疼得叫了一声。
  • The puppy a yelp when John stepped on her tail.当约翰踩到小狗的尾巴,小狗发出尖叫。
49 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
50 acquiescence PJFy5     
n.默许;顺从
参考例句:
  • The chief inclined his head in sign of acquiescence.首领点点头表示允许。
  • This is due to his acquiescence.这是因为他的默许。
51 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
52 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533