小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Lost Prince » XXVII "IT IS THE LOST PRINCE! IT IS IVOR!"
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XXVII "IT IS THE LOST PRINCE! IT IS IVOR!"
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Many times since their journey had begun the boys had found their hearts beating with the thrill and excitement of things. The story of which their lives had been a part was a pulse-quickening experience. But as they carefully made their way down the steep steps leading seemingly into the bowels1 of the earth, both Marco and The Rat felt as though the old priest must hear the thudding in their young sides.
 
"'The Forgers of the Sword.' Remember every word they say," The Rat whispered, "so that you can tell it to me afterwards. Don't forget anything! I wish I knew Samavian."
 
At the foot of the steps stood the man who was evidently the sentinel who worked the lever that turned the rock. He was a big burly peasant with a good watchful2 face, and the priest gave him a greeting and a blessing3 as he took from him the lantern he held out.
 
They went through a narrow and dark passage, and down some more steps, and turned a corner into another corridor cut out of rock and earth. It was a wider corridor, but still dark, so that Marco and The Rat had walked some yards before their eyes became sufficiently4 accustomed to the dim light to see that the walls themselves seemed made of arms stacked closely together.
 
"The Forgers of the Sword!" The Rat was unconsciously mumbling5 to himself, "The Forgers of the Sword!"
 
It must have taken years to cut out the rounding passage they threaded their way through, and longer years to forge the solid, bristling6 walls. But The Rat remembered the story the stranger had told his drunken father, of the few mountain herdsmen who, in their savage7 grief and wrath8 over the loss of their prince, had banded themselves together with a solemn oath which had been handed down from generation to generation. The Samavians were a long-memoried people, and the fact that their passion must be smothered9 had made it burn all the more fiercely. Five hundred years ago they had first sworn their oath; and kings had come and gone, had died or been murdered, and dynasties had changed, but the Forgers of the Sword had not changed or forgotten their oath or wavered in their belief that some time—some time, even after the long dark years—the soul of their Lost Prince would be among them once more, and that they would kneel at the feet and kiss the hands of him for whose body that soul had been reborn. And for the last hundred years their number and power and their hiding places had so increased that Samavia was at last honeycombed with them. And they only waited, breathless,—for the Lighting10 of the Lamp.
 
The old priest knew how breathlessly, and he knew what he was bringing them. Marco and The Rat, in spite of their fond boy-imaginings, were not quite old enough to know how fierce and full of flaming eagerness the breathless waiting of savage full-grown men could be. But there was a tense-strung thrill in knowing that they who were being led to them were the Bearers of the Sign. The Rat went hot and cold; he gnawed11 his fingers as he went. He could almost have shrieked13 aloud, in the intensity14 of his excitement, when the old priest stopped before a big black door!
 
Marco made no sound. Excitement or danger always made him look tall and quite pale. He looked both now.
 
The priest touched the door, and it opened.
 
They were looking into an immense cavern15. Its walls and roof were lined with arms—guns, swords, bayonets, javelins16, daggers17, pistols, every weapon a desperate man might use. The place was full of men, who turned towards the door when it opened. They all made obeisance18 to the priest, but Marco realized almost at the same instant that they started on seeing that he was not alone.
 
They were a strange and picturesque19 crowd as they stood under their canopy20 of weapons in the lurid21 torchlight. Marco saw at once that they were men of all classes, though all were alike roughly dressed. They were huge mountaineers, and plainsmen young and mature in years. Some of the biggest were men with white hair but with bodies of giants, and with determination in their strong jaws22. There were many of these, Marco saw, and in each man's eyes, whether he were young or old, glowed a steady unconquered flame. They had been beaten so often, they had been oppressed and robbed, but in the eyes of each one was this unconquered flame which, throughout all the long tragedy of years had been handed down from father to son. It was this which had gone on through centuries, keeping its oath and forging its swords in the caverns23 of the earth, and which to-day was—waiting.
 
The old priest laid his hand on Marco's shoulder, and gently pushed him before him through the crowd which parted to make way for them. He did not stop until the two stood in the very midst of the circle, which fell back gazing wonderingly. Marco looked up at the old man because for several seconds he did not speak. It was plain that he did not speak because he also was excited, and could not. He opened his lips and his voice seemed to fail him. Then he tried again and spoke24 so that all could hear—even the men at the back of the gazing circle.
 
"My children," he said, "this is the son of Stefan Loristan, and he comes to bear the Sign. My son," to Marco, "speak!"
 
Then Marco understood what he wished, and also what he felt. He felt it himself, that magnificent uplifting gladness, as he spoke, holding his black head high and lifting his right hand.
 
"The Lamp is Lighted, brothers!" he cried. "The Lamp is Lighted!"
 
Then The Rat, who stood apart, watching, thought that the strange world within the cavern had gone mad! Wild smothered cries broke forth25, men caught each other in passionate26 embrace, they fell upon their knees, they clutched one another sobbing28, they wrung29 each other's hands, they leaped into the air. It was as if they could not bear the joy of hearing that the end of their waiting had come at last. They rushed upon Marco, and fell at his feet. The Rat saw big peasants kissing his shoes, his hands, every scrap30 of his clothing they could seize. The wild circle swayed and closed upon him until The Rat was afraid. He did not know that, overpowered by this frenzy31 of emotion, his own excitement was making him shake from head to foot like a leaf, and that tears were streaming down his cheeks. The swaying crowd hid Marco from him, and he began to fight his way towards him because his excitement increased with fear. The ecstasy-frenzied32 crowd of men seemed for the moment to have almost ceased to be sane33. Marco was only a boy. They did not know how fiercely they were pressing upon him and keeping away the very air.
 
"Don't kill him! Don't kill him!" yelled The Rat, struggling forward. "Stand back, you fools! I'm his aide-de-camp! Let me pass!"
 
And though no one understood his English, one or two suddenly remembered they had seen him enter with the priest and so gave way. But just then the old priest lifted his hand above the crowd, and spoke in a voice of stern command.
 
"Stand back, my children!" he cried. "Madness is not the homage34 you must bring to the son of Stefan Loristan. Obey! Obey!" His voice had a power in it that penetrated35 even the wildest herdsmen. The frenzied mass swayed back and left space about Marco, whose face The Rat could at last see. It was very white with emotion, and in his eyes there was a look which was like awe12.
 
The Rat pushed forward until he stood beside him. He did not know that he almost sobbed36 as he spoke.
 
"I'm your aide-de-camp," he said. "I'm going to stand here! Your father sent me! I'm under orders! I thought they'd crush you to death."
 
He glared at the circle about them as if, instead of worshippers distraught with adoration37, they had been enemies. The old priest seeing him, touched Marco's arm.
 
"Tell him he need not fear," he said. "It was only for the first few moments. The passion of their souls drove them wild. They are your slaves."
 
"Those at the back might have pushed the front ones on until they trampled38 you under foot in spite of themselves!" The Rat persisted.
 
"No," said Marco. "They would have stopped if I had spoken."
 
"Why didn't you speak then?" snapped The Rat.
 
"All they felt was for Samavia, and for my father," Marco said, "and for the Sign. I felt as they did."
 
The Rat was somewhat softened39. It was true, after all. How could he have tried to quell40 the outbursts of their worship of Loristan—of the country he was saving for them—of the Sign which called them to freedom? He could not.
 
Then followed a strange and picturesque ceremonial. The priest went about among the encircling crowd and spoke to one man after another—sometimes to a group. A larger circle was formed. As the pale old man moved about, The Rat felt as if some religious ceremony were going to be performed. Watching it from first to last, he was thrilled to the core.
 
At the end of the cavern a block of stone had been cut out to look like an altar. It was covered with white, and against the wall above it hung a large picture veiled by a curtain. From the roof there swung before it an ancient lamp of metal suspended by chains. In front of the altar was a sort of stone dais. There the priest asked Marco to stand, with his aide-de-camp on the lower level in attendance. A knot of the biggest herdsmen went out and returned. Each carried a huge sword which had perhaps been of the earliest made in the dark days gone by. The bearers formed themselves into a line on either side of Marco. They raised their swords and formed a pointed41 arch above his head and a passage twelve men long. When the points first clashed together The Rat struck himself hard upon his breast. His exultation42 was too keen to endure. He gazed at Marco standing43 still—in that curiously44 splendid way in which both he and his father COULD stand still—and wondered how he could do it. He looked as if he were prepared for any strange thing which could happen to him—because he was "under orders." The Rat knew that he was doing whatsoever45 he did merely for his father's sake. It was as if he felt that he was representing his father, though he was a mere46 boy; and that because of this, boy as he was, he must bear himself nobly and remain outwardly undisturbed.
 
At the end of the arch of swords, the old priest stood and gave a sign to one man after another. When the sign was given to a man he walked under the arch to the dais, and there knelt and, lifting Marco's hand to his lips, kissed it with passionate fervor47. Then he returned to the place he had left. One after another passed up the aisle48 of swords, one after another knelt, one after the other kissed the brown young hand, rose and went away. Sometimes The Rat heard a few words which sounded almost like a murmured prayer, sometimes he heard a sob27 as a shaggy head bent50, again and again he saw eyes wet with tears. Once or twice Marco spoke a few Samavian words, and the face of the man spoken to flamed with joy. The Rat had time to see, as Marco had seen, that many of the faces were not those of peasants. Some of them were clear cut and subtle and of the type of scholars or nobles. It took a long time for them all to kneel and kiss the lad's hand, but no man omitted the ceremony; and when at last it was at an end, a strange silence filled the cavern. They stood and gazed at each other with burning eyes.
 
The priest moved to Marco's side, and stood near the altar. He leaned forward and took in his hand a cord which hung from the veiled picture—he drew it and the curtain fell apart. There seemed to stand gazing at them from between its folds a tall kingly youth with deep eyes in which the stars of God were stilly shining, and with a smile wonderful to behold51. Around the heavy locks of his black hair the long dead painter of missals had set a faint glow of light like a halo.
 
"Son of Stefan Loristan," the old priest said, in a shaken voice, "it is the Lost Prince! It is Ivor!"
 
Then every man in the room fell on his knees. Even the men who had upheld the archway of swords dropped their weapons with a crash and knelt also. He was their saint—this boy! Dead for five hundred years, he was their saint still.
 
"Ivor! Ivor!" the voices broke into a heavy murmur49. "Ivor! Ivor!" as if they chanted a litany.
 
Marco started forward, staring at the picture, his breath caught in his throat, his lips apart.
 
"But—but—" he stammered52, "but if my father were as young as he is—he would be LIKE him!"
 
"When you are as old as he is, YOU will be like him—YOU!" said the priest. And he let the curtain fall.
 
The Rat stood staring with wide eyes from Marco to the picture and from the picture to Marco. And he breathed faster and faster and gnawed his finger ends. But he did not utter a word. He could not have done it, if he tried.
 
Then Marco stepped down from the dais as if he were in a dream, and the old man followed him. The men with swords sprang to their feet and made their archway again with a new clash of steel. The old man and the boy passed under it together. Now every man's eyes were fixed53 on Marco. At the heavy door by which he had entered, he stopped and turned to meet their glances. He looked very young and thin and pale, but suddenly his father's smile was lighted in his face. He said a few words in Samavian clearly and gravely, saluted54, and passed out.
 
"What did you say to them?" gasped55 The Rat, stumbling after him as the door closed behind them and shut in the murmur of impassioned sound.
 
"There was only one thing to say," was the answer. "They are men—I am only a boy. I thanked them for my father, and told them he would never—never forget."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bowels qxMzez     
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处
参考例句:
  • Salts is a medicine that causes movements of the bowels. 泻盐是一种促使肠子运动的药物。 来自《简明英汉词典》
  • The cabins are in the bowels of the ship. 舱房设在船腹内。 来自《简明英汉词典》
2 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
3 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
4 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
5 mumbling 13967dedfacea8f03be56b40a8995491     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him mumbling to himself. 我听到他在喃喃自语。
  • He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. 宴会结束时,他仍在咕哝着医院里的事。说着说着,他在一块冰上滑倒,跌断了左腿。
6 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
7 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
8 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
9 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
10 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
11 gnawed 85643b5b73cc74a08138f4534f41cef1     
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
参考例句:
  • His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
  • The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
12 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
13 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
14 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
15 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
16 javelins c3f00f21cbb6e90fab4d759b88ca8d05     
n.标枪( javelin的名词复数 )
参考例句:
  • The heavy infantry blocks moved forward, throwing javelins just before the clash. 在正面交火之前,庞大的兵团会整体向前移动并投掷标枪。 来自互联网
  • Elite mercenaries, originally from Aragon, armed with javelins and light armour. 加泰罗尼亚标枪兵为精锐雇佣部队,最初来自阿拉贡,装备标枪和轻甲。 来自互联网
17 daggers a5734a458d7921e71a33be8691b93cb0     
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
参考例句:
  • I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
  • The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
18 obeisance fH5xT     
n.鞠躬,敬礼
参考例句:
  • He made obeisance to the king.他向国王表示臣服。
  • While he was still young and strong all paid obeisance to him.他年轻力壮时所有人都对他毕恭毕敬。
19 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
20 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
21 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
22 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
23 caverns bb7d69794ba96943881f7baad3003450     
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 )
参考例句:
  • Within were dark caverns; what was inside them, no one could see. 里面是一个黑洞,这里面有什么东西,谁也望不见。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • UNDERGROUND Under water grottos, caverns Filled with apes That eat figs. 在水帘洞里,挤满了猿争吃无花果。
24 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
25 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
26 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
27 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
28 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
29 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
30 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
31 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
32 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
33 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
34 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
35 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
36 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
37 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
38 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
39 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
40 quell J02zP     
v.压制,平息,减轻
参考例句:
  • Soldiers were sent in to quell the riots.士兵们被派去平息骚乱。
  • The armed force had to be called out to quell violence.不得不出动军队来镇压暴力行动。
41 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
42 exultation wzeyn     
n.狂喜,得意
参考例句:
  • It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
  • He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
43 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
44 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
45 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
46 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
47 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
48 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
49 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
50 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
51 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
52 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
53 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
54 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
55 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533