小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Tales of Wonder Every Child Should Know » The Unicorn
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
The Unicorn
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Fritz, Franz, and Hans were charcoal1-burners. They lived with their mother in the depths of a forest, where they very seldom saw the face of another human being. Hans, the youngest, did not remember ever having lived anywhere else, but Fritz and Franz could just call to mind sunny meadows, in which they played as little children, plucking the flowers and chasing the butterflies. Indeed, Fritz was able to compare the present state of miserable2 poverty in which they lived with the ease and comfort they had enjoyed in years gone by.
 
Once upon a time they were well off. They had enough to eat every day; they lived in a comfortable house, surrounded by a nice garden, and with plenty of kind neighbours around them. Then came a change. Their father lost his money and was forced to leave this pleasant home, and to earn bread for his family by becoming a charcoal-burner. Everything now became different. Their house was a poor hut, composed of a few logs of wood knocked roughly together. Dry black bread with, occasionally, a few potatoes and lentils, and now and then, as a great treat, a little porridge, formed their food. And to secure even this they had to work hard from morning till night at their grimy trade. But their father was brave and patient, and, while he was alive, the wolf was kept some distance from the door. Besides, he could always put some heart into the boys when they began to flag, by a joke or a pleasant story. But he had died a year ago, owing to an accident he met with while chopping wood for the furnace, and since his death matters had been going from bad to worse with the family.
 
Fritz and Franz were, unfortunately, selfish, ill-conditioned lads, who made the worst instead of the best of their troubles,
[89]
and who even grudged4 their mother and brother their share of the food. Hans, on the other hand, was a capital fellow. He always had a cheerful smile or word, and did all in his power to help his mother to keep in good spirits. One day, at dinner time, they were startled by a knock at the door. A knock at the door does not seem to us, perhaps, to be a very startling thing, but they, as I said, so seldom saw a strange face near their home that this knock at the door quite took away their breath. When it came, Fritz and Franz were sitting over the fire munching5 their last piece of black bread, and grumbling6 to each other as was their custom, while Hans, seated on the bed beside his mother, was telling her about what he saw and what he fancied when he was in the forest. Fritz was the first to recover himself, and he growled7 out, in his usual surly tone, "Come in." The door opened, and a gentleman entered. From his green dress, the gun that he carried in his hand, and the game-bag slung8 by his side, they saw that he was a huntsman, who had been amusing himself with shooting the game with which the forest abounded9.
 
"Good morning, good friends," he said, in a cheerful tone. "Could you provide me with a cup of water and a mouthful of something to eat? I have forgotten to bring anything with me, and am ravenously10 hungry, and far from home."
 
Fritz and Franz first threw a scowling11 glance from under their eyebrows12 at the stranger by way of reply, then gave a grunt13, and continued munching at their hunks of bread. Hans, however, was more polite. The only seats in the hut were occupied by Fritz and Franz, and as they showed no disposition14 to move, Hans dragged a log of wood from a corner and placed it before the visitor, and invited him to sit down. Then he produced a cup, scrupulously15 clean indeed, but sadly cracked and chipped, and, running outside, he filled it from a spring of delicious, cool water, which rose near the hut. As he had been busy talking to his mother, he had had no time to eat his share of the black bread, and so he handed his coarse crust to the stranger, saying he was sorry that there was nothing better to offer him.
 
"Thank you," said the stranger, courteously16. "Hunger is
[90]
the best sauce. There is no lunch I like so well as this." And he set to work with such a good will that, in a very short time, poor Hans's crust had vanished, and there was nothing left before the stranger but a few crumbs17 of bread on the table, and a few drops of water in the cup. These he kneaded carelessly together into a little pellet, about the size of a pea, while Hans told him, in answer to his questions, all about their lonely life in the forest, and the hardships which they had to endure.
 
When the stranger rose to go he said, "Well, I thank you heartily18 for your hospitality—now I will give you a word of advice. One of you lads should go and seek the sparkling golden water, which turns everything it touches into gold."
 
Fritz and Franz pricked19 up their ears at this, and both at once demanded where this sparkling golden water was to be found. The stranger turned toward them, courteously, although these were the first words they had spoken since his entrance, and replied:
 
"The sparkling golden water is to be found in the forest of dead trees, on the farther side of those blue mountains, which you may see on any clear day in the far distance. It is a three weeks' journey on foot from here."
 
Then, bowing to his hosts, he stepped toward the door. Hans, however, was there first, and opened it for him. Obeying a sign from the stranger, Hans followed him a little way from the hut. Then the stranger, taking from his pocket the little black bread pellet, said, "I know, because you gave me your dinner, that you will have to go hungry. I have no money to offer you, but here is something that will be of far greater value to you than money. Keep this pellet carefully, and when you seek the sparkling golden water, as I know you will, don't forget to bring it with you. Now go back: you must follow me no farther." So saying, the stranger waved his hand to Hans, and, plunging21 into the thicket22, disappeared. Hans slipped the pellet into his pocket and re-entered the hut, where he found his brothers in loud dispute about the sparkling golden water. They were much too interested in the matter to pay any attention to Hans or to ask him, as he was afraid they would, whether the
[91]
stranger had given him any money before he left. As he came in, he heard Fritz saying in a loud voice:
 
"I'm the eldest23, and I will go first to get the sparkling golden water. When I've got it I will buy all the land hereabouts and become Count. I will hunt every day, and have lots of good wine; and sometimes, if I'm passing near here, I'll just look in to see how you all are, and to show you my fine clothes, and horses, and dogs, and servants." Fritz was, for him, almost gracious at the bright prospect24 before him.
 
"I don't care whether you're the eldest or not," growled Franz, stubbornly, "I shall go, too, to find the sparkling golden water. When I've found it I will buy the Burgomaster's office, and live in his house in the town yonder, and wear his fur robes and gold chain; and, best of all, walk at the head of all the grand processions. None of your wild hunting for me—give me ease and comfort."
 
At last it was decided25, after a great deal of squabbling, that Fritz as the eldest should go first in search of the sparkling golden water, and accordingly next day he set out. Hans ventured to hint that the first thing to be done with this sparkling golden water when it was found should be to provide a comfortable home for their mother, but Fritz's only answer to this was a blow, and an angry order to Hans to mind his own business.
 
We cannot follow Fritz all the way on his journey. As he had no money he was forced to beg at the doors of the cottages and farmhouses26 which he passed, for food and shelter for the night. Now, this proved to be rather hard work, because nobody very much liked his looks or his manner; and people only gave him spare scraps27 now and then in order to get him to go away as soon as possible. However, he found himself, at last, approaching the forest of dead trees. He knew that it was the forest, although there was nobody there to tell him so. He had not, in fact, seen any human being for the last three days, but he felt that he could not be mistaken. A vast forest of enormous trees lifted leafless, sapless branches to the sky, and every breath of wind rattled28 them together like the bones of a skeleton. When he was about twenty yards from the forest a
[92]
terrible sound came from it. It was as though a thousand horses were neighing and screaming all at once. Fritz's heart stood still. He wanted to run away, but his legs refused to move. As he stood there, shaking and quaking, there rushed out of the forest a huge unicorn29 with a spiral golden horn on his forehead.
 
"What seek you here?" asked the unicorn, in a voice of thunder. Fritz stammered30 out that he sought the sparkling golden water.
 
"What want you with the sparkling golden water, which is in my charge?" thundered the unicorn.
 
Fritz was almost too frightened to speak. He fell on his knees, put up his hands, and cried: "Oh, good Mr. Unicorn, oh, kind Mr. Unicorn, pray don't hurt me!"
 
The unicorn stamped furiously on the ground with his right forefoot. "Say this instant," he cried, "what it is that you want with the sparkling golden water!"
 
"I want to get money to buy land and become a Count," Fritz was just able to gasp31 out. The unicorn said nothing; he simply lowered his head, and with his golden horn tossed Fritz three hundred and forty-five feet in the air. Up went Fritz like a sky-rocket, and down he came like its stick, turning somersaults all the way. Fortunately for him, his fall was broken by the branches of one of the dead trees. If it had not been for this he would probably have been seriously hurt. Through these branches he crashed until he reached the point where they joined the trunk. The tree was hollow here, and Fritz tumbled down to the bottom of the trunk and found himself a prisoner. While he was feeling his arms and legs, to find out if any bones were broken or not, he had the satisfaction of hearing the unicorn, as he trotted32 back into the forest, muttering, loud enough for his words to pierce the bark and wood of Fritz's prison:—
 
"So much for you and your Countship!"
 
Fritz tried to get out, but in vain. The tree was too smooth and slippery and high for him to be able to clamber up, and he only hurt himself every time he attempted to escape. There was nothing for it, then, but for him to lie down and howl.
[93]
He had to satisfy his hunger as best he might, by eating the stray worms and woodlice and fungi33, which he found creeping, crawling, and growing round about the roots of the tree. We will leave him there for the present and return to the others.
 
Franz, Hans, and their mother waited and waited for Fritz to come back. Hans and his mother could not believe it possible that, when he had secured the sparkling golden water, he would leave them in their poverty. Franz, on the other hand, judging Fritz by himself, thought that nothing was more likely. And Franz was most probably right. Six weeks was the shortest time in which Fritz could be home again. "Unless," said Hans, "he buys a horse and rides back, as he will be very well able to do when he has got the sparkling golden water." But six weeks passed, and two months, and three months, and no Fritz, either on horseback or afoot. Then Franz's patience came to an end. He must needs go, too.
 
"I won't wait here starving any longer," said he; "Fritz has forgotten all about us. I'll get the sparkling golden water and become Burgomaster." So off he set, following the same road as Fritz, and meeting with much the same difficulties. They were, however, rather greater in his case than in his brother's. Folk remembered the ill-conditioned Fritz only too well, and Franz was so like him in looks and manner, that they shut the door in his face the moment he appeared, and ran upstairs and called out from the top windows of their houses, "Go away! There's nothing for you here. The big dog's loose in the yard. Go away, charcoal-burner."
 
However, by dint34 of perseverance35, in which to say the truth he was not lacking, Franz, very hungry and sulky, reached the verge36 of the forest of dead trees. Out came the unicorn and asked his business. On Franz replying that he wanted the sparkling golden water in order to buy the house and post of Burgomaster, the unicorn tossed him into the air, and he tumbled into the same tree as Fritz. Then the unicorn trotted back into the forest, muttering, for Franz's benefit: "So much for you and your Burgomastership!"
 
When Fritz and Franz found themselves thus closely con3
[94]
fined in the same prison, they, instead of making the best of each other's company, as sensible brothers would have done, fell to quarrelling and fighting, until at last neither would speak to the other, and that state of sulky silence they maintained all the time of their captivity37.
 
The months passed by, but no news came to Hans and his mother of Fritz and Franz. Meanwhile Hans found that it became daily more difficult for him to earn enough money to support two people. Moreover, he saw that his mother was growing weaker, and he feared that she would die unless she had proper food and nourishment38. At last he said:
 
"Mother, if there were only some one to take care of you, I would go in search of Fritz and Franz. You may be sure they have got the sparkling golden water by this time. They would never refuse me a few guldern, if I were to ask them and tell them how ill you are."
 
But Hans's mother did not at all like the idea of his leaving her, and she begged and prayed him not to go. He felt obliged, therefore, to submit, and stayed on for a little longer, until at last even his mother saw that they must either starve or do as Hans suggested. Most fortunately at this time there dropped in to see them another charcoal-burner, whom Hans used to call "Uncle Stoltz," although he was no uncle at all, but only a good-natured neighbour and an old friend of Hans's father. Uncle Stoltz strongly urged the mother to let her boy go in search of his brothers, adding, although he was nearly as poor as they were themselves:
 
"You come and live with me and my wife. While we have a crust to divide you shan't want."
 
So Hans's mother gave a reluctant consent, and went to live with Uncle Stoltz, while Hans went out in search of his brothers. By making inquiries39 he easily found the road which they had taken, but nobody ever thought of shutting the door in his face. On the contrary, his polite manners and cheerful looks made him a welcome guest at every cottage and farmstead at which he stopped. At last he, too, found himself on the verge of the forest of dead trees and face to face with the golden-horned
[95]
unicorn. But Hans was not to be frightened as his brothers had been by the terrible voice and awe-striking appearance of the guardian40 of the fountain. In reply to the usual question, given in the usual tone of thunder: "What seek you here?" Hans replied, coolly, "I seek my brothers, Fritz and Franz."
 
"They are where you will never find them," said the unicorn, "so go home again."
 
"If I cannot find my brothers," said Hans, firmly, "I will not go home without the sparkling golden water."
 
"What want you with the sparkling golden water, which is in my charge?" asked the unicorn, in his terrible voice.
 
"I want to buy food and wine and comforts for my mother; who is very ill," answered Hans, undaunted. But his eyes filled with tears as he thought of his mother.
 
The unicorn spoke20 more gently.
 
"Have you," he asked, "the crystal ball? Because without it I cannot allow you to pass to the sparkling golden water."
 
"The crystal ball!" echoed Hans. "I never heard of such a thing."
 
"That's a pity," said the unicorn, gravely; "I'm afraid you will have to go home without the water; but, stay, feel in your pockets. You may have had the ball, and put it somewhere, and have forgotten all about it."
 
Hans smiled at the idea of the crystal ball lying, unknown to him, in his pockets, but he followed the suggestion of the unicorn; and found, as he knew he should find, nothing at all, except, indeed, the pellet of black bread which the stranger-huntsman had given him, and which he had not thought of from that day to this. "No," he said to the unicorn, "I have nothing in my pocket, except this pellet," and he was about to throw it away when the unicorn called out to him to stop.
 
"Let me see it," he said. "Why," he went on, "this is the crystal ball—look!"
 
Hans did look, and sure enough he found in his hand a tiny globe of crystal. He examined it with amazement41. "Well," he said, "all I know is that a second ago it was a black-bread pellet."
[96]
 
"That may be," said the unicorn, carelessly; "anyhow, it is a crystal ball now, and the possession of it makes me your servant. It is my duty to carry you to the fountain of sparkling golden water, if you wish to go. Have you brought a flask42 with you?"
 
"No," said Hans. "Fritz took the only flask we had, and Franz an old bottle."
 
"Fritz, eh? Well, follow me a little way." So saying, the unicorn led Hans to the tree in which his brothers were imprisoned43 and, motioning him to be silent, cried out:
 
"Ho! Master Count, throw out the flask you have with you, if you please: it is wanted."
 
"'Shan't," growled Fritz's voice in reply, "unless you promise to let me out."
 
"Oh, you won't, won't you?" said the unicorn; "well, we'll see."
 
With that he drew back a few steps, and then, running forward, thrust his sharp horn into the side of the hollow trunk from which Fritz's voice had issued. A loud yell came from the spot, showing that the horn had run into some tender part of Fritz's body, and at the same instant, the flask appeared flying out of the hole in the tree by which Fritz and Franz had entered.
 
"That's right," said the unicorn, "now we shall do comfortably. Get on my back, grasp my mane tightly, hold your breath, and shut your eyes."
 
"If you please," said Hans, "will you set Fritz and Franz free first?"
 
The unicorn looked annoyed. "They are doing very well there," he said; "why should you disturb them? But you're my master, and I must do as you please. Only, take my word, you will be sorry for this afterward44."
 
With that he went to the tree and, with one or two powerful blows with his horn, made a hole large enough for the unhappy prisoners to creep out. Two more sheepish, miserable wretches45 than those half-starved brothers of his, Hans had never seen. They fell at his feet and thanked him again and again for
[97]
delivering them. They promised never to do anything unkind or selfish again, and each assured Hans that he had always liked him far more than he had liked the other brother.
 
Their protestations of affection rather disgusted Hans, only, as he was a good-hearted boy himself, he could not help being moved by them. He then told his brothers in what state he had left his mother, and how he was to be taken by the unicorn to get the sparkling golden water.
 
"Oh!" cried the brothers, "can't you take us, too?"
 
The unicorn thought it time to interfere46. "No one can be taken there, but the owner of the crystal ball," he said. "Come, master, it is time for you to mount."
 
Hans clambered nimbly into his seat on the unicorn's back. "Wait for me here," he called out to his brothers. "I shall not be long." Then Hans shut his eyes, held his breath, and grasped the unicorn tightly by the mane. It was as well that he did so, for the unicorn gave a bound that carried him over the tops of the highest trees, and would certainly have thrown him off unless he had been very firmly seated. Three such bounds did he take, and then he paused and said to Hans, "Now you may open your eyes." Hans found himself in a desolate47, rocky valley, without a trace of vegetation—unless the forest of dead trees, which clothed the valley on every side, might be taken as vegetation. In the midst of the valley there sprang up a fountain of water, which sparked with such intense brilliancy that Hans was unable at first to look upon it.
 
"There, master," said the unicorn, turning his head, "this is the fountain of sparkling golden water. Dismount, and fill your flask. But take care that you do not allow your hand to touch the water. If it does it will be turned into gold, and will never become flesh and blood again."
 
Hans slipped from his seat and, flask in hand, approached the fountain. The ground on which he walked was sand, but as he drew nearer the fountain, he noticed that the sand kept growing brighter until he felt that he was walking upon what he guessed rightly to be veritable gold dust Hans thrust a
[98]
handful of this dust into his pocket, and also one or two moderate-sized stones that he found, which, like the sand, had been changed, by the spray coming from the fountain, into pure gold. He tried to be as careful as possible in filling the flask; but, notwithstanding all his care, the top joint48 of his little finger touched the water, and in an instant became gold. However, he had his flask full of sparkling golden water, the flask itself now, of course, golden, and he felt that the top joint of his little finger was a small price to pay for all this.
 
"Now, master," said the unicorn when Hans got back, "do you still intend to return to those brothers of yours? Or shall I put you out of the forest at some other point?"
 
"Certainly," replied Hans; "I intend to return to them. You heard them say how sorry they were for all the unkindness they had shown to my mother and me. I know they mean to do better for the future. Besides, I promised them to come back."
 
The unicorn said nothing, but grunted49 in a discouraging manner, and motioned to Hans to get on his back. When he was seated the unicorn said:
 
"Since this is your wish, you must have it. I have, however, three pieces of advice to give you. On your way home your brothers will offer to carry the flask—do not let them do so; also do not let them get behind you for a moment; and thirdly, guard the crystal ball with the utmost care. I can't go with you beyond the verge of the forest of dead trees. One visit, and only one, is permitted to the fountain. You therefore can never come here again. But if ever you need me sorely, crush the crystal ball, and I will be with you. Now shut your eyes, we must be off."
 
Three bounds brought them to the side of Fritz and Franz; and Hans having thanked the unicorn warmly for his kindness, the three brothers began to retrace50 their steps homeward. Now, during Hans's absence at the fountain, Fritz and Franz had been devising how they might rob him of the flask of sparkling golden water.
 
"It is disgusting," they said to one another, "that this
[99]
wretched little Hans should beat us both. He will only waste the water in buying things for his mother, while it would make us Count and Burgomaster."
 
As soon, therefore, as they were out of sight of the unicorn, Fritz and Franz begged and prayed Hans to allow one of them to carry the flask.
 
"You've had all the trouble of getting the water," they said; "we ought at least to be allowed the honour of helping51 you carry it. Besides, are we not your servants now that you are so rich? It is not suitable for you to do all the work." But Hans remembered the unicorn's words, and held firmly to his flask.
 
"No," he said, "thank you; but I'll carry it myself." Then Fritz and Franz pretended to get sulky and tried to drop behind, but Hans would not allow this, either. The consequence was that the three made very slow progress homeward. Toward the evening they came to a deep stream, which they had to re-cross. It was only fordable at one point, as they all knew, because they had, of course, already crossed it before. Hans stood aside to allow Fritz and Franz to go on first, but each of them went in a little way, and ran back, saying that they were afraid of being drowned.
 
"What nonsense," said Hans, who was getting a little impatient at the delay; "it's quite shallow," and, forgetting the unicorn's warning, he entered the stream first. Fritz and Franz did not miss the opportunity. Each took a large stone and struck Hans violently on the head. Then as he fell back senseless into the water, Fritz snatched the flask from off the belt to which it was attached, and Franz thrust with his foot Hans's body farther into the river, so that the current should carry it away, and, laughing at their own cleverness, the two proceeded to cross the ford52.
 
Now, naturally enough, lads like Fritz and Franz do not care to trust each other very far. As soon, therefore, as they reached the other side of the stream, Franz produced his bottle, and demanded of Fritz his share of the sparkling golden water. Fritz, who intended to keep it all to himself, proposed that they should put off sharing it till later. Franz would not hear
[100]
of this. He knew, only too well, what Fritz intended. This led to a wrangle53, which ended in a fight between the two, in which the sparkling golden water was spilled, partly over Fritz's right hand, and the remainder over Franz's left foot. The brothers first realized what had happened to them by Fritz finding that he could not close his fist to strike, and Franz finding that he could not raise his foot to kick. The discovery sobered them in an instant. There they stood, one with a hand and the other with a foot of solid gold, and the golden flask with them; but the water, the precious sparkling golden water, lost forever. Fritz was the first to recover himself.
 
"Well," he said, "thank goodness I have a couple of feet left me. I shall be off, I can't wait for you. You must hobble on as best you can, or stay here and starve," and he was on the point of leaving Franz to his fate, when the latter caught him by the collar.
 
"If I've only one foot, I have two hands," cried he, "and I don't intend to let you leave me behind. No, no; we must go together or not at all."
 
Fritz was obliged to submit, as it was a case of two hands against one; and he and Franz, arm in arm as though they were the most affectionate brothers, made their way slowly to the nearest town. There they had to submit to have hand and foot cut off. The operation hurt them very much indeed, but they sold the gold for a good sum of money to the goldsmith. With that, and with what they got for the flask, Fritz was able to buy his Countship, although he could never hunt owing to the loss of his right hand, and Franz was able to buy his Burgomastership, although the loss of his foot prevented his walking properly in processions. Neither of them, of course, gave a thought to their mother.
 
Now we must return to poor Hans, whom we left floating down the stream—senseless, and to all appearance dead. He was not dead, however, although the blows which his brothers had inflicted54 were very severe ones. He was only stunned56, and fortunately he did not float far enough to be drowned. His
[101]
body came into a back eddy57 of the stream and drifted gently on to a shelving bank of white sand. The cold water soon had the effect of bringing him to his senses so far as to enable him to crawl on to the land. It was, however, some hours before he was able to recall the past events. When he remembered them he gave way to despair. All the pains he had taken to win the sparkling golden water were thrown away. He might not return to get more—the unicorn had told him that. His mother would be as badly off as ever. Above all, he had the bitter disappointment of feeling that his brothers had deceived him. Then he bethought him of the crystal ball. Taking it from his pocket, he placed it on a large stone, and taking another stone struck it with all his force. A report like that of a cannon58 followed, and at the same instant the unicorn stood before him.
 
"I warned you of what would happen," he said to Hans. "You would have done much better if you had left your brothers in the tree. Now let me see what can be done for you. First of all, rub that dockleaf, which is touching59 your right hand, on the wound in your head." Hans did as he was told, and his head became as sound as ever. "Now," said the unicorn, "you must go straight home to your mother and bring her to the city of White Towers, and stay there till you hear from me again."
 
"But," said Hans, with tears in his eyes, "how can I do that? My mother is much too ill to move, and I have lost the sparkling golden water which was to have made her well and strong."
 
"Did not I see you," asked the unicorn, "put some sand and stones of pure gold into your pocket as you went to the fountain? There will be more than enough to meet all your expenses. Do as I tell you," and the unicorn, saying this, disappeared.
 
Hans, greatly cheered, set off once more, and finished his journey home without any further adventures. The gold that he had with him, not only enabled him to provide the comforts and necessaries which his mother required, but he was able also to reward Uncle Stoltz for his kindness. When his mother was strong enough to travel, Hans hired a wagon60, and they set off
[102]
by easy stages for the city of White Towers, there to await further news from the unicorn.
 
Now, the city of White Towers was at that time attracting from far and wide every one who wanted to make his fortune. The Princess of the city was the loveliest Princess in the world, and the richest and the most powerful. She had given out that she would marry any one, whoever it might be, king or beggar, who would tell her truly in the morning the dream that she had dreamed in the night. But whoever should compete and fail, was to forfeit61 all his fortune, be whipped through the streets and out of the gate, and banished62 from the city on pain of death. If, however, he had no fortune to forfeit, he was to be whipped back again and sold into slavery. The terms were hard; but many tried and failed, and many more, undeterred by the punishment which they constantly saw being inflicted on the others, were waiting their turn to compete. Among these latter were Count Fritz and Burgomaster Franz. These two met very often in the streets of the city, but they could never forget their quarrel over the sparkling golden water and when they met they always looked in opposite directions. Now, Fritz and Franz had made themselves hated by all with whom they had to deal; Fritz by his tyranny over the poor in the district in which his property lay, and Franz by his injustice63 as Burgomaster. The former used to grind down his people so as to extract the last penny from them; the latter used to make his judgments64 depend on the amount of bribe65 he received from the suitors. Everybody, therefore, hoped that both Fritz and Franz would fail to tell the Princess her dreams, and would have to pay the penalty.
 
Hans and his mother arrived at the city of White Towers on the evening before the day on which Fritz was to try his fortune. They heard on all sides that the "One-armed Count," as he was called, was to be the next competitor; but, of course, they had no idea that this "One-armed Count" was Fritz. The consequence was that, when they found themselves next day in the great square, where the whole population of the city assembled to see the trial, they were amazed beyond measure
[103]
to see Fritz, marching jauntily66 along, quite confident of success, dressed in his very smartest clothes, to the platform on which the Princess and her ladies and her courtiers were assembled, Fritz felt sure that he would win, for this reason: There was an old woman living in a cottage near his castle, who was said to be a witch. Fritz had ordered her to be seized and put to the most cruel tortures, in order to force her to say what the Princess was going to dream on the night before the day fixed67 for his trial. This was very silly of him, as the old woman might be a witch ten times over, and yet not be able to tell him that. But cruel, wicked people often are silly. This poor old woman screamed out some nonsense in her agony which Fritz took to be the answer he required. He smiled, therefore, in a self-confident fashion as he bowed low before the princess and awaited her question. She asked it in a clear bell-like voice, which somehow caused Hans's heart, when he heard it, to beat a good deal quicker than before.
 
"Sir Count, what did I dream last night?"
 
"Your Highness dreamed," was the reply, "that the moon came down to earth and kissed you."
 
The princess gently shook her head, and in a moment Fritz found himself in the hands of her guards, with his coat stripped off his back, and his hands bound behind him. The first lash68 made him cry for mercy; but the Princess had already gone, and the soldiers, whose duty it was to inflict55 the whipping, were not much disposed to show mercy to the "One-armed Count." They laid on their blows well, driving the unlucky Fritz through the streets till the gate was reached, through which, with a final shower of blows, he was thrust, with the warning not to return thither69, but to beg his way henceforth through the world. Of all who watched the proceedings70, none seemed so delighted with the result as Franz. He followed, hobbling after his unhappy brother as close as the soldiers would allow, and kept jeering71 and laughing at him all the way. This was easy for him to do, notwithstanding the fact that he had to go on crutches72, because good care was taken to make Fritz's progress through the streets as slow as possible. In addition, therefore, to the blows, Fritz
[104]
had to endure the sight of Franz's grinning face, and to listen to such remarks as: "Who thought he was going to win the Princess?"—"Will your Highness remember your poor brother, the Burgomaster?"—"Who lost the sparkling golden water?"—and so on.
 
With very different feelings had Hans watched the proceedings. When he saw his brother stripped for beating, he forgot all about the wrongs he had sustained, and only thought what he could do to help the sufferer. He tried to bribe the soldiers to deal gently with Fritz; but when he found it was of no avail, he hastened to the city gate so as to meet his brother outside and comfort him when the punishment was over. Hans found Fritz, as indeed was natural under the circumstances, more surly and ill-tempered than ever. He appeared startled for a moment at seeing Hans, whom he thought dead, alive and well; but he set to work blubbering again immediately, and rubbing his back with his one hand. Hans gave him what money he could afford, which Fritz took without saying "Thank you," and went his way.
 
Next day it was Franz's turn to try and win the Princess. Franz felt just as certain of succeeding as Fritz had been. A certain necromancer73 in Franz's town had been a party in a suit which came before the Burgomaster's court. All the evidence which was brought forward told against him, but the necromancer promised Franz, as a bribe, if he would decide in his favour, to tell him by means of his art the true secret of the Princess's dream. Franz swallowed the bait greedily, and gave his unjust decision. Now, in order that the necromancer might not fail him, Franz had determined74 not to let him out of his sight till the day of trial. Very early in the morning of that day the necromancer came to Franz and said: "Last night the Princess dreamed so-and-so—will your worship allow me to go away now?" Franz, on hearing the dream, skipped with delight, forgetting about his one foot, and tumbled down on the floor. However, he did not mind that, and gave the necromancer leave to depart; which that worthy75 did in great haste. Franz was so impatient that he was in his place, in front of the platform,
[105]
long before the Princess arrived. He could hardly wait for her to put the formal question before he blurted76 out:
 
"Your Highness dreamed that you were walking in your garden, and that all the trees and shrubs77 bore gold and silver leaves."
 
The Princess shook her head. "A very pretty dream," she said; "but it was not mine." So Franz had to suffer the same punishment as Fritz, and nobody was at all sorry. He was likewise thrust out of the city gate, bawling78 between his howls for some one to bring him the necromancer. Hans found him there, and tried to comfort him, as he had tried to comfort Fritz, and with about the same result. When Hans had returned to the inn, where he and his mother were staying, he was met with the news that a stranger was waiting to see him. He went in and found the huntsman who had given him the pellet which turned into the crystal ball.
 
"Hans," said the huntsman, as soon as Hans entered the room, "the unicorn has sent me to you. It's your turn now to try to win the Princess."
 
Hans turned pale at the thought.
 
"I would give my life to win her," he said, earnestly, "but I am certain to fail, and then what will my poor mother do? I have no property to be confiscated79, and, of course, I shall be sold into slavery."
 
"Don't talk of failure," said the huntsman cheerily; "the way to success is to forget that there is such a word as failure. Now I'll tell you my plan. The Princess, as you know, or as you very likely don't know, is devoted80 to curious animals of all kinds. I will change you into a white mouse with a gold claw, and will offer you to the Princess for sale. She has never seen or heard of such a creature as a white mouse with a gold claw before, and will be sure to buy you. Then it will be your fault if matters don't go smoothly81 with you. You have only to keep your ears open and use your wits. Now, first of all, we must enter you for to-morrow's competition."
 
Hans longed to try his luck with the Princess, and as this plan seemed a promising82 one—indeed, it was the only one
[106]
he could think of—he agreed to try it. However, he determined not to tell his mother anything about the matter, as he knew how terrified she would be at the thought of his failure. The first thing, as the huntsman had said, was for him to present himself to the Princess as candidate for her hand. He accordingly did so, and found her seated on her throne, surrounded by the lords and ladies of her court, glittering in jewels and dressed in magnificent apparel. Hans felt rather shy as he marched up the splendid room, amongst all these grandly dressed people, in his shabby old clothes; but he put as good a face on it as he could, and when he stopped before the throne and looked into the Princess's eyes, all his shyness vanished. He was conscious of nothing but a strong determination to win her for himself, or to perish in the attempt. The court usher83 announced his name and purpose in a loud tone.
 
"This is Hans, the charcoal-burner, who has undertaken to tell the Princess her dream to-morrow morning, or to pay the penalty."
 
When the Princess looked at Hans and saw what a nice, open-faced boy he was, she did all she could to persuade him to give up the attempt. She pointed84 out to him how many had tried and failed—how little chance there was of his succeeding. She could not bear, she said, to think of his being whipped publicly and sold into slavery. She offered him, if he would withdraw, the important post of general manager of the court menagerie. But neither this offer nor the prayers of the Princess could move Hans.
 
"Now, that I have seen you face to face, Princess," said he, "I would rather die twenty times over than give up the undertaking85."
 
The Princess was obliged to allow Hans to enter his name for to-morrow's trial, although it made her very unhappy. Her heart told her that he was the one of all her suitors whom she would most wish to succeed; but she felt that he would be certain to fare as the others had done; and so when the formality was over, and Hans had left, she dismissed the court; shut her
[107]
self up in her room, and said she would be at home to nobody for the rest of the day.
 
As soon as Hans got back, the huntsman took a cup of water, muttered some strange words over it, and sprinkled Hans with the contents. He was conscious of a curious change taking place in him, and before he could quite make out what it was, he found that he was a white mouse with a gold claw. The huntsman put him in a box and carried him to the palace to sell him to the Princess. When he arrived there the porter refused to admit him.
 
"No!" he said, "the Princess had given out that she would see no one that day. It was more than his place was worth to admit the stranger." However, by dint of flattering words and a handsome present slipped into his hands, the porter was persuaded to send for one of the Princess's ladies. When she came and saw the white mouse with the gold claw, she said she was sure that her mistress would be so delighted with his beautiful little curiosity that she would pardon having her orders disobeyed for once. Only, the huntsman must remain where he was; she would take the white mouse to the Princess herself. To this the Huntsman consented; and the long and short of it was that the Princess sent him a handsome sum for the mouse; and Hans found himself established as her newest favourite. The Princess was so pleased with her pet that, when she went to bed, she placed him in a cabinet in her room, the door of which she left open—because he was so tame that she had no fear of his attempting to run away. Hans was wondering how he was to find out the Princess's dream in this situation, when his mistress woke up, laughing heartily, and called for her lady in waiting to come to her.
 
"I've had such a curious dream," she said. "I dreamed that I was married to a man with a golden top-joint to his little finger. I suppose that it was the white mouse with the gold claw which put the idea into my head. But," and here the Princess's voice grew very sad, "how will that poor boy ever guess this dream to-morrow?"
 
Hans waited impatiently for all to be quiet, then he slipped out
[108]
of his cabinet, and finding the door shut, ran up the curtain of the window, which was fortunately open, and getting on a rose which clambered up outside the wall, ran down it and made the best of his way to the inn. There he found the huntsman waiting for him, to whom he told all that had taken place, and who in a few seconds changed him back to his own shape.
 
An enormous concourse of people was assembled next day to see the trial. Very pale and sad the Princess looked as she sat prepared to put the question to Hans. He waited respectfully till she had spoken, and then, without saying a word, held out his hand to her. Her eye fell on the golden top-joint of his little finger. She cried out with delight, and, seizing his hand in hers, turned to the people and said: "Hans has guessed right, and he shall be my husband."
 
And all the people raised a glad shout, "Long live Prince Hans!"
 
"Oh!" said the Princess to Hans, "how I wish my brother were here to share our happiness!"
 
"He is here," said the huntsman, who had thrust his way to the front; and, throwing off his huntsman's disguise, he appeared dressed as a Prince. Then, turning to Hans, he said:
 
"A mighty86 magician, the enemy of our family, condemned87 me, because I would not give him my sister in marriage, to take the form of a unicorn, and to guard the sparkling golden water. Twice every year, for a fortnight at a time, I was allowed to resume my human shape. It was then that I came to your hut in the forest, and gave you the token by which to win your way to the fountain. The spell laid upon me was only to be raised when some one guessed aright my sister's dream, and so won her to wife. Thanks to you, brother Hans, the magician's power is at an end."
 
Hans and the Princess were married, and after the ceremony the Prince went off to his own kingdom. Hans's mother had a beautiful suite88 of apartments in the palace assigned to her, and Uncle Stoltz was not forgotten, but was
[109]
provided for comfortably for life; and they all lived happily ever afterward.
 
As for Fritz and Franz, they were so selfish and cruel, that there was nothing to be done with them but to send them back into the forest again to burn charcoal; and for all I know they are burning charcoal there still.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
2 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
3 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
4 grudged 497ff7797c8f8bc24299e4af22d743da     
怀恨(grudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The mean man grudged the food his horse ate. 那个吝啬鬼舍不得喂马。
  • He grudged the food his horse ate. 他吝惜马料。
5 munching 3bbbb661207569e6c6cb6a1390d74d06     
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的现在分词 )
参考例句:
  • He was munching an apple. 他在津津有味地嚼着苹果。 来自《简明英汉词典》
  • Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 来自辞典例句
6 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
7 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
8 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
9 abounded 40814edef832fbadb4cebe4735649eb5     
v.大量存在,充满,富于( abound的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Get-rich-quick schemes abounded, and many people lost their savings. “生财之道”遍地皆是,然而许多人一生积攒下来的钱转眼之间付之东流。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Shoppers thronged the sidewalks. Olivedrab and navy-blue uniforms abounded. 人行道上逛商店的人摩肩接踵,身着草绿色和海军蓝军装的军人比比皆是。 来自辞典例句
10 ravenously 6c615cc583b62b6da4fb7e09dbd37210     
adv.大嚼地,饥饿地
参考例句:
  • We were all ravenously hungry after the walk. 我们散步之后都饿得要命。 来自《简明英汉词典》
  • The boys dug in ravenously. 男孩们开始狼吞虎咽地吃起来。 来自《简明英汉词典》
11 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
12 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
13 grunt eeazI     
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝
参考例句:
  • He lifted the heavy suitcase with a grunt.他咕噜着把沉重的提箱拎了起来。
  • I ask him what he think,but he just grunt.我问他在想什麽,他只哼了一声。
14 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
15 scrupulously Tj5zRa     
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地
参考例句:
  • She toed scrupulously into the room. 她小心翼翼地踮着脚走进房间。 来自辞典例句
  • To others he would be scrupulously fair. 对待别人,他力求公正。 来自英汉非文学 - 文明史
16 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
17 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
18 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
19 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
20 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
21 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
22 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
23 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
24 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
25 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
26 farmhouses 990ff6ec1c7f905b310e92bc44d13886     
n.农舍,农场的主要住房( farmhouse的名词复数 )
参考例句:
  • Then perhaps she is staying at one of cottages or farmhouses? 那么也许她现在住在某个农舍或哪个农场的房子里吧? 来自辞典例句
  • The countryside was sprinkled with farmhouses. 乡间到处可见农家的房舍。 来自辞典例句
27 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
28 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
29 unicorn Ak7wK     
n.(传说中的)独角兽
参考例句:
  • The unicorn is an imaginary beast.独角兽是幻想出来的动物。
  • I believe unicorn was once living in the world.我相信独角兽曾经生活在这个世界。
30 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
31 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
32 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
33 fungi 6hRx6     
n.真菌,霉菌
参考例句:
  • Students practice to apply the study of genetics to multicellular plants and fungi.学生们练习把基因学应用到多细胞植物和真菌中。
  • The lawn was covered with fungi.草地上到处都是蘑菇。
34 dint plVza     
n.由于,靠;凹坑
参考例句:
  • He succeeded by dint of hard work.他靠苦干获得成功。
  • He reached the top by dint of great effort.他费了很大的劲终于爬到了顶。
35 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
36 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
37 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
38 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
39 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
40 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
41 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
42 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
43 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
44 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
45 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
46 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
47 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
48 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
49 grunted f18a3a8ced1d857427f2252db2abbeaf     
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
50 retrace VjUzyj     
v.折回;追溯,探源
参考例句:
  • He retraced his steps to the spot where he'd left the case.他折回到他丢下箱子的地方。
  • You must retrace your steps.你必须折回原来走过的路。
51 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
52 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
53 wrangle Fogyt     
vi.争吵
参考例句:
  • I don't want to get into a wrangle with the committee.我不想同委员会发生争执。
  • The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.这两个国家在有关进口问题的激烈争吵中闹翻了。
54 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
55 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
56 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
57 eddy 6kxzZ     
n.漩涡,涡流
参考例句:
  • The motor car disappeared in eddy of dust.汽车在一片扬尘的涡流中不见了。
  • In Taylor's picture,the eddy is the basic element of turbulence.在泰勒的描述里,旋涡是湍流的基本要素。
58 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
59 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
60 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
61 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
62 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
63 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
64 judgments 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836     
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
参考例句:
  • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
  • He is swift with his judgments. 他判断迅速。
65 bribe GW8zK     
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
  • He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
  • He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
66 jauntily 4f7f379e218142f11ead0affa6ec234d     
adv.心满意足地;洋洋得意地;高兴地;活泼地
参考例句:
  • His straw hat stuck jauntily on the side of his head. 他那顶草帽时髦地斜扣在头上。 来自辞典例句
  • He returned frowning, his face obstinate but whistling jauntily. 他回来时皱眉蹙额,板着脸,嘴上却快活地吹着口哨。 来自辞典例句
67 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
68 lash a2oxR     
v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛
参考例句:
  • He received a lash of her hand on his cheek.他突然被她打了一记耳光。
  • With a lash of its tail the tiger leaped at her.老虎把尾巴一甩朝她扑过来。
69 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
70 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
71 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
72 crutches crutches     
n.拐杖, 支柱 v.支撑
参考例句:
  • After the accident I spent six months on crutches . 事故后我用了六个月的腋杖。
  • When he broke his leg he had to walk on crutches. 他腿摔断了以后,不得不靠拐杖走路。
73 necromancer necromancer     
n. 巫师
参考例句:
  • The necromancer hurls a bolt of dark energies against his enemies. 亡灵法师向对手射出一道带着黑暗能量的影束。
  • The necromancer tried to keep the anticipation out of her voice. 死灵法师尽量让自己的声音不带期待。
74 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
75 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
76 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
77 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
78 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
79 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
80 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
81 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
82 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
83 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
84 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
85 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
86 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
87 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
88 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533